Translation of "visant à définir" to English language:


  Dictionary French-English

Définir - traduction : Visant - traduction : Visant à définir - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Définir une stratégie à moyen terme visant à améliorer l'application de ces droits.
Define a medium term strategy to improve the enforcement of these rights.
Définir une politique visant à mettre en place un système de contrôle interne des finances publiques.
Develop a policy for the establishment of a Public Internal Financial Control system.
1.12 Le CESE se réjouit de la proposition visant à définir trois niveaux d action pour les années à venir.
1.12 The Committee welcomes the proposed three levels of action for the years ahead.
définir les mesures appropriées visant à étendre à Ceuta et à Melilla les dispositions du droit de l'Union en vigueur.
define the appropriate measures aimed at extending to Ceuta and to Melilla the provisions of Union law in force.
approuve le plan pluriannuel de l'Agence visant à définir la stratégie future à long terme relative aux activités de l'Agence.
adopt the Agency s Multi Annual Plan aiming at outlining the future long term strategy regarding the activities of the Agency.
Chaque accord devrait définir des objectifs quantitatifs concrets visant à réduire le nombre de personnes exposées à certains risques professionnels.
Each agreement should contain concrete quantitative targets for reducing the number of people exposed to certain occupational risks.
à cet effet dans une nouvelle annexe qui comporte des directives visant à mieux définir le caractère d'actualité et d'urgence.
This report is a balanced one and respects basic principles which are sacred to us Christian Democrats.
En outre, d'ici 2004, la Commission devra présenter une proposition visant à définir une liste positive commune d'ingrédients autorisés.
Moreover, by 2004, the Commission will have to present a proposal defining a common positive list of authorised ingredients.
Définir et mettre en œuvre des mesures visant à renforcer le soutien et la protection sociale des consommateurs vulnérables.
Based on the law on promotion of the use of energy from renewable sources, develop support schemes, administrative rules and other measures required to foster greater use of renewables
Dans le contexte de l'Assemblée des États parties, le travail visant à définir le crime d'agression constitue une importante priorité.
In the context of the Assembly of States Parties, one important priority is the work on the definition of the crime of aggression.
Par ailleurs, il faut définir des stratégies régionales et internationales pour coordonner les mesures visant à prévenir la propagation des maladies.
It was also necessary to elaborate regional and international strategies aimed at coordinating appropriate measures to prevent the spread of such diseases. (Mr. Biaou, Benin)
Un nouvel élan a été donné aux travaux visant à définir une politique commune en matière d'immigration et de droit d'asile.
Work on defining a common asylum and immigration policy has received fresh impetus.
'OEDT a lancé un certain nombre de projets visant à définir, étudier et suivre des cohortes de consommateurs de drogues, constituées à partir
T he EMCDDA has commissioned a number of projects to establish and follow cohorts of drug users recruited at treatment centres in order to assess their mortality. Problem drug use may lead to a wide range of health problems, and mortality may be used as a relatively non biased indicator of the health impact of such use.
Néanmoins, nous lançons maintenant un débat sur une initiative législative spécifique visant à définir la liste des délits commis à l'encontre des enfants.
Nevertheless we are now launching a debate on a specific legislative initiative to define the list of crimes against children.
En outre , elle établit des règles visant à définir le traitement qu' il convient de réserver à ces ordres , et notamment aux ordres limités .
In addition , it establishes rules aiming at defining the way those client orders should be handled . In particular referring to limit orders .
Les théories avancées dans la section III.B ci dessus peuvent amener à définir un ensemble cohérent de mesures visant à faciliter la création d'entreprises.
A coherent set of public policy implications related to strengthening entrepreneurship can be brought together from the theories set out in section III.B.
Les participants se sont engagés à entamer en 1994 des négociations visant à définir des lignes directrices complémentaires pour les crédits à l'exportation de produits agricoles.
a) The Participants undertook to start negotiations in 1994 on complementary guidelines on Export Credits on agricultural products.
Évaluation externe de la politique communautaire en matière de santé animale et étude d impact visant à définir les nouvelles options à privilégier dans ce domaine.
External evaluation of the Community Animal Health Policy and adequate impact assessments to define adequate policy options for the future in this area
Un projet de règlement visant à modifier la législation communautaire et définir une base juridique pour la procédure NSTI TIR a été rédigé.
A draft Regulation for amending the Community legislation establishing a legal basis for the NCTS TIR procedure has been prepared.
Par ailleurs, les services de la Commission étudient une proposition associée visant à définir un coefficient de solvabilité communautaire pour les établissements bancaires.
In addition, the Commission Services are also working on a related proposal for a Community wide solvency standard for banks.
Il en va de même pour le protocole annexé au traité d' Amsterdam visant à définir la subsidiarité, et la déclaration nº 30.
Neither can anybody understand the Protocol annexed to the Treaty of Amsterdam to define subsidiarity, nor Declaration No 30.
