Translation of "tous les êtres humains" to English language:


  Dictionary French-English

Tous - traduction :
Ail

Tous - traduction : êtres - traduction : Humains - traduction : Tous - traduction : Tous les êtres humains - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tous les êtres humains sont mortels.
All human beings are mortal.
Tous les êtres humains ont des cerveaux.
All human beings have brains.
Tous les êtres humains font des erreurs.
All human beings make mistakes.
Tous les êtres humains vivent en interaction.
All human beings are involved with each other.
Tous les êtres humains sont dotés de cerveaux.
All human beings have brains.
Tous les êtres humains sont pourvus de cerveaux.
All human beings have brains.
Tous les êtres humains sont munis de cerveaux.
All human beings have brains.
C'est indispensable pour tous les êtres humains, non?
This must happen, isn t it so, for every human being?
tous les peuples du monde sont des êtres humains.
All the peoples of the world are human beings.
Tous les êtres humains ont le même type de corps.
All human beings have the same kind of body.
Il en va de même pour tous les êtres humains.
The same is true of all human beings.
Je crois que tous les êtres humains sont exactement pareils.
I believe that we all human beings are exactly the same.
Nous pourrions informer tous les êtres humains si nous le voulions.
We could tell every single human being out there, if we really wanted to.
Que tous les êtres humains ont été créés égaux et que tous sont connectés.
That all humans are created equal and all are connected
Ceux sont tous les deux des êtres humains, mais ils sont contraires
This is the explanation of having financial blessing.
Nous, les êtres humains.
Yours truly humans.
Nous sommes comme eux, nous sommes tous des êtres humains!
We are like them, we are all humans!
Pensez à tous ces êtres humains morts comme des chiens.
Think of those who rot in that earthly hell!
Nous voulons tous nous aider les uns les autres, les êtres humains sont ainsi.
We all want to help one another, humans beings are like that.
J'ai beaucoup changé, en plus j'ai appris à haïr tous les êtres humains
I've changed a lot, plus I've grown to hate every human being
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits .
All human beings are born free and equal in dignity and rights.
Car les êtres humains sont les les êtres humains et il faut bien traiter tout le monde.
Because human beings are human beings and they should all be treated the same.
Les êtres humains marchent naturellement.
People walk naturally.
là où tous les êtres humains qui n'ont jamais vécu ont vécu leurs vies.
lived out their lives.
Le profit, autrefois interdit aux catholiques, est libre, aujourd'hui, pour tous les êtres humains
Women and children are human beings, with a highly developed telencephalon, opposable thumbs and no money. They don't have an owner, and what is worse, they are many.
1) Tous les êtres humains sont libres et égaux en dignité et en droits.
(1) All human beings are free and equal in dignity and in rights.
Au cœur de ces valeurs se trouvent la dignité de tous les êtres humains.
The core of these values is the dignity of all human beings.
Le développement concerne tous les êtres humains et n'est pas une simple théorie économique.
Development is about human beings, not just economic theory.
Le droit au travail en tant que droit inaliénable de tous les êtres humains.
The right to work as an inalienable right of all human beings.
Le Bénin pourrait ratifier tous les instruments internationaux contre la traite des êtres humains.
Benin should ratify all international instruments against trafficking in persons.
Assurément, tous les êtres humains sont les créatures et les serviteurs d apos un Dieu unique.
Indeed, all human beings are creatures and servants of one God.
Des êtres humains.
We are all human beings.
Mais les êtres humains sont différents.
But human beings are different.
Seuls les êtres humains peuvent rire.
Only humans can laugh.
Les humains sont des êtres sensibles.
Humans are sentient beings.
Les humains sont des êtres conscients.
Humans are conscious beings.
Les êtres humains deviennent ils meilleurs ?
Are Humans Getting Better?
Les êtres humains deviennent ils meilleurs ?
Are Humans Getting Better?
Les êtres humains sont fondamentalement sociaux.
Humans are fundamentally a social species, rather than individualists.
Mais les êtres humains sont différents.
But humans are different.
a) Le droit au travail en tant que droit inaliénable de tous les êtres humains
(a) The right to work as an inalienable right of all human beings
Comme nous le savons tous, les êtres humains sont au cœur du processus de développement.
As we all know, people are at the heart of the development process.
a) le droit au travail en tant que droit inaliénable de tous les êtres humains
The right to work as an inalienable right of all human beings
Les êtres humains sont en mesure de résoudre tous les problèmes relevant de la destinée humaine.
No problem of human destiny is beyond human beings'.
Les êtres humains sont les mêmes partout.
Humans are humans.

 

Recherches associées : êtres Humains - Tous Les êtres - Nous Les êtres Humains - Nous Les êtres Humains - Autres êtres Humains - Tous Les Humains - Tous Les êtres Vivants - Tous Les êtres Vivants - Avec Des êtres Humains - Comme Des êtres Humains - Les Humains - Les êtres Vivants