Translation of "adopting a process" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
adopting a process to bring the Comprehensive Test Ban Treaty into effect | adopter un processus permettant l entrée en vigueur du Traité d interdiction complète des essais nucléaires |
As I said, the Commission is in the process of adopting a communication. | Comme je l'ai dit, la Commission est sur le point d'adopter une communication. |
Draft text of a possible decision adopting the process for drafting decision guidance documents | Projet de texte pour une décision éventuelle relative à l'adoption de la procédure d'élaboration des documents d'orientation des décisions |
In the European Union, we are currently in the process of adopting a constitution, and this constitution is a process underpinned by values. | Au sein de l Union européenne, nous sommes sur le point d adopter une Constitution, et des valeurs sous tendent ce processus. |
A further 8 per cent were in the process of adopting legislative measures in that regard. | D'autres (8 ) étaient en passe d'adopter des mesures législatives à cet effet. |
A further 8 per cent were in the process of adopting legislative measures in this regard. | D'autres pays (8 ) étaient en train d'introduire des mesures législatives à cet effet. |
A few reported that they were currently in the process of adopting legislation on controlled delivery. | Quelques uns ont déclaré qu'ils étaient en passe d'adopter une législation dans ce domaine.45. |
Enlargement happened whilst we were in the process of adopting the Single Act. | L'élargissement a eu Ueu au cours de l'adoption de l'Acte unique. |
They see this as part of the natural process of adopting the acquis. | Elles perçoivent cela comme partie intégrante du processus naturel d'adoption de l'acquis. |
In adopting the Luxembourg Process the Heads of State and Government achieved tangible successes. | Avec le processus de Luxembourg, les chefs de gouvernement visaient des résultats concrets. |
We are waiting for the country to complete the process of adopting our cultural values. | Nous attendons que le pays exécute le parcours qui l'amènera à l'adoption de nos valeurs culturelles. |
I would urge the European Commission to bring the process of adopting the directive on additional pensions to a conclusion. | J'insiste auprès de la Commission européenne pour faire avancer la directive sur les pensions complémentaires. |
ECOWAS intends to complete the process of adopting the convention by December 2005 at the latest. | La CEDEAO compte mener le processus d'adoption de cette convention à terme au plus tard en décembre 2005. |
The wording and formulation of section 135 a may be assessed and amended in the process of developing and adopting a new Penal Code. | La formulation de l'article 135 a) pourrait être réexaminée et amendée au cours du processus d'élaboration et d'adoption du nouveau Code pénal. |
I do not believe that we should now disrupt this process which is taking place in Iran, perhaps by adopting a resolution. | Je crois qu' il faut éviter autant que possible de perturber ce processus actuellement en cours en Iran par une résolution. |
The key contribution of UNICEF was to support the Department in adopting a planning process that enables communities to develop plans that feed into the higher level plans, thus enabling a bottom up process. | L'UNICEF a surtout aidé le Département à adopter une méthode de planification qui ménageait aux collectivités la possibilité d'élaborer leurs propres plans pour être ensuite inclus dans des plans d'un niveau supérieur, et qui favorisait ainsi la participation. |
Since gaining independence, the capital city has been subjected to a complex process of post colonial nation building while simultaneously adopting globalized urbanization trends. | Depuis lors, la ville est sujette à un processus complexe de construction nationale postcoloniale, tandis qu elle adopte dans le même temps les tendances d urbanisation mondiales. |
The Secretariat explained the process and difficulties involved in adopting a uniform set of code numbers for all the controlled substances by all countries. | Le Secrétariat a rappelé la démarche suivie pour la mise au point d apos un système harmonisé de numéros de code applicable à toutes les substances réglementées et utilisable par tous les pays ainsi que les difficultés rencontrées. |
