Translation of "across strata" to French language:


  Dictionary English-French

Across - translation : Across strata - translation : Strata - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

V. Allocation of sample across strata and selection of reporting agents 15 .
V. Répartition de l' échantillon à travers les strates et sélection des agents déclarants 15 .
So we're seeing a rise of this availability being driven by mobile device proliferation, globally, across all social strata.
On voit monter cette disponibilité qu'amène la prolifération des téléphones portables, On voit monter cette disponibilité qu'amène la prolifération des téléphones portables, dans toutes les couches sociales.
Sampling Strata
Échantillonnage Strate
Sampling strata
Échantillonnage Strates
NCBs may choose the inclusion of all institutions for some strata , random sampling for other strata and the selection of the largest institutions for still other strata .
Les BCN peuvent choisir de retenir tous les établissements pour certaines strates , de procéder à un échantillonnage aléatoire pour d' autres strates , et de sélectionner les plus grands établissements pour d' autres strates encore .
The upper strata were too violently agitated.
Les couches supérieures étaient trop violemment agitées.
There are different strata in both groupings.
Il y a différentes strates dans les deux groupements.
The beds of coal were separated by strata of sandstone or compact clays, and appeared crushed under the weight of overlying strata.
Les lits de charbon étaient séparés par des strates de grès ou d'argile compacts, et comme écrasés par les couches supérieures.
This makes dancing problematic for all social strata.
Ça rend le fait de danser problématique pour tout le monde.
A few morning gleams infiltrated the liquid strata.
Quelques lueurs matinales s'infiltraient dans la couche liquide.
nL for each of the strata n1 n2 n3 ...
, nL pour chacune des strates n1 n2 n3 ...
The Chaco Wash flowed across the upper strata of what is now the Chacra Mesa, cutting into it and gouging out a broad canyon over the course of millions of years.
Le Chaco Wash coulait à travers les strates supérieures de l actuelle Chacra Mesa (122 mètres de hauteur) et l entailla pour former un large canyon et des mesas sur plusieurs millions d années.
The technique is also a useful tool for estimating the average rental for strata where there are no corresponding observations in the rented sector (empty strata).
Cette technique est aussi utile pour estimer le loyer moyen dans les cas où les observations correspondantes dans le secteur locatif n existent pas (strate vide).
Was it reentering the motionless strata deep in the sea?
Était il rentré dans la couche immobile des eaux ?
Their tails churned the normally peaceful strata into actual billows.
Au milieu de ces couches ordinairement si paisibles, leur queue créait de véritables houles.
The difficulty is not in devising strata theseusually spring readily to mind but in defining strata that can be enumerated duringthe data collection or have been enumerated beforehand.
HAPI TRE processus de collecte de données ou dont les effectifs auront été déterminés àl avance.
The dolmens around Assier were made from thick strata of limestone.
Les dolmens autour d'Assier ont été extraits de strates épaisses de calcaire.
However, low parallel hills and related strata along much of the range often make the actual geologic breadth of the Metacomet Ridge wider than the more noticeable ridgeline crests, up to across in some areas.
Pourtant, en tenant compte des chaînons parallèles et des couches stratigraphiques associées, la largeur de Metacomet Ridge dépasse fréquemment sur le plan géologique.
nL for each of the strata n1 þ n2 þ n3 þ ...
, nL pour chacune des strates n1 þ n2 þ n3 þ ...
They're thermometric sounding lines that report water temperatures in the different strata.
Ce sont des sondes thermométriques qui rapportent la température des diverses couches d'eau.
In particular, it sought to protect the most vulnerable strata of society.
Ce fonds vise en particulier à protéger les couches les plus vulnérables de la société.
He also described some new mammalia from the Purbeck strata of Wessex.
Il décrit aussi de nouvelles espèces de mammifères dans les strates de Purbeck dans le Wessex.
The separations between different strata of society remain part of the general disocurse.
Les barrières entre les différentes couches de la société sont toujours présentes dans les discours.
Her account illustrates the lives of the lowest strata sex workers in China.
Son récit rend compte de la vie des travailleuses du sexe dans les plus basses classes sociales en Chine.
However, sometimes results from objective assessment methods may be available for some strata.
Néanmoins, des résultats de méthodes objectives d évaluation peuvent parfois être disponible pour certaines strates.
