Translation of "taille agrandie" to English language:


  Dictionary French-English

Taille - traduction : Taille - traduction : Taille - traduction : Taillé - traduction : Taille - traduction : Taille - traduction : Taille agrandie - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vers une Europe agrandie
Towards a Wider Europe
Bonus de barre agrandie
Enlarge Bar Gift
Voici une photo agrandie.
Have here enlarged picture.
Comme de nombreux temples ou pyramides de Mésoamérique, la pyramide de Calakmul s est agrandie en s'appuyant sur le temple existant pour atteindre sa taille actuelle.
Like many temples or pyramids within Mesoamerica the pyramid at Calakmul increased in size by building upon the existing temple to reach its current size.
En 1997 elle s'est agrandie.
The Division was expanded in 1997.
L'école est agrandie d'un étage en 1952.
The school has grown from one floor in 1952.
Je vois que la famille s'est agrandie.
So the family's grown since I've been away.
L'église, légèrement agrandie, fut endommagée par les protestants.
The Saint Bartholomew church, slightly larger, was damaged by the Protestants.
Elle est ensuite agrandie de 1230 à 1245.
On the predella is his famous A.E.I.O.U.
La bibliothèque a été agrandie à plusieurs reprises.
The library has been extended several times.
L'Initiative de l'Europe agrandie vise à développer ces attributs.
The Wider Europe Initiative is meant to help develop those attributes.
Elle est agrandie par des bas côtés en 1896.
It is magnified by the aisles in 1896.
Agrandie par les réseaux, les ondes et les satellites
Magnified by wires, waves and satellite
La vignette sera agrandie au maximum en conservant le ratio d'affichage.
The thumbnail will be scaled to a rectangle as large as possible inside a given rectangle, preserving the aspect ratio.
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
This is likely to increase the spatial extent of desertified land.
L'Europe agrandie dans l'Est semble coïncider avec l'étranger proche de la Russie.
Wider Europe in the East happens to coincide with Russia's near abroad.
Donc, c'est une capacité agrandie, multipliée pour garder l'humidité dans le sol.
So this has increased and multiplied its capacity to keep the moisture in the soi
La vignette sera librement agrandie. Le ratio d'affichage ne sera pas conservé.
The thumbnail will be scaled freely. The aspect ratio will not be preserved.
La nouvelle église a été construite en 1926, puis agrandie en 1984.
The new church on the rocky pedestal was built in 1926, further extended in 1984.
Elle est reconstruite et agrandie plusieurs fois durant les années précédant les Jeux.
The track was rebuilt and expanded several times during the years leading up to the Olympics.
En 1998, la mairie est agrandie et les travaux de réaménagement urbain commencent.
In 1998, the town hall is enlarged and the work of redevelopment begins.
Le Cessna Citation CJ3 (modèle 525B) est une version agrandie du Citation CJ2.
The Cessna Citation CJ3 (Model 525B) is part of the Citation business jet family.
L'église est agrandie sous le règne du roi Louis le Grand (1342 1382).
It was the second largest church of medieval Buda and the seventh largest church of medieval Hungarian Kingdom.
L'église Édifiée au et , elle est agrandie au milieu du (voir section sur le ).
The Church The church as built in the fourteenth century and fifteenth century, and enlarged in the mid nineteenth century.
Le Cessna Citation CJ2 (modèle 525A) était une version agrandie de du Citation CJ1.
The Cessna Citation CJ2 (Model 525A) is a 5' stretch extension of the Cessna Citation CJ1 (Model 525) first delivered in the year 2000.
Le Cessna Citation CJ4 (modèle 525C) est une version encore agrandie de du CJ3.
The Cessna Citation CJ4 (Model 525C) is part of the Citation business jet family.
La Commission européenne développe actuellement ce principe sous la forme d'une Initiative de l'Europe agrandie
The European Commission is now elaborating this principle in the form of a Wider Europe Initiative.
Il s'agit d'une version agrandie de la Nintendo DSi, ses écrans étant 93 plus grands.
In the latter half of 2009, Nintendo released the Nintendo DSi XL in Japan, a larger version of the DSi.
La vignette sera agrandie au maximum avec une coupure tout en conservant le ratio d'affichage.
The thumbnail will be scaled to a rectangle as small as possible outside a given rectangle, preserving the aspect ratio.
Cette version est agrandie de par rapport au 767 300, pour une longueur totale de .
The type features a stretch over the 767 300, for a total length of .
Cette église construite pendant le , agrandie et embellie quatre cents ans plus tard, menaçait ruine.
This church built during the eleventh century, enlarged and embellished four hundred years later, threatening to collapse.
La cathédrale fut agrandie durant son règne et il y fut enseveli après sa mort.
The cathedral was enlarged during his reign and he was entombed there after his death.
La boîte contient normalement trois anneaux, mais peut être agrandie plus tard dans le jeu.
In the course of the game, Link learns three tunes to play on the harp.
Construite en 1894, la petite église de style baroque a été remaniée, agrandie en 1944.
Built in 1894, this small baroque church was remodeled and enlarged in 1944.
Donc, nous allons l'activer, et nous avons la moitié du bas agrandie au facteur 2.
So we're going to turn it on, and we have the bottom half of magnification with a factor of 2.
Ils obtiennent peut être une moins grande part de la tarte que dans le passé, mais elle s est tellement agrandie, sous l égide des riches et des grandes fortunes, que la taille de leur pointe de tarte est en fait plus grande qu avant.
While they may be getting a smaller share of the pie than they did in the past, the pie is growing so much, thanks to the contributions of the rich and superrich, that the size of their slice is actually larger.
Surtout, l'Union agrandie a besoin d'un cadre constitutionnel et institutionnel à la mesure de ses ambitions.
Most of all, the enlarged Union needs a constitutional and institutional framework that fits its ambitions.
Il est urgent d'élaborer des plans d'action individuels même avant l'émergence de l'Initiative de l'Europe agrandie.
Individual action plans are urgently needed even before the general Wider Europe Initiative emerges.
La Bouche de Sauron a une bouche agrandie à 200 pour obtenir un effet plus perturbant.
The Mouth of Sauron also had his mouth enlarged 200 for unsettling effect.
La partie nord fut agrandie en 1589 et la chambre du conseil fut ajoutée en 1683.
The north end was extended in 1589 and the Council Chamber was added in 1683.
Dans ce mode, la zone autour de la souris est agrandie puis affichée en haut de l'écran.
In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge.
Dans ce mode, la zone autour de la souris est agrandie puis affichée en bas de l'écran.
In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen edge.
L'université nationale australienne récemment construite fut agrandie et des sculptures et des monuments furent mis en place.
The newly built Australian National University was expanded, and sculptures and monuments were built.
L ancien village n est pas abandonné immédiatement, puisque l église y est agrandie, l hôpital est construit sur les hauteurs.
The old village was not abandoned immediately as the church was enlarged and a hospital was built on the heights.
L'ancienne partie de l'actuelle école maternelle date de 1951 et est agrandie dès 1952 d'une troisième classe.
The oldest part of the existing nursery school dates from 1951 and has grown since 1952 to have a third class.

 

Recherches associées : Vue Agrandie - Vue Agrandie - Image Agrandie - Est Agrandie - Surface Agrandie - échelle Agrandie - Zone Agrandie - Section Agrandie - Vue Agrandie - Planche Agrandie - Version Agrandie - Est Agrandie - Peut être Agrandie - A été Agrandie