Translation of "temps de travail perdu" to English language:


  Dictionary French-English

Perdu - traduction : Temps - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction : Perdu - traduction : Perdu - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oui, les temps ont été difficiles lorsque j'ai perdu mon moral pour tout travail.
Yes, times have been tough when I lost my morale for any work.
Que de temps perdu!
So much time wasted!
. Que de temps perdu!
About time!
J'ai perdu combien de temps ?
How much am I behind?
Assez perdu de temps, suivezmoi.
Stop wasting time and come with me.
un mois de travail perdu !
A whole months worth of work is gone.
Pendant tout ce temps... ce temps perdu.
All this time, just wasted.
J'ai perdu mon temps.
Any headway? I've wasted my time
C'est du temps perdu.
It is a waste of time.
Tout ce temps perdu...
All this time.
On a perdu beaucoup de temps.
Much time was wasted.
On a perdu beaucoup de temps.
We've been wasting a lot of time.
Nous avons perdu beaucoup de temps.
We lost a lot of time.
Il n'a pas perdu de temps.
He lost no time.
Tom n'a pas perdu de temps.
Tom didn't waste any time.
Tom n'a pas perdu de temps.
Tom wasted no time.
Nous avons perdu beaucoup de temps.
We've been wasting a lot of time.
J'ai déjà perdu trop de temps.
I've already lost too much time.
Combien de temps avons nous perdu ?
How much time did we lose?
Elle a perdu beaucoup de temps.
I suppose she lost a lot of time.
Vous n'avez pas perdu de temps.
You certainly did come over right away.
Tu n'as pas perdu de temps !
You certainly make an early start. What do you charge?
J'ai perdu mon travail.
I was, but I lost my job.
En deux mots temps perdu.
In two words A waste of time.
Tu as perdu du temps.
You lost time.
Elle a perdu du temps.
She wasted time.
Vous avez perdu du temps.
You lost time.
On a perdu du temps.
Time was lost.
Il rattrapera le temps perdu.
One thing you got to remember.
J'ai regretté d'avoir perdu beaucoup de temps.
I regretted having wasted a great deal of time.
Il essaya de rattraper le temps perdu.
He tried to make up for lost time.
Combien de temps a t on perdu ?
How much time did we lose?
On a déjà assez perdu de temps.
We've already wasted enough time.
Je n'ai pas perdu beaucoup de temps.
I didn't lose much time.
Que de temps perdu, que d'émotions inutiles !
What a waste of time, what a futile expense of emotion!
Nous avons déjà perdu assez de temps.
We have lost enough time already.
J'ai hâte de rattrapper le temps perdu.
I can't wait to catch up.
Allez, j'ai assez perdu de temps ici.
Now, come on, I've wasted enough time around here.
Il a perdu son travail.
He lost his job.
J'ai perdu mon travail hier.
Lost my job yesterday.
Je dois rattraper le temps perdu.
I must make up for lost time.
Nous devons rattraper le temps perdu.
We must make up for lost time.
Il regrette d'avoir perdu son temps.
He regrets having wasted his time.
Tu dois rattraper le temps perdu.
You have to make up the time you have lost.
On doit rattraper le temps perdu.
Lost time must be made up for.

 

Recherches associées : Travail à Temps Perdu - Temps Perdu - Temps Perdu - Temps Perdu - Temps Perdu - Perdu Mon Temps - Perdu Votre Temps - Incident Temps Perdu - Perdu Leur Travail - Pas Perdu De Temps - Taux De Temps Perdu - Accident De Temps Perdu - Temps De Travail