C'est pourquoi il convient de définir des règles visant à autoriser le transit par le Royaume Uni des bovins vivants en provenance d'Irlande.
Therefore, rules should be laid down to allow the transit of live bovine animals from Ireland via the United Kingdom.
définir à
set to
à définir
... to be decided
définir)
(To be defined)
Il convient de définir le type de déclaration, visant à couvrir la responsabilité du titulaire du droit, qui doit obligatoirement être jointe à la demande d intervention.
It is necessary to define the type of right holder liability declaration which must accompany the application for action.
L'amendement 24, visant à définir plus avant le dosage en fonction de l'effet des médicaments homéopathiques en ce qui concerne le procédé de fabrication
Amendment 24 aimed at further defining the strength relating to effect of homeopathic medicinal products, as far as the method of manufacturing is concerned
La demande visant à constituer une commission temporaire d'enquête doit définir l'objet de l'enquête et comprendre un exposé détaillé des motifs justifiant celle ci.
The request to set up a temporary committee of inquiry must specify preciselythe subject of the inquiry and include a detailed statement of the groundsfor it.Parliament, on a proposal by the Conference of Presidents, shall decide whether toset up a committee and, if it decidesto do so, on its composition, in accordance with the provisions of Rule137. 137.
Les commissions et la Giunta peuvent voter des résolutions visant à définir les lignes directrices qui doivent caractériser la politique italienne en matière communautaire.
The committees and the Committee on European Affairs may adopt resolutions indicating the guidelines of the Community policy to be followed by Italy.
Les 16 et 17 décembre 2004, le Conseil européen a approuvé le lancement des travaux visant à définir les modalités de fonctionnement du CESD.
On 16 and 17 December 2004, the European Council endorsed the initiation of work on defining the modalities for the functioning of the ESDC.
l'absence de programmes de recherche visant à définir des solutions de rechange à l'utilisation des bois tropicaux et à remettre en état les régions touchées par la deforestation.
for the absence of research and demonstration pro grammes with a view to both the development of alter native solutions for the use of tropical timber and the reclamation of areas which have already deteriorated.
Réunions visant à définir un cadre pour des activités propres à favoriser une meilleure compréhension dans la société et une reconnaissance des progrès réalisés en matière d'éducation.
Meetings to provide framework for activities that promote better understanding in society and acknowledgement about education development.
2.3 Aux fins du présent avis, le CESE a commandé une étude visant à définir la grande distribution (voir à l'annexe 1 l'étude réalisée par London Economics).
2.3 For the purpose of this opinion, the EESC commissioned a study which tried to set a definition for HVR ( See Annex 1 London Economic Study) .
2.3 Aux fins du présent avis, le CESE a commandé une étude visant à définir la grande distribution (voir à l'annexe 1 l'étude réalisée par London Economics).
2.3 For the purpose of this opinion, the EESC commissioned a study which tried to set a definition for HVR (See Annex 1 London Economic Study).
Elle a également élaboré un projet d'accord visant à définir une politique régionale de concurrence pour les États membres de l'Union douanière d'Afrique australe (SACU).
UNCTAD also prepared a draft agreement for regional competition policy for member States of the South African Customs Union (SACU).
Monsieur le Président, je me réjouis que votre institution ait entrepris de préciser ses réflexions afin de définir une stratégie visant à créer l'Union européenne.
Mr President, I am delighted that your institution has gone through the exercise of clarifying its thinking in order to define a strategy for achieving European Union.
Définir à hésitant
Mark as unsure
(ville à définir)
(town to be established)
Actions à définir
Actions to be developed
Activités à définir
Activities to be determined
Activités à définir
Activities to be developed
Dans les négociations à venir autour du protocole de Carthagène, l'Union européenne devra soutenir les propositions visant à définir des règles internationales établissant la responsabilité juridique des entreprises.
In the continued negotiations within the framework of the Cartagena Protocol, the European Union must support proposals for international regulations explaining companies' legal responsibilities.
a) La notion de centres régionaux de services constitue une tentative visant à définir certaines fonctions qu apos il conviendrait d apos accomplir au niveau régional.
(a) The regional service centre concept is an attempt to define certain functions that can appropriately be provided at a regional level.
Elle a relevé en particulier que le Togo a déposé, le 23 janvier 2003, un avant projet de loi visant à définir la traite des enfants.
It noted in particular that Togo had prepared a preliminary draft of a Bill to define the trafficking of children on 23 January 2003.
La directive visant à définir l'aide à l'entrée, à la circulation et au séjour irréguliers définit un cadre législatif afin d'empêcher l'entrée irrégulière avec l'aide de bandes criminelles de passeurs.
The Council Directive defining the facilitation of illegal immigration and unauthorised residence defines a statutory framework to prevent the facilitation of unauthorised entry and residence by criminal networks trading in human beings.

 

Recherches associées : Visant à - Visant à - Visant à - Visant à - Visant à - Visant à - à Définir - à Définir - Visant à Protéger - Visant à éliminer - Visant à Aider - Visant à Promouvoir - Visant à Réduire