Translation of "ale drinker" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You're a sissy drinker. | Vous êtes une piètre buveuse. |
I'm a big coffee drinker. | Je suis un gros buveur de café. |
I'm a big coffee drinker. | Je suis une grosse buveuse de café. |
Was he a heavy drinker? | Avaitil un faible pour la bouteille ? |
And how's our sacred drinker doing? | Et comment va notre sacré buveur? |
Is he a hard drinker? Hard? | C'est un grand buveur ? |
This Mr. Lemel was a drinker? | M. Lemel s'adonnait donc à la boisson? |
He was a great wine drinker. | C'était un grand buveur de vin. |
Drinker (for Edward Drinker Cope) was a genus of hypsilophodont dinosaur from the late Jurassic period of North America. | Drinker était une espèce de dinosaure hypsilophodontidae de la période Jurassique, en Amérique du Nord. |
Would you make that ginger ale please? Ginger ale? | Je préférerais une limonade. |
I guess you're quite a good drinker. | J'imagine que vous savez boire. |
Ginger ale. | Un soda. |
Ginger ale. | Du soda. |
I could either be a casual drinker, or | J'aurais pu devenir un buveur occasionnel ou un alcolique |
Umm... Ginger ale. | Je vous prends une Ginger Ale. |
Maes (Verts ALE). | Maes (Verts ALE). |
MacCormick (Verts ALE). | MacCormick (Verts ALE). |
Onesta (Verts ALE). | Onesta (Verts ALE). |
Landlord, where's our ale? | Patron ! Et nos bières ? |
You aren't by any chance a coffee drinker, are you? | Seriezvous par hasard un buveur de café, M. MacDonald ? |
Schörling (Verts ALE), in writing. | Schörling (Verts ALE), par écrit. |
Yes, please, with ginger ale. | Oui, avec gingembre. |
Some bourbon and ginger ale. | Un bourbon et du soda. |
Ginger ale and grape juice. | Ginger ale et jus de raisin. |
Ginger ale and grape juice? | Ginger ale, jus de raisin ? |
You know the reason why I'm not that much of a drinker. | Tu dois aussi savoir pourquoi je ne bois pas souvent |
(Applause from the Verts ALE Group) | (Applaudissements du groupe Verts ALE) |
(Applause from the Greens ALE Group) | (Applaudissements du groupe Verts ALE) |
Lager and ale for Marthy, Larry. | Une bière pour Marthy, Larry. |
Beef, boar's head, casks of ale. | Sanglier et tonnelet de bière. |
Yeah, ginger ale and grape juice. | Oui, ginger ale et jus de raisin. |
6.4 The EESC notes that harmful and hazardous alcohol consumption impacts negatively not only on the drinker but on people other than the drinker especially in relation to accidents, injuries and violence. | 6.3 Le CESE relève que la consommation nocive et dangereuse d'alcool a des effets négatifs non seulement pour la personne qui boit, mais aussi pour d'autres personnes, surtout dans les cas d'accidents, de dommages corporels et de violences. |
6.4 The EESC notes that harmful and hazardous alcohol consumption impacts negatively not only on the drinker but on people other than the drinker, especially in relation to accidents, injuries and violence. | 6.3 Le CESE relève que la consommation nocive et dangereuse d'alcool a des effets négatifs non seulement pour la personne qui boit, mais aussi pour d'autres personnes, surtout dans les cas d'accidents, de dommages corporels et de violences. |
You're making quite a tea drinker out of me, Prossie. Aren't you ashamed? | N'avezvous pas honte de faire de moi un buveur de thé, Prossie? |
This beer was the first of a style of export ale that became known as India Pale Ale or IPA. | On préfèrera désigner ce type de bière du plus spécifique Pale ale belge qui rappelle les racines du style. |
Style of dark ale of high fermentation. | De style dark ale haute fermentation. |
The Verts ALE Group cannot support it. | Le groupe des Verts ALE ne peut dès lors le soutenir. |
Another lager and ale for Marthy, Larry. | Une autre bière pour Marthy, Larry. |
Well, say, ginger ale or sarsaparilla, maybe. | Un tonique, peutêtre ? Ou de la limonade. |
Ought to be great with ginger ale. | Ce serait fameux avec de la limonade. |
Do you prefer soda or ginger ale? | Eau gazeuse ou limonade ? |
A tankard of ale, if you please. | Une bière, s'il vous plaît. |
3.6 The EESC welcomes the acknowledgement that harmful and hazardous alcohol consumption impacts negatively not only on the drinker but on people other than the drinker especially in relation to accidents, injuries and violence. | 3.6 Le CESE apprécie que l'on admette le fait suivant la consommation nocive et dangereuse d'alcool a des effets négatifs non seulement pour la personne qui boit, mais aussi pour d'autres personnes, surtout dans les cas d'accidents, de dommages corporels et de violences. |
3.6 The EESC welcomes the acknowledgement that harmful and hazardous alcohol consumption impacts negatively not only on the drinker but on people other than the drinker especially in relation to accidents, injuries and violence. | 3.6 Le CESE apprécie que l'on reconnaisse le fait suivant la consommation nocive et dangereuse d'alcool a des effets négatifs non seulement pour la personne qui boit, mais aussi pour d'autres personnes, surtout dans les cas d'accidents, de dommages corporels et de violences. |
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | Tu pourrais être inscrit dans le livre Guinness des Records du Monde comme le plus grand buveur d'alcool. |
Related searches : Ale - Ale Yeast - Stout Ale - Dark Ale - Cask Ale - Brown Ale - Pot Ale - Ginger Ale - Pale Ale - Heavy Drinker - Wine Drinker - Habitual Drinker - Coffee Drinker