Translation of "acknowledgement and acceptance" to French language:
Dictionary English-French
Acceptance - translation : Acknowledgement - translation : Acknowledgement and acceptance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Public apology, including acknowledgement of the facts and acceptance of responsibility | e) Excuses publiques, notamment reconnaissance des faits et acceptation de responsabilité |
(e) Public apology, including acknowledgement of the facts and acceptance of responsibility | e) Excuses publiques, notamment reconnaissance des faits et acceptation de responsabilité |
Dialogue among civilizations means an acknowledgement of differences vis à vis others and an acceptance of those differences. | Le dialogue entre les civilisations signifie que l'on reconnaît les différences des autres et qu'on les accepte. |
What is most important is the acceptance of 1990 as a base year and the acknowledgement of previous achievements by businesses. | Deux avancées essentielles sont à noter la reconnaissance de l'année 1990 comme année de référence et la prise en compte des efforts précédents des entreprises. |
Acknowledgement and Feedback | Accusé de réception et retour d'informations |
Acknowledgement | Remerciements |
Acceptance of this amendment by the Council would be an acknowledgement of the great importance inter national transport has for the Member States' economies. mies. | Nous avons eu un entretien à ce sujet et nous sommes très curieux de connaître la formule définitive. |
There's self acceptance, there's family acceptance, and there's social acceptance. | Il y a l'acceptation de soi, l'acceptation par sa famille et l'acceptation sociale. |
an acknowledgement ( Schuldbekentenis ) | une reconnaissance de dette ( Schuldbekentenis ) |
acknowledgement ex.Chapter 62 | ex. chapitre 62 |
Acknowledgement Data Rate | Débit des données de réception |
ACKNOWLEDGEMENT OF RECEIPT | ACCUSÉ DE RÉCEPTION |
Acknowledgement of paternity and the Netherlands Nationality Act | Reconnaissance en paternité et loi relative à la nationalité néerlandaise |
an acknowledgement of debt ( schuldbekentenis ) | une reconnaissance de dette ( schuldbekentenis ) |
for origin acknowledgement is specified | les critères d apos origine sont spécifiés |
(c) Acknowledgement of this recognition. | c) Que les fonctionnaires ainsi distingués puissent être récompensés. |
I don't need her acknowledgement. | Sa reconnaissance n'est pas nécessaire. |
But let me repeat the acknowledgement of any further degree of autonomy beyond the very basic initial level would, in our view, be a matter for specific acceptance by the State concerned. | Mais, je le répète la reconnaissance d apos un nouveau degré d apos autonomie au delà du niveau initial de base doit, à notre avis, faire l apos objet d apos une acceptation spécifique de la part de l apos Etat intéressé. |
Acknowledgement by other people is enough. | Le regard des autres reconnaissants, ça suffit. |
Acknowledgement of receipt of the shipment | Accusé de réception du transfert |
That is certainly an interesting acknowledgement. | Il s'agit là d'un aveu intéressant. |
Acceptance and refusal | Acceptation et refus |
No acknowledgement will be sent to you. | Aucun accusé de réception ne sera envoyé. |
Acknowledgement of the positive role of trade | la reconnaissance du rôle positif du commerce |
It does not even send an acknowledgement. | Elle ne nous envoie pas de récépissé, de reçu. |
an acknowledgement of receipt of the application | un accusé de réception de la demande |
Acknowledgement of receipt of dossier transmitted by | Accuse réception du dossier transmis par |
President Obama s decision deserves the respect and acknowledgement of our people. | La décision du président Obama mérite le respect et les remerciements de notre peuple. |
Social acceptance of homosexuality and acceptance of the rights of homosexuals in Sudan. | La reconnaissance sociale de l homosexualité ainsi que des droits des homosexuels au Soudan. |
They certainly never received acknowledgement for their losses. | Ils n'ont certainement jamais reçu la reconnaissance de leurs pertes. |
which was a fantastic acknowledgement of the city. | C'est une extraordinaire profession de foi relative au lieu d'implantation . |
9 Acknowledgement by the competent authority of destination | 9 Délivrance de l'accusé de réception par l'autorité compétente de destination |
Acknowledgement of receipt of contributions should be provided. | Un accusé de réception des contributions devrait parvenir aux participants. |
Acknowledgement of receipt of the shipment (Article 8) | Accusé de réception du transfert (article 8) |
Applicants will receive an acknowledgement application registration number. | Les candidats recevront un accusé d'enregistrement de la candidature. |
send a positive acknowledgement to the connected NCB. | envoie un accusé de réception positif à la BCN connectée. |
Acceptance | Acceptation |
acceptance | demande acceptée |
Acceptance | Réception |
acceptance. | Acceptation |
(Acceptance) | Le présent Accord est ouvert à l'acceptation des Membres et membres associés de l'Organisation. |
Acceptance | À cet effet, elles soutiennent l'élaboration éventuelle d'un programme de travail amélioré sur les obstacles non tarifaires. |
But such acknowledgement needs to be followed by serious and urgent actions. | Mais cette prise de conscience devra être suivie de mesures d'urgence déterminées. |
Sterility requires reflection and acceptance. | La stérilité demande réflexion et acceptation. |
acceptance and recognition of volunteers | la conscience d'être apprécié et accepté |
Related searches : Acknowledgement Of Acceptance - Acknowledgement And Confirmation - Preface And Acknowledgement - Acknowledgement And Agreement - Consent And Acknowledgement - Review And Acceptance - Acceptance And Commitment - Acceptance And Continuance - Agreement And Acceptance - Awareness And Acceptance - Submission And Acceptance - Receipt And Acceptance