Translation of "a tiny minority" to French language:


  Dictionary English-French

A tiny minority - translation : Minority - translation : Tiny - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In fact, the latter are a tiny minority.
En fait, ces combattants ne représentent qu'une faible minorité.
Those who voted affirmatively were only a tiny minority.
Ceux qui ont voté amp 160 ouiamp 160 représentaient seulement une minuscule minorité.
He and his fellow dissidents were a tiny minority, too.
Lui et les autres dissidents constituaient aussi une minuscule minorité.
It is an anarchic spasm of violence by a tiny minority.
C'est un spasme anarchique de violence dû à une toute petite minorité.
A tiny minority of such men might lash out in desperation.
Une toute petite minorité de ces jeunes hommes pourrait être tentée par un geste désespéré.
Of course, Iran not only represents only a tiny minority of Muslims Iranians are not Arabs.
Et si l Iran ne représente qu une petite minorité des musulmans, les Iraniens, en outre, ne sont pas des Arabes.
Recently, even Irish, spoken at home by only a tiny minority, was granted full official status.
Même le gaélique, qui n'est parlé en Irlande que par une petite minorité, s'est récemment vu octroyer ce statut officiel.
In both the unions and the employers' organisations women in leadership roles are in a tiny minority.
Aussi bien dans les organisations syndicales que dans les organisations patronales, les femmes occupant des positions clés constituent une minorité déjà presque radicale.
All of these policies have been very beneficial to a tiny minority of the people in these countries.
Toutes ces politiques ont été très bénéfiques à une minuscule minorité des gens de ces pays.
All of these policies have been very beneficial to a tiny minority of the people in these countries.
Toutes ces politiques ont été très bénéfique a une minuscule minorité des gens des ces pays.
Predictions are used to test only the tiny minority of explanations that survive these criteria.
Les prédictions ne sont utilisées que pour tester l infime minorité d explications qui survivent à ces critères.
More importantly, they were members of a tiny minority that had been educated in the written heritage of Islam.
Ils faisaient surtout partie d'une petite élite instruite dans la tradition écrite de leur religion.
Of course, only a minority of zealous Muslims espouses political violence, and only a tiny number of Muslim professionals set off bombs.
Bien sûr, seule une fraction de musulmans fervents adhère à la violence politique, et une fraction plus infime encore de médecins ou d ingénieurs pose des bombes.
It's a tiny, tiny thing.
C'est une toute petite chose.
But within that group, a tiny, smaller group, a minority within a minority within a minority, were coming up with a new and dangerous conception of jihad, and in time this group would come to be led by Osama bin Laden, and he refined the idea.
Mais à l'intérieur même de ce groupe, un plus petit groupe encore, une minorité dans la minorité dans la minorité, est apparu avec une nouvelle et dangereuse conception du djihad, et c'est à cette époque que ce groupe allait être mené par Oussama Ben Laden, qui a affiné le concept.
So, tiny, tiny, tiny solutions that made a huge amount of impact.
De toutes petites idées ont donc un impact important.
But nevertheless, this bias towards cross border issues must not mean the great majority of citizens is penalised for the benefit of a tiny minority.
Mais il ne faudrait tout de même pas que ce biais en faveur du transfrontalier aboutisse à pénaliser la grande majorité des citoyens au profit d'une toute petite minorité.
Gaining a few Indian computer specialists is a bad reason for allowing green card access, if only because such migrants are likely to remain a tiny minority of newcomers.
S'arroger quelques spécialistes informatiques indiens n'est pas une bonne raison pour distribuer quelques permis de travail, puisque de tels migrants ne représenteront jamais qu'une infime minorité des nouveaux arrivants.
Mirrors, technically speaking, are just a tiny, tiny, little bit ... green.
Les miroirs, d'un point de vue technique, sont juste un tout petit peu verts.
In fact, many Africans believe that inequalities are becoming more marked A tiny minority is getting richer while the lines of poor people grow out the door.
De nombreux Africains estiment en effet que les inégalités s accentuent, une infime minorité s enrichissant alors que les rangs des pauvres ne cessent d augmenter.
Economic growth without social justice merely prolongs the denial of decent living conditions to the majority of Africa s people for the benefit of a tiny rich minority.
Car la croissance économique sans la justice sociale ne fait qu'entériner les conditions de vie misérables de la majorité des Africains, au bénéfice d'une petite minorité riche.
Is the Commission satisfied looking deep into its heart for the truth that these numbers are known to anything more than a tiny minority of the public?
Est elle consciente, en son for intérieur, que ces numéros ne sont connus que d'une petite minorité du public ?
This has been a missed opportunity, but let coming generations realize that it is only a tiny minority that is in favour of continuing with nuclear energy in Europe.
Alors, laissons, je vous prie, les agriculteurs décider ce qu'il veulent!
What happens when you say, Here's a tiny gift, a tiny bit of chocolate.
Que se passe t il quand vous dites Voici un petit cadeau, un tout petit peu de chocolat.
It s a tiny market.
C est un petit marché.
A very tiny feature.
Une petite trace à analyser.
Just a tiny blastocyst
Qu'un petit blastocyste
A man. A tiny man.
Un homme, un petit homme.
A tiny, tiny part of this promise has been kept elections have been held.
Une infime partie de cette promesse a été tenue des élections ont eu lieu.
Where for a tiny kiss
Où pour un baiser trop petit
That is a tiny amount.
C'est une quantité minuscule.
Behind the tiny minority of people who go to space, there are many hundreds and thousands of others who are working to make it possible.
Derrière l infime minorité d individus qui vont dans l espace, il y a plusieurs dizaines de milliers d autres qui travaillent à ce que cela soit possible.
Will they discover that the pro Israel bloggers outnumber the anti Israel bloggers, and that J Street speaks not for the silent majority, but for a tiny minority of Jews?
De découvrir que les blogueurs qui soutiennent Israël sont beaucoup plus nombreux que les anti Israël, et que le blog J Street ne parle pas au nom de la majorité silencieuse mais au nom d'une infime minorité de juifs ?
Tiny
Très petit
tiny
tout petit
Tiny
Petite
If it is true, as the report states, that we have seen a return to growth, then it is all the more appalling that, throughout Europe, only a tiny minority benefits from it.
S'il est vrai, comme l'affirme le rapport, que la croissance est revenue, il est d'autant plus révoltant que n'en profite, partout en Europe, qu'une petite minorité.
A tiny voice, rather like a child's.
Une voix faible, comme celle d'un enfant.
She got me a tiny toy.
Elle m'a acheté un petit jouet.
Add a tiny pinch of salt.
Ajoute une toute petite pincée de sel.
Add a tiny pinch of salt.
Ajoute une pointe de sel.
Add a tiny pinch of salt.
Ajoutez une pointe de sel.
Tom lives in a tiny house.
Tom vit dans une toute petite maison.
Tom lives in a tiny house.
Tom vit dans une micro maison.
Tom's house has a tiny kitchen.
La maison de Tom a une toute petite cuisine.

 

Related searches : Tiny Minority - A Tiny - A Minority - Tiny Tiny - A Tiny Fraction - A Tiny Bit - A Tiny Hole - Constitute A Minority - Only A Minority - Form A Minority - In A Minority