Translation of "all necessary efforts" to French language:


  Dictionary English-French

All necessary efforts - translation : Efforts - translation : Necessary - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All institutions involved should make all necessary efforts to maintain the momentum for the introduction of a common standard.
De l'avis du Comité, toutes les institutions concernées devraient fournir l'effort nécessaire au maintien du rythme actuel pour la mise en place d'une norme commune.
These efforts to develop the necessary
Au problème de l'utilisation optimale de la capacité de nos routes et de nos
Neutrality in the conflict, concern for regional security and circumspection remain necessary conditions to all mediation efforts.
Qui dit médiation dit neutralité dans le conflit, souci de la sécurité régionale et circonspection.
None the less, further efforts are necessary.
De gros efforts restent cependant à faire.
A comparative assessment of existing efforts is necessary.
Une évaluation comparative des initiatives en cours est nécessaire
This means providing the necessary aid, but it also means making the necessary efforts.
Pour cela il faut mettre en place des aides adaptées, mais les efforts nécessaires doivent aussi avoir lieu.
We must all continue to deploy our peaceful efforts if the necessary momentum on all tracks of the comprehensive peace process is to be maintained.
Nous devons tous poursuivre nos efforts de paix si nous voulons que soit maintenue l apos impulsion nécessaire donnée au processus de paix à tous les niveaux.
This is why it is necessary, or rather essential, to invest and concentrate all the efforts necessary to obtain a systematic response from the whole of the international community.
Voilà pourquoi il est nécessaire, je dirais même indispensable, d'investir et de concentrer tous les efforts nécessaires pour une réponse systématique de la part de l'ensemble de la communauté internationale.
Such efforts are necessary to ensure that all these bodies receive proper funding, which most of them do not yet have.
De telles mesures sont nécessaires pour que toutes ces entités puissent être dotées des fonds nécessaires, qui font défaut aujourd'hui à la plupart d'entre elles.
For my part, I am determined to pursue all necessary efforts to implement Security Council resolutions 814 (1993) and 837 (1993).
Je suis résolu pour ma part à continuer à oeuvrer sans relâche à l apos application des résolutions 814 (1993) et 837 (1993) du Conseil de sécurité.
to intensify cooperation with and render all necessary assistance to the ICTR, including efforts to bring Félicien Kabuga and all other such indictees to the ICTR .
 à intensifier la coopération avec le Tribunal pénal international pour le Rwanda et à lui fournir toute l'assistance nécessaire, notamment dans les efforts qu'il mène pour traduire en justice Félicien Kabuga et tous les autres accusés  .
Of course, all the reforms will require appropriate funding in order not to dissipate the efforts that were necessary to reach consensus.
Bien entendu, toutes les réformes devront bénéficier des ressources nécessaires si l'on ne veut pas gaspiller les efforts déployés pour parvenir au consensus.
First and foremost, the Commission fully supports the Danish Presidency in its efforts to reach the necessary compromise on all these matters.
Premièrement, sur tous ces points la Commission soutient totalement la présidence danoise et les efforts qu'elle a accomplis et continue d'accomplir pour parvenir à un compromis.
Efforts to coordinate humanitarian assistance after natural disasters are also necessary.
Il faut également veiller à coordonner l'assistance humanitaire après des catastrophes naturelles.
It will therefore be necessary for us to redouble our efforts.
Au contraire, soyons pratiques dans notre approche et procédons à cette harmonisation en temps utile.
8. Requests the Secretary General to make all efforts to provide the necessary facilities to expedite the deployment of troops and to take all necessary measures to repair the infrastructures required for the operational needs of the Mission
8. Prie le Secrétaire général de n'épargner aucun effort pour fournir les moyens nécessaires au déploiement des troupes et de prendre toutes les mesures voulues pour remettre en état l'infrastructure requise pour les besoins opérationnels de la Mission
A major mobilisation of efforts is necessary, because recovery will take time.
Une mobilisation massive des efforts est nécessaire parce que la reprise prendra du temps.
We look forward to hearing that all immediate and necessary efforts are made to search his whereabouts and investigate the cause of his disappearance.
Nous attendons d'être informés sur les actions immédiates et nécessaires entreprises pour rechercher où il se trouve et connaître les causes de sa disparition.
The Moldovan Government is strongly committed to the implementation of the Programme of Action and is undertaking all the necessary efforts in this respect.
Le Gouvernement moldove est très attaché à la mise en œuvre du Programme d'action et il fait tous les efforts nécessaires à cette fin.
All his efforts were useless.
