Translation of "accredited member" to French language:
Dictionary English-French
Accredited - translation : Accredited member - translation : Member - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Verifiers accredited in another Member State are subject to another accreditation process | Les vérificateurs accrédités dans un autre État membre sont soumis à une autre procédure d accréditation |
No for verifiers accredited in a Member State which applies similar criteria | Non pour les vérificateurs accrédités dans un État membre qui applique des critères similaires |
Accredited | Accrédité |
their function (accredited paying agency or accredited coordinating body) | leur fonction (organisme payeur agréé ou organisme de coordination agréé |
Verification certificates issued by accredited institutes in other EU Member States are not recognised. | Les certificats d'essai délivrés par des instituts homologués dans d'autres pays de l'Union européenne ne sont pas reconnus. |
Accredited Specify if the analytical method is accredited or not. | Accréditation préciser si la méthode d analyse est accréditée ou non. |
Accredited specify if the analytical method is accredited or not | Accréditation préciser si la méthode d analyse est accréditée ou non. |
Accredited bodies | Organismes agréés |
ACCREDITED VERIFIER | VÉRIFICATEUR ACCRÉDITÉ |
Special QA QC procedures in place at CA for verifiers accredited in another Member State | L autorité compétente applique des procédures de contrôle assurance de la qualité spéciales pour les vérificateurs accrédités dans un autre État membre |
Internationally accredited degrees. | Des diplômes reconnus internationalement. |
accredited environmental verifiers | les vérificateurs environnementaux agréés |
Accredited prior learning | Apprentissage antérieur validé |
Knowledge of language and or national laws regulations required for verifiers accredited in another Member State | Connaissance de la langue et ou des lois réglementations nationales requise pour les vérificateurs accrédités dans un autre État membre |
the names and particulars of accredited paying agencies, accredited coordinating bodies and certification bodies, | des données d'identification des organismes payeurs agréés, des organismes de coordination agréés et des organismes de certification, |
The informal interactive round table will be open to the participation of Member States, observers, organizations of the United Nations system and representatives of accredited media and accredited non governmental youth organizations. | La table ronde interactive informelle est ouverte aux États Membres, aux observateurs, aux organismes des Nations Unies et aux représentants des médias accrédités et des organisations non gouvernementales de jeunes accréditées. |
( a ) another accredited manufacturer | a ) un autre fabricant autorisé |
Accredited in house bodies | Organismes internes accrédités |
(d) accredited commercial intermediaries | d) les intermédiaires commerciaux agréés |
Non governmental organization accredited to | Organisations non gouvernementales accréditées |
(ii) for accredited paying agency | pour l'organisme payeur agréé |
But the capital was accredited. | En outre, elles sont ridicules. |
diplomats accredited to the United Nations | destinée aux diplomates accrédités auprès de l apos Organisation |
representatives accredited to the Security Council | auprès du Conseil de sécurité |
4.5 Of the 20 or so e M institutions accredited to date, some 15 have been accredited in the UK. | 4.5 Des vingt et quelques établissements de monnaie électronique accrédités à ce jour, quinze l'ont été au Royaume Uni. |
Criteria for qualified entities and accredited bodies | Critères applicables aux entités qualifiées et organismes agréés |
(accredited consultants and or quality control committee) | (consultants accrédités et ou comité de contrôle de la qualité) |
Reference file of all European accredited operators | fichier de référence de tous les exploitants européens accrédités. |
(37) Whereas Member States may request that notified bodies they designate and their surveillance authorities be accredited according to appropriate European standards | (37) considérant que les Etats membres peuvent demander que les organismes notifiés qu'ils désignent et que leurs autorités de surveillance soient accrédités selon des normes européennes appropriées |
(ff) result in the awarding of joint, double or multiple degrees, recognised or accredited by the Member States, from the participating institutions | débouche sur l'octroi, par les établissements participants, de diplômes conjoints, doubles ou multiples, reconnus ou agréés par les États membres |
(q) result in the awarding of joint, double or multiple degrees, recognised or accredited by the Member States, from the participating institutions | débouche sur l octroi, par les établissements participants, de diplômes conjoints, doubles ou multiples, reconnus ou agréés par les États membres |
Effective communication of information and regular updating of lists of accredited establishments will make inspection and coordination between Member States much easier. | Une bonne transmission de l'information, une mise à jour régulière des listes d'établissements agréés faciliteront grandement les contrôles et la coordination entre les États membres. |
He's an accredited representative of the Canadian government. | Il est représentant accrédité du gouvernement canadien. |
He's an accredited representative of the Canadian government. | C'est un représentant accrédité du gouvernement canadien. |
Some 8,700 journalists were accredited to the Conference. | Quelque 8 700 journalistes étaient accrédités à la Conférence. |
Accredited in house technical services of the manufacturer | Services techniques internes accrédités du constructeur |
include an accredited non state higher education institution | ayant pour objectif d'élaborer des manuels modernes incluant un élément de formation linguistique introduisant de nouvelles méthodes d'enseignement incluant une institution d'enseignement supérieur privée et accréditée. |
SAUDI ARABIA AMBASSADOR ACCREDITED TO THE EC T1214 | PRESIDENT DE L'ORCHESTRE DES JEUNES DE LA CEE T1710 |
They are two fully accredited human rights workers. | Ce sont deux personnes ?uvrant pour les droits de l'homme et dûment mandatés pour leurs activités. |
Are verifiers who have been accredited in another Member State subject to an additional accreditation process before being able to carry out verifications? | Les vérificateurs qui ont été accrédités dans un autre État membre sont ils soumis à une procédure d'accréditation supplémentaire avant de pouvoir procéder à des vérifications? |
A verifier accredited in one Member State, before performing verification activities in another Member State, shall only provide to the accreditation body of the latter Member State, at least four weeks in advance, notification of | Un vérificateur agréé doit, avant d entreprendre des activités de vérification dans un État membre autre que celui où il a obtenu son agrément, notifier à l organisme d agrément de cet État membre, au moins quatre semaines à l avance |
The main function of the New York Office of UNITAR is to offer training for delegates of Member States accredited to United Nations Headquarters. | La principale fonction du Bureau de l'UNITAR à New York est de dispenser une formation aux représentants des États Membres auprès de l'Organisation des Nations Unies. |
Recommends that the issue be submitted to the United Nations' Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) through the OIC Member States accredited to Paris. | Recommande de soumettre la question à l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), par le canal des ambassadeurs des États membres accrédités à Paris |
2.3 Under the MDP programme, civil society organisations (accredited charitable organisations) provided food assistance to the most deprived persons in most EU Member States. | 2.3 Dans le cadre du PEAD, les organisations de la société civile qui sont agrées comme associations caritatives ont distribué dans la plupart des États membres de l'Union une aide alimentaire aux personnes qui sont dans le besoin. |
The house was accredited as a museum in 1988. | La Maison Blanche obtient le statut de musée en 1988. |
Related searches : Accredited With - Accredited Laboratory - Accredited Body - Fully Accredited - Accredited Expert - Accredited Education - Accredited University - Accredited Provider - Accredited Test - Accredited Learning - Accredited Mediator - Accredited Observers - Accredited Status