Translation of "akin to that" to French language:


  Dictionary English-French

Akin - translation : Akin to that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That makes her akin to Hillary Clinton.
Cela la classe au même rang qu Hillary Clinton.
Most Poles think that Poland's situation is akin to Denmark's.
La plupart des Polonais estiment que la Pologne est dans la même situation que le Danemark.
The greatest good is akin to water.
Le plus grand bien est pareil à l'eau.
This structure is referred to as gauche, and is akin to that for H2O2.
On dit que cette structure est gauche et elle est comparable à celle de H2O2.
Call it information liquidity, akin to financial liquidity.
Cela pourrait s appeler la liquidité de l information, comme on parle de liquidité financière.
It was not that he felt any emotion akin to love for Irene Adler.
Ce n'était pas qu'il se sentait une émotion semblable à amour pour Irene Adler.
It was not that he felt any emotion akin to love for Irene Adler.
Ce n'était pas qu'il se sentait aucune émotion semblable à l'amour pour Irene Adler.
Akin, too, was guardedly hopeful
Akin aussi gardait un espoir, mais prudent
But anti Zionism is becoming akin to anti Semitism.
Mais l'anti sionisme commence à ressembler à l'antisémitisme.
So different words would be akin to different artists.
Prenez des mots comme . . . ça fait très Albert King.
For there are crimes against art akin to sacrilege.
Car il y a des crimes contre l'art qui sont presque des sacrilèges.
This need for stability is akin to all parties
Ce besoin de stabilité est de même nature pour toutes les parties
Those were Akin Birdal' s words.
C'est ainsi que s'exprimait Akin Birdal.
Akin Birdal is not a Kurd.
Akin Birdal n'est pas kurde, mais turc.
That is what is working against democratic fighters such as Akin Birdal.
C'est ce qui s'oppose au travail des défenseurs de la démocratie tels qu'Akin Birdal.
The Brotherhood is a movement run by a hierarchy that is more akin to the Bolsheviks.
La confrérie est un mouvement conduit par une hiérarchie qui s apparente davantage aux bolchéviques.
Better ways are needed to deal with situations akin to Argentina.
Il faut trouver de meilleurs moyens pour gérer les situations semblables à la crise argentine.
Something akin to this mistake has befallen American foreign policy.
La politique étrangère américaine semble être victime d une erreur inverse du même ordre.
Are you anything akin to me, do you think, Jane?
Jane, m'êtes vous attachée?
a deeper assessment of fusion configurations akin to the Tokamak,
Analyse plus approfondie des configurations d installations de fusion apparentées au Tokamak
Historian Phillip Short contends that the Cultural Revolution contained elements that were akin to a form of religious worship.
Phillip Short soutient que cette dernière comportait des éléments apparentés à une forme de culte religieux.
On the subject of Akin Birdal, again we fully share the concerns that have been expressed during the debate and in the resolution on the return to prison of Akin Birdal, ostensibly to complete his sentence.
Au sujet d'Akin Birdal, nous partageons aussi totalement les préoccupations qui ont été exprimées au cours du débat et dans la résolution concernant le retour d'Akin Birdal en prison, soi disant pour y purger le reste de sa peine.
There was, from that moment, in her feeling for Julien, something vague, unaccountable, almost akin to terror.
Il y eut dès ce moment, dans son sentiment pour Julien, du vague, de l imprévu, presque de la terreur.
In fact, China s approach is akin to gambling against the odds.
En fait, l'approche chinoise consiste en un véritable jeu de hasard.
And if you (men) act generously, it is akin to piety.
Le désistement est plus proche de la piété.
The first President (akin to a Speaker) was Paul Henri Spaak.
Le premier Président était Paul Henri Spaak.
Trying to reverse its impact is akin to attempting to unboil an egg.
Tenter d'annuler son impact est une mission impossible.
Perhaps Turkey feels that its compliance is something akin to the Munich Agreement and that is why it is advancing?
La Turquie se figure t elle que ce recul est comparable au traité de Munich et, pour cette raison, se permet d' aller de l' avant ?
Addressing climate change demands a paradigm shift on a scale akin to that required to end the Cold War.
Faire face au réchauffement climatique exige un changement de paradigme d'une échelle comparable à celui qui a été nécessaire pour mettre fin à la Guerre froide.
The band hired Robert Fleischman and transitioned to a more popular style, akin to that of Foreigner and Boston.
Le groupe engagea Robert Fleischman et effectua une transition vers un style plus populaire, semblable à celui de Foreigner et Boston.
Akin Birdal is a gentle and peaceful man.
M. Akin Birdal est un homme au tempérament doux et pacifique.
First are the libertarians, for whom anything that comes between two consenting adults is akin to a crime.
Tout d'abord viennent les libertaires, pour qui tout ce qui intervient entre deux adultes consentants s'apparente à un crime.
Most of Europe regards IP as a cultural threat akin to EuroDisney.
La plupart des Européens considèrent l'IPS comme une menace culturelle, au même titre qu'EuroDisney.
The current situation is far more akin to the Gulf War than to wars that may have contributed to economic growth.
La guerre qui pourrait éclater se rapproche beaucoup plus de la précédente guerre du Golfe que de celles qui ont contribué à la croissance économique.
The role of the special procedures is more akin to that of an overseer, gathering evidence and identifying criticisms
Le rôle des procédures spéciales est davantage un rôle de supervision générale, consistant à rassembler des témoignages et émettre des critiques
Commissioner Nielsen evidently believes that the Caucasus is a region with a population density akin to that of Greenland or the Antarctic.
Évidemment, le commissaire Poul Nielson croit que le Caucase est une région peuplée comme le Groenland ou comme l'Antarctique.
The troika s decision on Cyprus was akin to policymaking by rolling the dice.
La décision de la troïka concernant Chypre pourrait s apparenter à une gestion politique au lancer de dé.
Doing nothing at work is akin to masturbating at work it's totally inappropriate.
Ne rien faire au travail, c'est comme se masturber au travail c'est totalement inapproprié.
This is akin to a WTO test for departures from established international standards.
Cela ressemblait à un essai de l'OMC pour établir de nouvelles normes internationales.
Akin Birdal was free at just that particular time because of what was termed 'ill health' .
Il était alors en liberté en raison de sa mauvaise santé , pour reprendre le terme officiel.
In many ways, they began to see fighting big business as akin to fighting terrorists.
Elles ont commencé, de nombreuses façons, à considérer la lutte contre les grandes entreprises comme la lutte contre les terroristes.
However, Nigerian blogger and public commentator Akin Akintayo offers insight
Toutefois, le blogueur et commentateur nigérian, Akin Akintayo , offre un aperçu
Akin Birdal has started serving the rest of his sentence.
Akin Birdal vient d' entamer le reste de sa peine.
Right now, a genome is akin to a novel written in an unknown language.
Pour le moment, le génome est tel un roman dans une langue inconnue.
The singing of the local birds is akin to the sound of a drill.
Le chant des oiseaux du coin est apparenté au son d'une perceuse.

 

Related searches : Akin To Those - Something Akin To - Is Akin To - More Akin - Are Akin - Akin(p) - As Akin - Much Akin - Feel Akin - This Is Akin - Would Be Akin - To That - Belonging To That