Tous ses efforts étaient vains.
All efforts have been unavailing.
Tous les efforts ont été futiles.
All his efforts were useless!
Tous ses efforts avaient été inutiles!
must devote all our efforts.
chissage de fonds illégaux seraient un progrès non négligeable.
34. Commends the Mission for its efforts to create an independent and impartial judiciary system in Kosovo, and urges all local Serb and Albanian leaders, and the leaders of other minorities in Kosovo, to take all steps necessary to support these efforts
34. Félicite la Mission des efforts qu'elle déploie pour créer un système judiciaire indépendant et impartial au Kosovo, et prie instamment tous les dirigeants locaux serbes et albanais, ainsi que les dirigeants des autres minorités au Kosovo, de prendre toutes les mesures nécessaires pour soutenir ces efforts
Is all this necessary?
Tout ceci est il nécessaire ?
Is it all necessary?
Tout ceci est il nécessaire ?
All this is necessary.
Tout ceci est nécessaire.
That's all that's necessary.
C'est tout ce qu il y a à faire.
That's all that's necessary.
C'est tout ce qui est nécessaire.
All necessary efforts shall be made to ensure that the share of ecopoints allocated to Greece takes sufficient account of Greek needs in this context.
Tous les efforts nécessaires sont entrepris pour assurer que la part d'écopoints attribuée à la Grèce tienne dûment compte des besoins de ce pays à cet égard.
That is why the international community must not cease its efforts in support of the process and must continue to give it all necessary assistance.
C apos est pourquoi la communauté internationale ne doit pas relâcher son appui au processus et doit en outre continuer à fournir toute la collaboration nécessaire pour qu apos il aboutisse.
Recognizing that further efforts are necessary for gender mainstreaming to be fully implemented,
Reconnaissant que de nouveaux efforts sont nécessaires pour assurer pleinement l'intégration d'une démarche antisexiste,
It is therefore necessary to enhance staff attention and efforts in this field.
Il faut dès lors sensibiliser davantage le personnel et intensifier les efforts en la matière.
The ECB further considers that all necessary efforts should be made and all the requisite legal provisions should be introduced to ensure maximum consistency with other international classifications and statistical standards .
La BCE considère par ailleurs qu' il convient de fournir tous les efforts nécessaires et d' adopter toutes les dispositions juridiques requises , pour assurer la plus grande cohérence possible avec d' autres nomenclatures et d' autres normes statistiques internationales .
It is a prerequisite for motivating people to make the necessary efforts, efforts which are needed to adapt to the new situation.
Il s' agit d' une condition nécessaire pour parvenir à motiver la population à réaliser les efforts nécessaires, car ces efforts sont nécessaires à l' adaptation à cette nouvelle situation.
All our efforts were in vain.
Tous nos efforts ont été vains.
All our efforts were without result.
Tous nos efforts restèrent sans résultat.
All his efforts came to nothing.
Tous ses efforts étaient vains.
All their efforts were in vain.
Tous leurs efforts furent vains.
All their efforts were in vain.
Tous leurs efforts étaient vains.
All her efforts were in vain.
Toutes les démarches se sont révélées infructueuses.
We appreciate the considerable efforts of both Tribunals to make the most effective use of their resources while ensuring that the trials enjoy all necessary safeguards.
Nous apprécions les efforts considérables réalisés par les deux Tribunaux pour utiliser de la manière la plus efficace leurs ressources, tout en assurant aux procès toutes les garanties qui s'imposent.
All my colleagues in the Council have assured me that they will use their best efforts to speed up the completion of the necessary internal procedures.
Tous mes collègues membres du Conseil m'ont garanti qu'ils joindraient leurs efforts pour accélérer l'accomplissement des procédures internes requises.
We therefore require the Spring Summit, to be held next week, to make all necessary efforts to create a united European voice, as the Treaties stipulate.
C'est pourquoi nous exigeons que, lors du sommet du printemps de la semaine prochaine, tous les efforts nécessaires soient déployés en vue de parvenir à une voix européenne unie, conformément aux dispositions des Traités.
In conclusion, the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan wishes to reaffirm its desire to take all necessary measures aimed at strengthening the international efforts to combat all forms of terrorism.
En conclusion, le Gouvernement du Royaume hachémite de Jordanie tient à réaffirmer son désir de prendre toutes les mesures nécessaires en vue de renforcer les efforts internationaux de lutte contre toutes les formes de terrorisme.

 

Related searches : All Necessary - All Efforts - All Necessary Material - All Necessary Changes - All Necessary Care - All Necessary Repairs - All Necessary Actions - All Necessary Means - All Necessary Measures - All Necessary Requirements - All Necessary Documents - All Necessary Steps - Necessary At All - All Necessary Data