Translation of "acts as" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
2.3.2 The Lisbon Treaty, meanwhile, distinguishes between legislative acts and non legislative acts, as well as between delegated acts and implementing acts. | 2.3.2 Le traité de Lisbonne introduit pour sa part une distinction entre actes législatifs et actes non législatifs , ainsi qu'entre actes délégués et actes d'exécution . |
2.3.2 The Lisbon Treaty, meanwhile, distinguishes between legislative acts and non legislative acts, as well as between delegated acts and implementing acts. | 2.3.2 Le traité de Lisbonne introduit pour sa part une distinction entre actes législatifs et actes non législatifs , ainsi qu entre actes délégués et actes d exécution . |
the monetary field , such as foreign exchange acts and coinage acts . | En ce qui concerne l' adaptation des textes législatifs autres que les statuts des BCN , il a mis particulièrement l' accent sur les lois affectant l' accomplissement par les BCN de leurs missions relatives au SEBC et sur les textes du domaine monétaire , comme les lois sur les changes et la frappe des monnaies . |
However, all acts of terrorism must be condemned as criminal acts. | Il n'en reste pas moins que tous les actes de terrorisme devront être condamnés en tant qu'actes criminels. |
Acts of God. In this picture, five acts of God are as important as everything else. | Des forces majeures. Dans cette image cinq forces majeures sont aussi important que tout le reste |
A polymer acts as electrolyte. | Un polymère agit comme électrolyte. |
Evolution acts as a sieve. | L'évolution agit comme un tamis. |
The copper acts as a conductor. | Le cuivre est conducteur. |
The ECB acts as an independent assessor . | La BCE agit en qualité d' expert indépendant . |
Hamlet acts as if he were insane. | Hamlet agit comme s'il était fou. |
Tom acts as if he's the king. | Tom fait comme s'il était le roi. |
It acts as a self fulfilling prophecy. | Il agit comme une prophétie auto réalisatrice. |
Acts of God. In this picture, five acts of God are as important as everything else. In other words, it is not acts of God that we should put aside. | Des forces majeures. Dans cette image cinq forces majeures sont aussi important que tout le reste Autrement dit, Ce ne sont pas les forces majeures qu'il faut mettre de côté. |
The following European Union acts refer to the latest version of such acts as last modified. | Règlement (UE) no 201 2011 de la Commission du 1er mars 2011 relatif au modèle de déclaration de conformité avec un type autorisé de véhicule ferroviaire (JO UE L 57 du 2.3.2011, p. 8). |
The study of unilateral acts should take account of the different forms such acts could take, as well as other forms of unilateral acts that States might reform in the future. | Ainsi, doit on tenir compte des différentes formes que ces actes peuvent revêtir, ainsi que des autres types d'actes unilatéraux que l'État pourrait prendre dans l'avenir. |
I refuse to take violent acts as normal. | Je refuse de considérer les actes de violence comme des actes normaux. |
He acts as if he were a king. | Il agit comme s'il était un roi. |
This area acts as a total site search | Cette zone sert une recherche totale du site |
He acts as EU coordinator in the VICH. | Il est coordinateur communautaire auprès de la VICH. |
Acts adopted by the Commission in accordance with those Articles are referred to in the terminology used by the TFEU as delegated acts (Article 290(3)) and as implementing acts (Article 291(4)), respectively. | Les actes adoptés par la Commission en vertu de ces articles sont, selon la terminologie retenue par le TFUE, des actes délégués (article 290, paragraphe 3) et des actes d'exécution (article 291, paragraphe 4). |
7 acts 17 acts | Tragédie cinématographique en 17 parties |
Directive 2008 99 EC covers acts that are incorporated into the Agreement as well as acts that are not incorporated into the EEA Agreement. | La directive 2008 99 CE couvre des actes intégrés dans l'accord ainsi que des actes non intégrés dans l'accord EEE. |
Jonathan Zittrain The Web as random acts of kindness | Jonathan Zittrain La Toile comme bonnes actions aléatoires |
and this acts as a sort of titillating thing. | Ceci agit comme un aiguillon. |
The European Central Bank acts as an independent assessor . | La Banque centrale européenne intervient en tant que conseiller indépendant . |
SELA acts as the executive secretariat for this committee. | 41. Le Comité interorganisations d apos appui au projet Convergence représente un effort important de coopération entre les organisations, coordonné par le SELA. |
This was one of his last acts as Provost. | Il devient chancelier de la cathédrale Saint Patrick. |
Collectively these acts were known as the Combination Laws. | Ces lois sont collectivement connues comme les Combination Laws . |
The European Central Bank acts as an independent assessor. | La Banque centrale européenne intervient en tant que conseiller indépendant. |
An airway bill also acts as a transit document. | Ce que je regrette quelque peu, c'est que ce programme Customs 2000 n'ait pas défini d'objectifs clairs et quantifiables mais c'est un sentiment personnel. |
The border acts as an incentive to more crime. | La frontière agit comme un élément incitant au délit. |
Europe 1992 acts as a catalyst in European integration. | Parallèlement, le Groupe du PPE a déposé certains amendements. |
This encompasses persons who commit terrorist acts, or finance terrorism, as well as those who instigate or otherwise participate in the commission of such acts. | Cette définition recouvre les personnes qui commettent des actes de terrorisme ou qui financent le terrorisme, ainsi que les personnes qui sont les instigatrices de tels actes ou qui y participent de quelque autre manière. |
Most States treated terrorist acts as serious crimes in their legislation and also criminalized preparatory acts committed by terrorist organizations. | Pour la plupart d'entre eux, les actes terroristes constituaient des infractions graves au regard de la loi et la préparation d'attentats par des organisations terroristes constituait une infraction pénale. |
6. He stressed that it was important to deal with the various forms of terrorist acts as criminal acts and as such to define them precisely. | 6. Le représentant du Soudan souligne qu apos il importe de traiter les diverses formes d apos actes terroristes comme des actes criminels et en tant que tels de les définir avec précision. |
The Penal Code issued in 1999 criminalizes all acts of sale, fraudulent exchange or control of children as well as all acts related to child prostitution. | Le Code pénal de 1999 érige en infraction pénale le trafic, la substitution et la soustraction d'enfants, de même que tous les actes apparentés à la prostitution des enfants. |
The station also acts as a terminus for certain trains. | Certains trains effectuent leur terminus dans cette gare. |
The Council acts as the focal point for the conventions. | Il sert de point focal pour les conventions. |
It acts as a mitosis stimulating factor and differentiation hormone. | Elle agit comme un facteur stimulant la mitose et une hormone de différenciation. |
Activated factor VIII acts as a cofactor for activated factor | Le facteur VIII activé agit comme un cofacteur du facteur IX activé, accélérant la conversion du facteur X en facteur X activé. |
It acts as a mitosis stimulating factor and differentiation hormone. | Elle agit comme un facteur stimulant la mitose et comme une hormone de différenciation. |
By stopping Substance P , Cerenia acts as an anti emetic. | En stoppant cette substance P , Cerenia permet d éviter les vomissements. |
All this acts as a brake on growth and employment. | Tous ces éléments agissent comme un frein sur la croissance et l'emploi. |
other Council acts, such as sui generis decisions or resolutions. | les autres actes du Conseil tels que les décisions sui generis ou les résolutions. |
2.4.1 Delegated acts and legislative acts | 2.4.1 L'acte délégué et l'acte législatif |
Related searches : Acts As Interface - Acts As Agent - This Acts As - Acts As Deputy - Acts As Focal - It Acts As - Which Acts As - Acts As Principal - Also Acts As - Acts As Counterpart - Acts As Back-up - Acts Upon