Translation of "a gift for" to French language:


  Dictionary English-French

A gift for - translation : Gift - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A gift for you.
Un cadeau pour vous.
I mean a natural gift, a born gift, a gift from God!
Je te parle d'un don de naissance. D'un don de Dieu!
Is this for a gift?
C'est pour un cadeau?
You have a gift for music.
Tu as un talent musical.
She has a gift for prophecy.
Elle a un don de prophétie.
Is this a gift for me?
Est ce un cadeau pour moi ?
He has a gift for drawing.
Il a un don pour le dessin.
I have a gift for you.
J'ai un cadeau pour toi.
Didn't get a gift for her.
Tu as oublié de lui acheter un cadeau?
A gift for Kong, he says.
Il dit Un cadeau pour Kong .
Just a gift for the boy.
C'est juste un cadeau pour l'enfant.
I'm looking for a gift for my friend.
Je cherche un cadeau à offrir à mon ami.
I'm looking for a gift for my wife.
Je cherche un cadeau pour ma femme.
I'm looking for a gift for my wife.
Je cherche un cadeau pour mon épouse.
I'm looking for a gift for my wife.
Je cherche un cadeau à l'intention de ma femme.
I'm looking for a gift for my wife.
Je cherche un cadeau à l'intention de mon épouse.
This is a little gift for you.
C'est un petit cadeau pour vous.
My brother has a gift for painting.
Mon frère a un don pour la peinture.
He selected a Christmas gift for her.
Il a choisi un cadeau de Noël pour elle.
He selected a Christmas gift for her.
Il lui a choisi un cadeau de Noël.
I have a small gift for you.
J'ai un petit cadeau pour toi.
Tom bought a gift for his daughter.
Tom a acheté un cadeau pour sa fille.
You have a gift for unnecessary remarks.
Tu as un don pour les remarques inutiles.
And I have a gift for you.
J'ai aussi un cadeau.
A gift.
Une petite surprise...
A Gift?
Un cadeau?
A gift?
Un don?
A gift?
En cadeau?
A gift?
Un cadeau ?
A gift for Caesar, fit even for his eyes.
un cadeau pour César égal à sa hauteur.
A bracelet is a good gift for my sister.
Un bracelet est un bon cadeau pour ma sœur.
I want to buy a gift for Tom.
Je veux acheter un cadeau pour Tom.
So we prepared a special gift for you.
Alors nous avons préparé un cadeau pour vous.
A gift for Caesar from Nahigian the merchant.
un cadeau pour César du marchand Nahigian.
You have a real gift for healing, Son.
Tu as un don pour soigner, mon fils.
for a recompense from thy Lord, a gift, a reckoning,
A titre de récompense de ton Seigneur et à titre de don abondant
It's a gift.
C'est un cadeau.
It's a gift.
Un cadeau.
It's a gift.
Bonjour!
It's a gift.
Il est un présent.
It's a gift.
C'est un cadeau!
A godgiven gift.
Le don de Dieu.
Tom asked Mary to buy a gift for John.
Tom a demandé à Mary d'acheter un cadeau pour John.
I bought this book as a gift for Tom.
J'ai acheté ce livre comme cadeau pour Tom.
It's blessed with a terrific gift for getting around.
Il est doué d'une prodigieuse facilité de déplacement.

 

Related searches : Gift For - A Gift - Gift For Writing - Gift For You - Gift For Languages - Receive A Gift - Enjoy A Gift - Take A Gift - A Gift Of - A Great Gift - Request A Gift - Such A Gift - A Lovely Gift