In the first of these volumes (1811) he gave an able account of the upper part of the British series of strata, and a masterly exposition of the Carboniferous and other strata of Derbyshire.
Dans son premier tome (1811), il fit un compte rendu solide de la partie haute des strates britanniques et un exposé magistral sur le Carbonifère et autres strates du Derbyshire.
White collar strata do not need to become slaves to the property market 4.
Que les cols blancs n'aient plus besoin d'être esclaves du marché de l'immobilier 4.
It seemed upset, contorted, and convulsed by a violent upheaval of the lower strata.
Il paraissait bouleversé, convulsionné par un exhaussement violent des couches inférieures.
Through the open window we stared at the lower strata of this southernmost ocean.
Par la vitre ouverte, nous regardions les couches inférieures de l'Océan austral.
The People's Council is a national forum with 2,507 members representing all social strata.
Le Conseil du peuple (Khalk Maslakhaty) est un forum de tout le peuple il est composé de 2 507 personnes qui représentent toutes les couches sociales.
Similarly, disposable income (cash income plus income in kind) shows great disparities between strata.
Il y a aussi de grandes disparités, d'un niveau à l'autre, entre les revenus disponibles (revenus monétaires plus revenus en nature).
The mean severity grade of VFD was similar for all strata of treatment duration.
Le degré de sévérité moyenne de l ACV était similaire dans toutes les tranches de durée du traitement.
But even with the various strata, inequality is increasing slightly as shown by the Gin coefficient. Table 3 below compares the Gin coefficient' for all three strata in the 1991 02 and 2000 01 HBS.
Le tableau 3 compare le coefficient de Gini des trois zones prises en considération dans les enquêtes sur le budget des ménages 1991 2002 et 2000 2001.
Across age, across income, across culture.
Quelque soit l'âge, le revenu, la culture.
It was a natural hot house, warmed by the fire in the deep strata beneath.
C'était une serre naturelle, chauffée par l'incendie des couches profondes.
An increase was observed in housing construction. However, this particularly benefited the highest social strata.
Une progression de la construction de logements a été observée, mais ce sont surtout les classes sociales privilégiées qui en ont bénéficié.
Moreover, like other weak strata of society, some Arab students have a time management problem.
De surcroît, comme il en est pour d'autres couches défavorisées de la population, certains étudiants arabes ont du mal à gérer le temps qui leur est imparti.
social strata), and the resort to violence combined with participation in the electoral process (6).
Un style et une rhétorique distinas (appel à l'émotion, au mythe et à l'action), l'activisme des cadres (trouvés le plus souvent dans les secteurs sociaux les moins intégrés ou à forte mobilité ascensionnelle ou descensionnelle), la combinaision de l'action violente et de la participation électorale en for ment les traits essentiels (6).
NCBs define stratification criteria that allow the subdivision of the potential reporting population into homogeneous strata .
Les BCN définissent les critères de stratification qui permettent de subdiviser la population déclarante potentielle en strates homogènes .
Each NCB chooses the most appropriate allocation of the national sample size n among the strata .
Chaque BCN sélectionne la répartition de la taille de l' échantillon national n la plus appropriée parmi les strates .
Because it takes incalculable strength just to live in those deep strata and withstand their pressure.
Parce qu'il faut une force incalculable pour se maintenir dans les couches profondes et résister à leur pression.
But what I saw was simply a reflection produced by the crystal waters of these strata.
Mais ce que j'apercevais n'était qu'une simple réverbération développée par le cristal des couches d'eau.
It is covered by unfolded strata of Mesozoic sediments, which are part of the Helvetic nappes.
Ce socle cristallin est recouvert par des strates de sédiments du Mésozoïque qui font partie des Helvetic nappes .
The overall success rates in the MITT analysis results, adjusted by risk strata, were as follows
Les taux de réponse favorable globale dans les résultats de l'analyse ITTM, ajustée par tranche de risque, étaient les suivants
He gave particular attention to the study of corals, becoming the highest authority in England on the subject, and he described fossil forms from the Tertiary and Cretaceous strata of North America and from the older strata of Britain and Russia.
Il décrit aussi les fossiles du Tertiaire et du Crétacé d'Amérique du Nord et ceux de couches plus anciennes de Russie.

 

Related searches : Strata Fees - Sedimentary Strata - Strata Management - Geological Strata - Age Strata - Soil Strata - Lower Strata - Upper Strata - Rock Strata - Social Strata - Socioeconomic Strata - Strata Water - Lower Social Strata