Translation of "veillée solennelle" to English language:


  Dictionary French-English

Veillée - traduction : Veillée solennelle - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Une veillée ?
Was it a wake?
Veillée de Bombay.
Mumbai Vigil.
La veillée de Bombay.
Mumbai vigil.
Veillée pour la victime
Vigil for the fallen victim
Invitation veillée du 18
Invitation to the February 18th Vigil
La veillée aux chandelles
Candlelight vigil
L'impact de la veillée
The vigil's impact
petite veillée aux chandelles?
Little candlelit vigil?
Ah, la Belle veillée !
What a lovely party.
C'est quoi, une veillée ?
Say, what is this, a wake?
Nous étions en pleine veillée.
We were all snug for the evening.
Ma pire veillée de condamné.
This is the toughest deathwatch I've had.
Faites la veillée sans saké !
Have the wake without sake!
Je veux dire la veillée.
I mean the wake
Déclaration solennelle
C. Solemn declaration
Déclaration solennelle
Upon assuming their duties, members of the Committee shall make the following solemn declaration in open Committee
Veillée funèbre pour khudiali à Islamabad.
Vigil for khudiali in Islamabad.
Trinidad Tobago La Veillée de Sam
Trinidad Tobago An Orisha wake Global Voices
Il t'a veillée toute la nuit.
He was on guard for you all night.
Vous allez faire une veillée funèbre.
You're going to perform a wake.
C'est une fête, pas une veillée.
It's a party, not a wake
Elle m'a veillée toute la nuit.
I'm afraid she sat up all night, while I slept.
Déclaration solennelle 101
Solemn declaration 101
Séance solennelle II
Debates of the European Parliament
Annexe Séance solennelle
Annex formal sitting
C'est I'heure solennelle
It is the solemn hour
Veillée à East Flatbush, arrondissement de Brooklyn.
Vigils have occurred throughout Brooklyn's East Flatbush neighborhood.
Veillée à Celendín le 2 juillet 2013.
Vigil in Celendín 2 July 2013.
On fera presque la veillée chez Surprenant.
Then we'll spend the evening with the Surprenant brothers.
Tu vois pas que c'est une veillée ?
Don't you know there's a wake going on?
Devrionsnous organiser une veillée pour le samouraï ?
Shall we hold a wake for the samurai?
Egypte Veillée avant une relance de la révolution
Egypt Gearing Up for a Second Revolutionary Round Global Voices
La veillée s'est déroulée dans une atmosphère lourde.
The vigil maintained a somber mood.
Poster de la veillée pour Garissa à Pékin.
Poster for Garissa vigil in Beijing.
Regards chinois sur Garissa et sur la veillée
Chinese perceptions of Garissa and the vigil
Ça, c'est une veillée, avec Ben du monde !
This is a lovely party, with lots of people.
Pourquoi avoir crié le contraire à la veillée ?
If not, why did you shout at the wake that you'd warned him to stay away?
D. Déclaration solennelle 16 8
D. Solemn declaration . 16 7
D. Déclaration solennelle 8 10
D. Solemn declaration . 8 9
Ceci conclut la séance solennelle.
That concludes the formal sitting.
Une veillée dans une ville qui interdit toute manifestation
A vigil in a city that forbids protest
Une jeune fille moscovite en sa veillée solitaire garde
A Muscovite maiden whose lone vigil keeps...
Elle sera interrompue pour une séance solennelle et les votes reprendront tout de suite après la séance solennelle.
It will be adjourned for a formal sitting and will resume immediately after the formal sitting.
Me voilà devenue solennelle sans raison.
I've gone all solemn again for no reason.
Dumas l'objet d'une proclamation solennelle éclatante.
Mergers and takeovers are speeding up and they will speed up further in the coming years.

 

Recherches associées : Bougie Veillée - Veillée Silencieuse - Nuit Veillée - Séance Solennelle - Messe Solennelle - Occasion Solennelle - Cérémonie Solennelle - Affirmation Solennelle - Forme Solennelle - Déclaration Solennelle - Promesse Solennelle - Déclaration Solennelle - Déclaration Solennelle