LE CHEVALLIER (DR). (FR) Mr President, ladies and gentlemen, we are in the process of adopting the Rinsche report. | Le Front national, en France, et notre Groupe des Droites européennes, entendent dénoncer l'escroquerie et la manipulation qui consistent à défendre des thèses en en présentant une autre l'écologie. |
(a) adopting a strategic approach to procurement | a) Adopter une approche stratégique en matière d'achats |
Peru Adopting a Congressman Global Voices | Pérou Adopter un député |
Adopting a programme of Community action | adoptant un programme d'action communautaire |
adopting a specific research, technological development | programme spécifique de recherche, de développement |
(b) Adopting the participatory approach, building on past experience and involving other development partners in the process of formulating, adopting and implementing projects and programmes are indicators of the success of the projects and programmes | b) L'adoption de l'approche participative, la capitalisation des expériences acquises et l'implication des autres partenaires au développement dans le processus de formulation, d'approbation et d'exécution des projets et programmes sont des gages de succès des projets et programmes. |
Jordan Adopting a Palestinian Child Global Voices | Jordanie Adopter un enfant palestinien |
adopting a specific programme 2002 2006 (Euratom) | arrêtant un programme spécifique 2002 2006 (Euratom) |
An institution shall ensure the integrity of modelling process as set out in Article 278 by adopting at least the following measures | L'établissement assure l'intégrité du processus de modélisation exposé à l'article 278 en adoptant au moins les mesures suivantes |
By adopting this regulation, the Union is showing that it still backs the economic, political and societal reform process in South Africa. | Avec ce règlement, l'Union européenne indique qu'elle continue à soutenir le processus de réforme économique, politique et sociale en Afrique du Sud. |
My wife finally agreed to adopting a child. | Ma femme a finalement accepté d'adopter un enfant. |
Not so if you're adopting a religious mindset. | Pas si vous adoptiez une approche religieuse. |
adopting a multiannual programme for the promotion of | arrêtant un programme pluriannuel pour la promotion des |
Adopting a new action programme on e learning | Adoption d'un nouveau programme d'action pour l'apprentissage en ligne |
Adopting a policy on effective charging for transport | Décider une politique de tarification efficace des transports |
Adopting a post 2016 strategy on human trafficking | Adopter une stratégie pour l après 2016 en matière de traite des êtres humains |
adopting a specific programme 2002 2006 for research, | arrêtant un programme spécifique 2002 2006 de recherche, |
adopting a specific standard format for measuring progress12 | elle adopte un modèle concret pour mesurer cette progression12, |
Such close review of all information pertaining to the adopting party helps ensure that no problems arise at any step in the process. | L'examen rigoureux de tous les renseignements concernant l'adoptant permet d'éviter tout problème ultérieur. |
This gradual process of adopting Community criteria has been followed by all the countries which have joined the Community since it was established. | Cette mise en place progressive des critères communautaires a été suivie par tous les pays qui sont rentrés dans la Communauté après sa création. |
adopting new technology | en adoptant de nouvelles technologies, |
INTRODUCTION ADOPTING A SINGLE CURRENCY IN THE EUROPEAN UNION ..... | INTRODUCTION L' ADOPTION DE LA MONNAIE UNIQUE DANS L' UNION EUROPEENNE ..... ..... |
INTRODUCTION ADOPTING A SINGLE CURRENCY IN THE EUROPEAN UNION | INTRODUCTION L' ADOPTION DE LA MONNAIE UNIQUE DANS L' UNION EUROPEENNE |
Adopting a low calorie diet will increase your lifespan. | Adopter un régime alimentaire basses calories augmentera votre durée de vie. |
And a lot of companies today are adopting this. | Beaucoup d'entreprises aujourd'hui adoptent ça. |
(...) adopting a common framework for joint operations for inspections . | l adoption d un cadre unique pour des opérations communes d inspection . |
(a) adopting multi annual management plans under Article 5 | a) l'adoption de plans de gestion pluriannuels conformément à l'article 5 |
Related searches : Adopting A Perspective - Adopting A Decision - Adopting Laws - Are Adopting - Of Adopting - Adopting Technology - In Adopting - Adopting Measures - Adopting Legislation - By Adopting - Adopting Change - Adopting Resolutions - Adopting Parents - From Adopting