Translation of "votre chance" to English language:
Dictionary French-English
Chance - traduction : Chance - traduction : Votre - traduction : Chance - traduction : Chance - traduction : Votre chance - traduction : Chance - traduction : Votre chance - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
J'envie votre chance. | I envy you your luck. |
Tentez votre chance ! | Try your luck! |
Tentez votre chance. | Just give it a shot. |
Voilà votre chance. | Now is your chance. |
C'est votre chance. | This is your chance. |
Voici votre chance. | This is your chance. |
Voici votre chance. | This is the chance you've been talking about. |
C'est votre chance. | Well, Cupid, this is your big opportunity. |
Tentez votre chance. | I got some business. I'll be back in a while. |
C'est votre chance de faire votre trou! | It's your chance to break in! |
Votre chance est épuisée. | You're out of luck. |
C'est maintenant votre chance. | Now is your chance. |
C'est votre dernière chance. | This is your last opportunity. |
Venez tenter votre chance | Come try your luck! |
Venez tenter votre chance | Take away a stone of love from Bohemian Paradise |
C'est votre chance héros. | Well, here's your chance, heroes. |
C'est votre seule chance. | It is your only chance. |
Venez tenter votre chance. | Step up and try your luck over here. |
C'est votre dernière chance. | This is your last chance. |
C'est votre seule chance. | Optimism, that's what you need. Do or die. |
C'est votre dernière chance. | Now this is your last chance. |
Votre chance a tourné. | Your luck's changed. |
C'est votre dernière chance. | This is your last chance. |
Bonne chance avec votre travail ! | Good luck with your work! |
C'est votre jour de chance. | This is your lucky day. |
Vous avez eu votre chance. | You've had your chance. |
FineBros Maintenant, Voici votre chance. | (FineBros) Well, now, here is your chance. |
C'est votre jour de chance. | You win. Looks like your lucky day. Whew. |
C'est votre seule chance de... | I should say it was your only chance to... |
C'est moi, votre chance, beauté. | I'm your break, beautiful. |
C'est votre coup de chance. | Here's your chance. |
Vous avez eu votre chance. | You had your chance, my friends. |
Bonne chance pour votre essai. | Good luck with your experiment. |
Voici votre chance, M. Blaker. | Here's your big chance, Mr. Blaker. |
Vous allez tenter votre chance ? | You are going to try your luck? |
C'est votre chance de briller. | Here's your chance to be the biggest one in the country. |
C'est votre jour de chance. | This is your lucky day. I'll say it is. |
Bonne chance pour votre affaire. | I hope you solve the case you're working on. |
Bonne chance de votre côté. | You take care of that end... |
C'est votre dernière chance, mademoiselle. | Then the last chance comes to you, mademoiselle. |
C'est votre chance, n'est il pas ? | That's your chance, isn't it? |
Ha, c'est votre jour de chance. | Yeah, it's your lucky day. |
C'est votre seule chance de salut. | That is the only salvation you have left. |
C'est la chance de votre vie ! | Oh, it's your great opportunity! |
C'est la chance de votre vie. | This is a chance of a lifetime. |
Recherches associées : Saisissez Votre Chance - Obtenir Votre Chance - Utiliser Votre Chance - Sauver Votre Chance - Tester Votre Chance - Saisir Votre Chance - Sécuriser Votre Chance - Tenter Votre Chance