Translation of "after its occurrence" to French language:


  Dictionary English-French

After - translation : After its occurrence - translation : Occurrence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Of its occurrence, there is no denial.
nul ne traitera sa venue de mensonge.
There is, at its occurrence, no denial.
nul ne traitera sa venue de mensonge.
Then none will be able to deny its occurrence.
nul ne traitera sa venue de mensonge.
After this occurrence, we have looked into what he meant by this.
Après ça, nous avons cherché à savoir ce qu'il voulait dire par là.
Reportable occurrence means an occurrence, endangering or, which if not corrected would endanger an aircraft, its occupants or any other person.
événement à signaler un événement qui met en danger ou qui, s'il n'est pas corrigé, mettra en danger un aéronef, ses occupants ou toute autre personne.
the nature of the disease and the history of its occurrence in its territory
Cuirs et peaux traités de ruminants et d'équidés (21 jours)
and then there will be no one to deny its occurrence
nul ne traitera sa venue de mensonge.
Treatment may only be resumed at a lower dose level (200 mg m² body surface area after the second occurrence and 150 mg m² after the third occurrence), if the reaction has resolved to grade 2.
Le traitement peut uniquement être réinstauré à un niveau de dose inférieur (200 mg m² de surface corporelle après la deuxième survenue et 150 mg m² après la troisième survenue) si la réaction a régressé au grade 2.
Occurrence
Occurrence
Thrombocytosis has been observed but its occurrence is very rare (see section 4.4).
Des cas de thrombocytose ont été observés mais la survenue de cette réaction est très rare (voir rubrique 4.4).
Next occurrence
Prochaine occurrenceNoun, the date of an item
Next occurrence
Prochaine occurrence 160
Dissociate occurrence
Dissocier l'évènement de sa périodicité
The occurrence
L'événement
In France, the historical occurrence of the Armenian genocide is enshrined in law, and denial of its occurrence is regarded in the same way as Holocaust denial.
En France, l événement historique du génocide arménien fait partie intégrante de la loi et le refus de son existence est considéré de la même manière que le refus de l'Holocauste.
Two days after this occurrence, the stranger appeared to wish gradually to mingle with their common life.
Deux jours après cette scène, l'inconnu sembla vouloir se mêler peu à peu à la vie commune.
It has however shown its limits with the occurrence of the August 2007 floods.
Cette situation a cependant montré ses limites avec la survenue d'inondations.
9 Thrombocytosis has been observed but its occurrence is very rare (see section 4.4).
Des cas de thrombocytose ont été observés mais la survenue de cette réaction est très rare (voir rubrique 4.4).
Delete this occurrence
Supprime cette occurrence
Exactly 1 occurrence
Exactement 1 160 occurrence.
Frequency of occurrence
Evénements Troubles du métabolisme et de la nutrition
Frequency of occurrence
Fréquence
For first occurrence
Pour la première survenue
For second occurrence
Pour la seconde survenue
For third occurrence
Pour la troisième survenue
Most unfortunate occurrence.
Malheureux événement.
Quite often claims are only brought to our attention some months and even years after the actual occurrence.
Il arrive très souvent que des plaintes ne soient portées à notre attention que des mois, voire des années après les événements concernés.
Any change in the payment priority shall be reported at the time of its occurrence.
Toute modification de la priorité de paiement est déclarée au moment où elle survient.
After the war, crime and various forms of violence became a regular occurrence in the countries of the region.
Dans l'après guerre, criminalité et diverses formes de violence sont devenues monnaie courante dans les pays de la région.
As the incidence of purpura haemorrhagica is very low, its occurrence cannot be ruled out completely.
L incidence du purpura hémorragique étant très faible, sa survenue ne peut pour autant être complètement exclue.
Romania has notified to the Commission the occurrence of outbreaks of Newcastle disease on its territory.
La Roumanie a notifié à la Commission l existence de foyers de la maladie de Newcastle sur son territoire.
On the occurrence of
Dès la survenance
On the occurrence of
On the occurrence of
When the Occurrence occurs,
Quand l'événement (le Jugement) arrivera,
Dissociating the occurrence failed.
La dissociation de l'évènement a échoué.
Which occurrence to replace
Occurrence à remplacer
Re occurrence of blockade
Recurarisation
Re occurrence of blockade
apparition du bloc neuromusculaire
Administrative burden by occurrence
Charge administrative par occurrence (en EUR)
Just an unpleasant occurrence.
Rien. Un incident désagréable.
Nasolacrimal occlusion or gently closing the eyelid after instillation may help reduce the occurrence of this effect (see section 4.2).
L occlusion nasolacrymale ou la fermeture douce des paupières après l instillation peut contribuer à réduire la fréquence de cet effet (voir section 4.2).
The European Union, through its highest expression of democracy, the European Parliament, condemns the occurrence of such an incident within its borders.
L'Union européenne, à travers sa plus grande expression démocratique qu'est le Parlement, ne peut que stigmatiser un tel événement qui s'est produit en son sein.
This is a daily occurrence.
Cela se produit tous les jours.
Causes of occurrence of trafficking
Causes de la traite des femmes
Accident Incident and occurrence review.
un bilan des accidents incidents et événements.

 

Related searches : After Occurrence - After Its Issuance - After Its Launch - After Its Conclusion - Occurrence Basis - Occurrence Date - Occurrence Probability - Loss Occurrence - Dangerous Occurrence - First Occurrence - Rare Occurrence - Co-occurrence - Occurrence Frequency