Translation of "about your needs" to French language:
Dictionary English-French
About - translation : About your needs - translation : Needs - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Talk about your insulin needs with your doctor and nurse. | Parlez de vos besoins en insuline avec votre médecin et votre infirmière. |
Talk about your insulin needs with your doctor and diabetes nurse. | Parlez de vos besoins en insuline avec votre médecin et votre infirmière d éducation. |
Talk about your insulin needs with your doctor and diabetes nurse. | Parlez de vos besoins en insuline avec votre médecin et votre infirmière d éducation. |
Please do not ever think that only after meeting your physiological needs and other needs can you be thinking about your spiritual needs or your enlightenment. | S'il vous plaît, ne croyez jamais que c'est après avoir satisfait vos besoins physiologiques et autres que vous penserez à vos besoins spirituels d'éducation. |
ris Talk about your insulin needs with your doctor and diabetes nurse. | Suivez attentivement leurs conseils. |
ris Talk about your insulin needs with your doctor and diabetes nurse. | Parlez de vos besoins en insuline avec votre médecin et votre équipe de diabétologie. |
Think about getting some news about your neighbours. There are urgent needs. | pensez à prendre des news de vos voisins, il y a des besoins urgents. |
You have successfully entered the general information about your loan. Next, KMyMoney needs some information about the calculation of the loan. | Vous avez saisi les informations générales de votre prêt avec succès. Maintenant, KMyMoney a besoin de quelques informations pour le calcul du prêt. |
He needs your support. | Il a besoin de votre aide. |
Your house needs repairing. | Votre maison nécessite des réparations. |
Your house needs repairing. | Ta maison nécessite des réparations. |
Your soul needs rescue. | Ton âme a besoin d'être sauvée. |
Your hair needs cutting. | Tu devrais te faire couper les cheveux. |
Your house needs painting. | Ta maison aurait besoin d'être peinte. |
Your house needs painting. | Votre maison a besoin d'un coup de peinture. |
Your family needs you. | Ta famille a besoin de toi. |
Oke needs your help. | Oke a besoin de votre aide. |
Your country needs you. | Si vous voulez faire une différence dans la vie d'un enfant devenez enseignant. Votre pays a besoin de vous. |
She needs your support. | Elle a besoin de votre soutien. |
Your doctor needs to | Signalez à votre médecin toute maladie dont vous êtes atteint ou tout autre traitement en cours. |
Who needs your comments? | Assez, garde tes insultes. |
There's something magical about its ability to morph into the dream tool that alters to fit your needs. | Il y a quelque chose de magique dans la faculté de Twitter de se transformer en l'outil de rêve qui se modifie pour répondre à vos besoins. |
Well, Tom, when your country needs you, she needs you. | Quand la patrie t'appelle, c'est sacré. |
You should feel like it's directed specifically at you, and only you, that it's addressing your needs and desire to learn about your world. | Vous devriez sentir qu'il vous est spécifiquement adressé, à vous et vous seul, qu'il répond à vos besoins et votre désir d'en savoir plus sur votre monde. |
Kelele '09 needs your help | Kelele'09 a besoin de vous |
Readers, Haiti needs your help. | Lecteurs, Haïti a besoin de votre aide. |
Your garden needs some attention. | Votre jardin a besoin d'un peu d'attention. |
The village needs your help. | Le village a besoin de votre aide. |
The village needs your help. | Le village a besoin de ton aide. |
Tom really needs your help. | Tom a vraiment besoin de ton aide. |
He really needs your help. | Il a vraiment besoin de ton aide. |
She really needs your help. | Elle a vraiment besoin de ton aide. |
The bank needs your signature. | La banque a besoin de votre signature. |
The bank needs your signature. | La banque a besoin de ta signature. |
Your intelligence certainly needs insulting! | Votre intelligence a vraiment besoin d'être insultée ! |
But it needs your permission. | Mais ça a besoin de ta permission. |
Your soul needs to be saved. | Ton âme a besoin d'être sauvée. |
I think Tom needs your help. | Je pense que Tom a besoin de ton aide. |
I think Tom needs your help. | Je pense que Tom a besoin de votre aide. |
I think your brain needs you. | Je pense que votre cerveau a besoin de vous. |
Customize krusader to your own needs | Personnaliser krusader pour vos propres besoin. |
uth regimen according to your needs. | pharmacien. |
Your hair needs to be tidier | La coiffure doit être mieux ordonnée. Tout doit être propre. |
He needs luck, like your father. | Comme votre père. |
It only needs Your Majesty's signature. | Il ne manque que la signature de Votre Majesté. |
Related searches : Needs About - Your Needs - On Your Needs - Addressing Your Needs - Determine Your Needs - Specify Your Needs - Suffice Your Needs - Matches Your Needs - Suites Your Needs - Fulfills Your Needs - Service Your Needs - Fitting Your Needs - Suits Your Needs - Serve Your Needs