Translation of "accommodate your needs" to French language:


  Dictionary English-French

Accommodate - translation : Accommodate your needs - translation : Needs - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

accommodate the needs of food businesses
tiennent compte des besoins des exploitations du secteur alimentaire
You must accommodate your plans to mine.
Vous devez coordonner vos plans avec les miens.
The existing towns can accommodate most of the needs of the Bedouin population.
Les agglomérations existantes peuvent répondre à la plupart des besoins de la population bédouine.
And third, any system should be flexible and accommodate the needs of various organizations.
Troisièmement, tout système doit être suffisamment souple et tenir compte des besoins des diverses organisations.
Any improved framework needs to be able to accommodate the very fast rate of technological development.
Tout cadre amélioré doit être en mesure de s'adapter à la progression rapide de l'innovation technologique.
As a result, the Commission has agreed on the necessary budget adjustments to accommodate new needs.
En conséquence, la Commission s'est mise d'accord sur les ajustements budgétaires nécessaires afin de répondre à ces nouveaux besoins.
A Directive gives the needed flexibility to the Member States in order to accommodate their needs and the needs of their economic operators.
Une directive donne la souplesse requise aux États membres afin de satisfaire à leurs besoins et à ceux de leurs opérateurs économiques.
The common agricultural policy did not accommodate the needs of such regions. I welcome the small changes . . .
Nous appelons évidemment cette réglementation de nos vœux et nous remercions la Commission de l'avoir proposée.
This requires that social and economic policies recognize and accommodate indigenous and tribal peoples' needs, aspirations and rights.
Pour cela, il faut que leurs besoins, leurs aspirations et leurs droits soient reconnus et pris en compte dans les politiques économiques et sociales.
The first theme is the first concerted attempt to accommodate the needs and legitimate complaints of developing countries.
Le premier de ces thèmes concerne la première tentative concertée de répondre aux besoins et aux plaintes légitimes des pays en développement.
New alternative methods might be developed in the future to accommodate the needs of companies, auditors and investors.
De nouvelles méthodes pourraient toutefois être développées à l'avenir afin de répondre aux besoins des entreprises, des commissaires aux comptes et des investisseurs.
The story of how we became who we are needs to accommodate our sense of tribal solidarity and accomplishment.
L histoire qui retrace ce que nous sommes devenus doit englober notre sens de la réussite et de la solidarité tribale.
Thus as the number of households increases the commune needs more housing to accommodate the same number of inhabitants.
Ainsi, plus le nombre des ménages augmente, plus la commune abesoin de logements pour héberger un même nombre d habitants.
Following a review additional classes should be introduced to accommodate the regulatory needs of Ireland and the United Kingdom.
Après révision, des classes supplémentaires doivent être introduites pour tenir compte des besoins réglementaires de l Irlande et du Royaume Uni.
There should be enough space on your workstation table to accommodate all the paper documents you require for your work.
Les documents sur papier dont vous avez besoin pour votre travail doivent trouver suffisamment de place sur la surface de travail.
The ski lift will also accommodate cyclists choose your route downhill according to difficulty level.
Un télésiège vous transportera, vous et votre vélo, jusqu au sommet et pour redescendre, vous choisirez votre itinéraire en fonction du degré de difficulté.
PRESIDENT. I very much share your concern, Mr Pannella, but unfortunately I cannot accommodate you.
Mais à 15 heures, nous nous sommes mis d'accord sur l'ordre du jour et nous devons nous y tenir.
In addition, information is developed in non written formats, to accommodate the needs of communities with high levels of illiteracy.
De plus, l'information est élaborée sous forme non écrite, ce qui permet de répondre aux besoins de communautés comptant un grand nombre d'analphabètes.
It considered that this was a sufficiently broad and flexible issue to accommodate the different needs of countries and regions.
Il a considéré que ce thème était suffisamment large et flexible pour répondre aux différents besoins des pays et des régions.
He needs your support.
Il a besoin de votre aide.
Your house needs repairing.
Votre maison nécessite des réparations.
Your house needs repairing.
Ta maison nécessite des réparations.
Your soul needs rescue.
Ton âme a besoin d'être sauvée.
Your hair needs cutting.
Tu devrais te faire couper les cheveux.
Your house needs painting.
Ta maison aurait besoin d'être peinte.
Your house needs painting.
Votre maison a besoin d'un coup de peinture.
Your family needs you.
Ta famille a besoin de toi.
Oke needs your help.
Oke a besoin de votre aide.
Your country needs you.
Si vous voulez faire une différence dans la vie d'un enfant devenez enseignant. Votre pays a besoin de vous.
She needs your support.
Elle a besoin de votre soutien.
Your doctor needs to
Signalez à votre médecin toute maladie dont vous êtes atteint ou tout autre traitement en cours.
Who needs your comments?
Assez, garde tes insultes.
Please do not ever think that only after meeting your physiological needs and other needs can you be thinking about your spiritual needs or your enlightenment.
S'il vous plaît, ne croyez jamais que c'est après avoir satisfait vos besoins physiologiques et autres que vous penserez à vos besoins spirituels d'éducation.
It also needs to accommodate the millions who wish to shift away from agriculture, which still employs half of the workforce.
Elle doit également tenir compte des millions de personnes qui souhaitent s'éloigner de l'agriculture, qui emploie encore la moitié de la main d'œuvre.
Plans are being finalized to accommodate the various needs and levels of proficiency of the permanent missions to the United Nations.
Des cours de différents niveaux, destinés à répondre aux divers besoins des missions permanentes, sont actuellement mis sur pied.
Well, Tom, when your country needs you, she needs you.
Quand la patrie t'appelle, c'est sacré.
Kelele '09 needs your help
Kelele'09 a besoin de vous
Readers, Haiti needs your help.
Lecteurs, Haïti a besoin de votre aide.
Your garden needs some attention.
Votre jardin a besoin d'un peu d'attention.
The village needs your help.
Le village a besoin de votre aide.
The village needs your help.
Le village a besoin de ton aide.
Tom really needs your help.
Tom a vraiment besoin de ton aide.
He really needs your help.
Il a vraiment besoin de ton aide.
She really needs your help.
Elle a vraiment besoin de ton aide.
The bank needs your signature.
La banque a besoin de votre signature.

 

Related searches : Accommodate Needs - Needs To Accommodate - Accommodate Your Availability - Accommodate Your Wishes - Accommodate Your Request - Your Needs - On Your Needs - Determine Your Needs - Specify Your Needs - Suffice Your Needs - Matches Your Needs