Translation of "a recent change" to French language:


  Dictionary English-French

A recent change - translation : Change - translation : Recent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Undo most recent change
Annule les modifications les plus récentes
Redo most recent change
Rétablit les modifications les plus récentes
Certainly we've seen in recent years a lot of change in that regard,
Bien sûr, nous avons vu dans les dernières années de grands changements dans le domaine.
A recent change to the Labour Law was made without consulting the SEC.
Une modification récente de la loi sur le travail a été menée sans consultation du CES.
Recent attempts to compel change have been counter productive.
Les tentatives récentes visant à contraindre au changement se sont avérées contre productives.
Never before in recent history has a deep recession coincided with seismic geopolitical change.
Jamais dans l histoire récente une récession majeure n a coïncidé avec des changements politiques de si grande envergure.
But recent court rulings could change these efforts towards transparency.
Mais de récentes décisions de justice pourraient mettre un frein à ces initiatives vers la transparence.
There has been no significant change in the recent past.
J'émets donc des objections sur le seul plan de la procédure.
Will a recent Amnesty International report detailing domestic abuse and government inaction bring about change?
Le rapport récent d'Amnesty International, détaillant la violence domestique dans ce pays et l'inaction du gouvernement arménien, fera t il changer les choses ?
But the recent collapse in oil prices could change this dynamic.
Mais la récente dégringolade du cours de l or noir pourrait modifier cette dynamique.
Developing countries impacted most directly by climate change, have taken a similar steps like the recent satellites launch by India to study climate change.
Les pays en voie de développement qui sont les plus directement touchés par le changement climatique ont pris des mesures similaires comme l Inde qui a récemment envoyé des satellites pour étudier le changement climatique.
Belgium Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Belgique Tendances récentes de l' inflation et prévisions ( variations annuelles en pourcentage , sauf indication contraire )
Denmark Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Danemark Tendances récentes des prix et prévisions ( variations annuelles en pourcentage , sauf indication contraire )
Germany Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Allemagne Tendances récentes des prix et prévisions ( variation annuelle en pourcentage , sauf indication contraire )
Greece Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Grèce Tendances récentes des prix et prévisions ( variation annuelle en pourcentage , sauf indication contraire )
Spain Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Espagne Tendances récentes des prix et prévisions ( variations annuelles en pourcentage , sauf indication contraire )
France Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
France Tendances récentes des prix et prévisions ( variation annuelle en pourcentage , sauf indication contraire )
Ireland Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Irlande Tendances récentes des prix et prévisions ( variations annuelles en pourcentages , sauf indication contraire )
Italy Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Italie Tendances récentes des prix et prévisions ( variations annuelles en pourcentage , sauf indication contraire )
Luxembourg Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Luxembourg Tendances récentes des prix et prévisions ( variations annuelles en pourcentage , sauf indication contraire )
Netherlands Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Pays Bas Tendances récentes des prix et prévisions ( variations annuelles en pourcentage , sauf indication contraire )
Austria Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Autriche Tendances récentes des prix et prévisions ( variation annuelle en pourcentage , sauf indication contraire )
Portugal Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Portugal Tendances récentes des prix et prévisions ( variations annuelles en pourcentages , sauf indication contraire )
Finland Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Finlande Tendances récentes des prix et prévisions ( variations annuelles en pourcentage , sauf indication contraire )
Sweden Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Suède Tendances récentes des prix et prévisions ( variations annuelles en pourcentages , sauf indication contraire )
The sector has undergone little or no structural change in recent years.
Pratiquement aucun changement structurel n apos a été opéré dans le secteur ces dernières années.
But recent economic trends suggest that this change may be shifting its direction in a fundamental way.
Ce qui est nouveau, en revanche, c est que les tendances économiques récentes suggèrent qu un changement d orientation fondamental des choses pourrait bien s opérer.
151. The most recent substantive attempt to change the Secretariat performance evaluation system occurred a decade ago.
151. La dernière tentative de réaménagement du système de notation au Secrétariat est intervenue il y a 10 ans.
If I look at consumer behaviour following the debates in recent years, I can already see a change.
Si j'analyse le comportement du consommateur en fonction des discussions de ces dernières années, j'observe aussi déjà une transformation.
United Kingdom Recent inflation trends and forecasts ( annual percentage change unless otherwise stated )
Royaume Uni Tendances récentes des prix et prévisions ( variations annuelles en pourcentage , sauf indication contraire )
The recent change in government in Turkey in no way alters my view.
Et le récent changement de gouvernement en Turquie ne modifie en rien mon jugement.
Mobile financial services are a recent phenomenon in Bangladesh, but they have created a radical change in the country's banking system.
Les services bancaires mobiles sont un phénomène récent au Bangladesh, mais ils ont déjà créé un changement radical dans le système bancaire du pays.
According to a recent Oxfam report, the food shortage is the result of spectacular climate change in the region.
Selon un rapport récent d'Oxfam, cette famine est une conséquence du changement climatique qui a affecté la région.
The policy decisions of recent months offer little more hope for a fundamental change in US foreign policy direction.
Les décisions politiques des derniers mois n offrent pas davantage l espoir d un changement fondamental d orientation de la politique étrangère américaine.
(a) To summarize the most recent findings on the scientific understanding of climate change, its rate, magnitude and impacts
a) Résumer les conclusions scientifiques les plus récentes concernant les changements climatiques (rythme, ampleur, et effets)
Welcoming the important political change following the recent elections in the Federal Republic of Yugoslavia, and noting the significance of this change for the region as a whole,
Se félicitant de l'important changement politique qui a suivi les récentes élections en République fédérale de Yougoslavie, et notant l'importance de ce changement pour l'ensemble de la région,
The recent change of the Commission leadership by King Abdullah was noted by many.
Le changement récent à la tête de la Commission effectué par le roi Abdallah a été remarqué par beaucoup.
The international monetary and financial system has witnessed tremendous change over the recent decades.
Le système financier et monétaire international a considérablement évolué lors des dernières décennies.
5.2.4.6 In recent years, the major international companies seem to have undergone a strategic change by shifting their regional focus.
5.2.4.6 Les grandes entreprises internationales semblent avoir opéré ces dernières années un changement stratégique de recentrage régional.
In recent months, people have been regularly taking to the streets calling for political change.
Ces derniers mois, les gens sont régulièrement descendus dans les rues pour réclamer le changement politique.
So as soon as he made his change, it went to the recent changes page.
Donc à partir du moment où on fait un changement, il s'affiche sur cette page.
Recent developments Throughout the 1990s, after the fall of Communism, the city continued to change.
Développement récent Durant les années 1990, après la chute du Communisme, la ville continua à évoluer.
So as soon as he made his change, it went to the Recent changes page.
Donc à partir du moment où on fait un changement, il s'affiche sur cette page.
See for example the Committee's recent opinion on integrating climate change into the Lisbon process5.
Voir par exemple l'avis récent du Comité sur l'intégration du changement climatique dans le processus de Lisbonne5.
In recent years the administration of nature conserva tion has been subject to constant change.
Ces dernières années, la gestion administrative de la protection de la nature a été en butte à de continuels changements.

 

Related searches : A Recent - A Change - A Most Recent - A Recent Paper - Following A Recent - A Recent Development - A Recent Issue - A Recent Photo - A Recent Trend - A Recent Graduate - A Recent Version - A Recent Publication - A Recent Research - A Recent Report