Translation of "une remarque sur" to English language:
Dictionary French-English
Remarque - traduction : Remarque - traduction : Remarque - traduction : Une remarque sur - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Une remarque sur la DAS. | I have one comment to make on the DAS. |
Tertio, une remarque sur l'OLAF. | My third point is a comment about OLAF. |
Encore une remarque sur les aspects budgétaires. | One or two more points about the budgetary aspects. |
Permettezmoi encore une remarque sur l'aspect extérieur. | And a comment on the external aspect. |
Une remarque sur le code des aides. | We must remain vigilant on this matter. |
Je terminerai sur une remarque de principe. | As it stands, this deduction is not correct. |
Permettezmoi de formuler une remarque sur la procédure. | Additional substantive steps will be indispensable. |
La première est une remarque sur la forme. | The first is a comment on form. |
Une remarque sur les amendements de M. Lambrias. | What I said about the sea turtle applies a fortiori to the monk seal. |
Je ferai une brève remarque sur ce projet. | Debates of the European Parliament |
En conclusion une remarque sur la vignette allemande. | A final word about the German tolls. |
Enfin, une remarque sur les élections à venir. | I should like to conclude with a comment about the forthcoming elections. |
Permettez moi une dernière remarque sur la Convention. | Let me make a final comment on the Convention. |
Et je souhaite faire une remarque sur cet investissement. | And I want to just make one point about this investment. |
Une simple remarque sur le cas des pays tiers. | IN THE CHAIR MR ALBER |
Une brève remarque encore sur les excédents agri coles. | I should like to add a brief comment on the agricultural surpluses. |
Une deuxième remarque porte sur la politique so ciale. | We know that the pollution of the North Sea and of every other sea has increased dramatically. |
Rapidement, une remarque sur le rapport de M. Kuhne. | I would like to make a brief comment on the report by Mr Kuhne. |
En conclusion, une brève remarque sur mon autre rapport. | I will close with a short remark on my other report. |
J'ai à présent une petite remarque sur le fond. | Now for a brief material comment. |
Ce Ferguson a fait une remarque sur Mlle Rutledge. | This man Ferguson passed a remark about Miss Rutledge. |
Permettezmoi de faire une remarque sur l'appréciation de l'exercice 1985. | Let me say a few words in assessment of 1985. |
Permettezmoi encore une remarque sur le thème du marché intérieur. | Allow me to add a few words on the subject of the internal market. |
J'aimerais faire une remarque sur trois paragraphes de la résolution. | My colleague, Mr Matutes, will deal with the two other reports. |
Pour terminer, je voudrais faire une remarque générale sur Interreg. | I would like to finish off by making a general comment on INTERREG. |
Je terminerai par une remarque sur l'Internet et la mondialisation. | One final remark regarding the Internet and globalisation. |
Je voudrais également faire une remarque sur l' amendement 15. | I would like to comment on Amendment No 15. |
Madame la Présidente, permettez moi une dernière remarque sur l'Irlande. | Madam President, allow me a final remark on Ireland. |
Permettez moi encore une remarque sur la procédure elle même. | Permit me to make one final observation on the procedure itself. |
Pour conclure, encore une remarque sur la politique socio économique. | I should like to finish off with an observation with regard to socio economic policy. |
Pour conclure, une remarque sur la teneur de l'engagement même. | I should like to finish off with a remark about the content of the covenant itself. |
En dernier lieu, juste une brève remarque sur la Turquie. | Finally, let me comment briefly on Turkey as well. |
Je formulerai également une remarque sur la politique des prix. | I should also like to comment on pricing policy. |
Je voudrais encore faire une brève remarque sur les amendements. | I should like to comment briefly on the proposed amendments. |
Je tiens néanmoins à formuler une remarque sur ce rapport. | I should nevertheless like to make an observation with regard to this report. |
Je voudrais formuler une dernière remarque sur les réseaux transeuropéens. | One last comment on the trans European networks. |
Juste une remarque. | Just a thought |
Une dernière remarque. | And just as a final comment, |
Une remarque encore. | On more comment. |
Une dernière remarque. | One final comment. |
Un autre commentaire sur le sujet a fait une remarque humoristique | Another comment about the snow also made an astute observation |
Je noterai au passage une remarque sur le changement de pavillon. | I would make one comment in passing on the subject of change of flag. |
J'aimerais faire une remarque sur deux de ces problèmes plus vastes. | Both the Community and the Committee of Inquiry have doubts as to whether correct use of these natural hormones is guaranteed. |
Le rapporteur pourrait faire une remarque sur ce point particulier. lier. | The rapporteur could make that particular point. |
Je terminerai par une brève remarque sur la gestion du programme. | FITZGERALD (RDE). I wish to thank the President in Office of the Council for her reply. |
Recherches associées : Remarque Sur - Remarque Sur - Une Remarque - Une Remarque - Une Remarque - Remarque Sur Cette - Fait Une Remarque - Une Remarque Générale - Une Dernière Remarque - Ajouter Une Remarque - Juste Une Remarque - Donner Une Remarque - Juste Une Remarque - Mettre Une Remarque