Translation of "a challenge" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
A poisonous challenge some say, a fascinating challenge others. | Un cadeau empoisonné pour certains, un défi passionnant pour d'autres. |
A Multidimensional Challenge | Un défi sur plusieurs fronts |
A serious challenge | Une question épineuse |
It's a challenge. | C'est un défi. |
Like a challenge? | Vous aimez les défis ? |
A critical challenge | Un défi majeur |
This is a challenge, but it is a challenge which must be met. | C'est un défi que nous devons pouvoir relever. |
Is this a challenge? | S'agit il d'un défi ? |
Is that a challenge? | S'agit il d'un défi ? |
I love a challenge. | J'adore les défis. |
I want a challenge. | Je veux un défi. |
I enjoy a challenge. | J'apprécie un défi. |
I like a challenge. | J'aime le défi. |
It's a real challenge. | C'est un véritable défi. |
I love a challenge. | J'aime les défis . |
We're issuing a challenge. | Nous mettons en place un défi. |
A challenge, of course. | Un défi, bien sûr. |
A challenge for Europe | Un défi pour l'Europe |
Is this... a challenge? | C'est un... défi? |
7. The challenge of sustainable development is a challenge of urban settlements. | 7. Le défi du développement durable est un défi qui touche les établissements urbains. |
We need to reframe the challenge that is facing Africa, from a challenge of despair, which is called poverty reduction, to a challenge of hope. | Nous avons besoin de recadrer le défit auquel l'Afrique fait face d'un défi de détresse, détresse qui s'appelle réduction de la pauvreté, à un défi d'espoir. |
I need a bigger challenge. | J'ai besoin d'un défi plus élevé. |
I need a bigger challenge. | Il me faut un défi plus élevé. |
This sounds like a challenge. | On dirait un défi. |
Is that a challenge, Theodore? | Serait ce un défi, Théodore? |
And this is a challenge. | Et c'est très difficile. |
So that became a challenge. | C'était devenu un vrai défi. |
Absolute decoupling remains a challenge. | Les dissocier complètement reste un problème. |
So, it's a big challenge. | C'est un défi. |
A challenge and an opportunity. | Un défi et une opportunité |
A challenge for all countries | Un défi pour tous les pays |
A challenge for civil society | Un défi pour la société civile |
a challenge for civil society. | un défi pour la société civile |
Global supervision remains a challenge. | Le contrôle international reste un défi. |
Dear Commissioner, what a challenge! | Monsieur le Commissaire, ce sera un défi ! |
Traffic is a real challenge. | Les transports sont un problème réellement complexe. |
Enlargement is a great challenge. | Le défi de l'élargissement est de taille. |
We faced a great challenge. | Nous étions confrontés à un gigantesque défi. |
It certainly constitutes a challenge. | Elle représente en tout cas un défi. |
Is that a challenge, Vitus? | C'est un défi, Vitus? |
A challenge, on my life. | Un défi, sur ma vie. |
But the challenge is changing society's perception of possibility, and it's a huge challenge. | Mais notre défi, c'est de changer le point de vue de la société sur ce qui est réalisable, et c'est un énorme défi. |
Europe now faces a major challenge the challenge of reconciliation between economy and ecology. | L'Europe s'est confrontée à un défi important, celui de la réconciliation de l'économie et de l'écologie. |
Is this a challenge or a warning? | Lapointe C'est un défi ou un avertissement? |
Not a canteen, but it's a challenge. | Non ! Ce n'est pas une gargote, c'est un défi. |
Related searches : Accept A Challenge - Challenge A Position - Meeting A Challenge - Accomplish A Challenge - A Further Challenge - Receive A Challenge - Creates A Challenge - Throw A Challenge - Hear A Challenge - Posing A Challenge - Embrace A Challenge - A Serious Challenge - Implement A Challenge - A Good Challenge