Translation of "vous acceptez tous" to English language:


  Dictionary French-English

Acceptez - traduction : Tous - traduction :
Ail

Vous - traduction :
Yo

Tous - traduction : Tous - traduction : Vous acceptez tous - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Acceptez vous ?
Do you accept?
Vous acceptez ?
You'll accept it?
Vous acceptez ?
Then you accept?
Vous acceptez ?
You'll do it?
Vous acceptez.
Oh... you pay.
Vraiment... vous acceptez !
You agree?
Acceptez vous mon explication?
Do you accept my solution of the mystery?
Acceptez vous cette condition ?
Do you accept this condition?
Acceptez vous notre proposition ?
Do you agree to our proposal?
Vous acceptez la responsabilité?
You realize responsibility rests with you?
Si vous acceptez, prévenezmoi.
If those terms are satisfactory, let me know.
Comme vous avez faim, vous acceptez.
You guys will have to take it because you'll be hungry.
Acceptez vous les cartes Visa ?
Do you accept Visa card?
Acceptez vous la carte Visa ?
Do you accept the Visa card?
Et vous acceptez ce sacrifice?
And you accept this sacrifice?
Vous acceptez, n'est ce pas?
You accept it, do you not?
Acceptez vous les correctifs 160 ?
Do you accept patches?
Vous acceptez, n'est ce pas ?
You'll accept, won't you ?
Si vous acceptez un rendezvous.
I've decided to forgive you for breaking my heart if you'II accept a date
Je vous en prie, acceptez.
Please do.
Vous acceptez des biens volés ?
Oh, so you receive stolen goods, do you?
Vous acceptez 5 000 dollars ?
You wouldn't take 5000, would you?
C'est décidé ...si vous acceptez.
That is if you want to.
Alors vous acceptez son invitation ?
Then you will accept his invitation?
Vous le retirez? Vous acceptez mon amendement?
The EAEC Treaty does not apply to military uses of atomic power.
Acceptez vous les cartes de crédits ?
Do you accept credit cards?
Acceptez vous les cartes de crédits ?
Do you take plastic?
Acceptez vous les chèques de voyage ?
Do you take travelers' checks?
Vous acceptez des cartes de crédit ?
Do you accept credit cards?
Acceptez vous la carte American Express ?
Do you take American Express?
Quels moyens de paiement acceptez vous?
What methods of payment do you accept?
D'ailleurs vous acceptez bien le duc?
Besides, you don't mind the duke.
Vous acceptez les cartes de crédit ?
Do you accept credit cards?
Mais acceptez vous d'être un menteur ?
But would you like to accept that you are a liar?
Acceptez vous de laver les vitres ?
Do you agree to wash the windows inside and out? laughter
Acceptez l'enfant qui dort en vous.
Embrace your inner child.
Un parfait étranger et vous acceptez
A perfect stranger and you accept
Je vous en prie, acceptez cela.
Please leave with this.
Si vous êtes pressé, acceptez que je vous avance.
If you're in a hurry, let me take you part of the way.
Mercredi Acceptez l'enfant qui dort en vous.
Wednesday Embrace your inner child.
Est ce que vous acceptez la VISA ?
Do you accept Visa?
Acceptez vous aussi la carte American Express ?
Do you also accept American Express?
NM Quel type de contenu acceptez vous ?
NM What type of content do you accept?
Acceptez cette offre ou vous n'aurez rien.
You either take what I'm offering or you'll get nothing.
Si vous acceptez de bien vous tenir, qu'on reste ensemble et qu'on passe tous du bon temps, je ne dirai rien.
If you'll agree to behave yourself and see that we're all together so we can have the right kind of a good time, I'll keep my mouth shut.

 

Recherches associées : Acceptez-vous - Vous Acceptez - Vous Acceptez - Vous Acceptez Expressément - Voulez Vous Acceptez - Si Vous Acceptez, - Vous Acceptez Que - Acceptez-vous De L'argent? - S'il-vous-plaît Acceptez - Vous Tous - Vous Tous - Vous Tous - Acceptez D'indemniser