Translation of "a put down" to French language:


  Dictionary English-French

Down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Put that down! Put it down!
POSE ÇA PAR TERRE!
Don't put down got, put had a raincoat.
Pas avoir . Avoir eu un imperméable.
What a killer put down!
Passe moi le oin j!
Put it down a little.
Abaisse un peu.
A shilling put down a shilling.
Un shilling déposer un shilling.
Put me down, if you please. Put me down.
Posezmoi, s'il vous plaît.
Put down...
Non. Pose...
Put that fruit down for a second.
Posez ces fruits, juste pour un instant.
Put it down.
Laisse le !
Put it down.
Pose le !
Put that down!
Pose ça !
Put that down!
Posez ça !
Put it down!
Toi d'abord.
Put it down.
Repose ça.
Put me down!
Posez moi !
Put yourself down.
Mettez vous vers le bas.
Put me down.
Reposez moi.
Put it down.
Poseça.
Put em down.
Repose ça.
Put 'em down.
Laisseles !
Put that down!
Laissez ça !
Put em down.
Ça suffit !
Put that down.
Raccroche.
Put that down!
Raccroche !
Put that down.
laisses çà.
Put it down!
Redescendezle !
Put him down.
Lâchele.
Put me down!
Posemoi!
Put me down!
Déposezmoi!
Put me down.
Déposezmoi.
Put it down?
Barre terre ?
Put me down!
Lâchezmoi !
Put that down.
Reposezle.
Put it down.
Pose ça là.
Put me down.
Laissezmoi descendre.
Put me down.
Posezmoi !
Put me down.
En bas.
Put me down!
En bas !
Put that down!
Reculez.
We'll open a fountain. Put it down there.
On ouvrira une buvette.
Such a lovely girl. Hey! Put me down!
Une si jolie fille...
But they've put down a mutiny for me.
Mais ils ont maté une mutinerie pour moi.
Put down your pencil.
Dépose ton crayon.
Put down your pencil.
Posez vos crayons.
Put down your weapons!
Bas les armes !

 

Related searches : A Put-down - Put-down - Put Down - Put Something Down - Was Put Down - Put Upside Down - Is Put Down - Put Others Down - Put Down Roots - Put Him Down - Put Foot Down - Put Them Down - Put Money Down - Put That Down - Put Down For