Translation of "surmonter l'héritage" to English language:
Dictionary French-English
Surmonter - traduction : Surmonter - traduction : Surmonter - traduction : Surmonter - traduction : Surmonter - traduction : Surmonter l'héritage - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Nous devons poursuivre notre engagement à soutenir l'Afrique du Sud dans ses efforts visant à surmonter l'héritage de l'apartheid. | We must continue our commitment to supporting South African efforts to overcome the legacy of apartheid. |
Graphe de l'héritage | Inheritance Graph |
C'est l'héritage américain. | That's the American legacy. |
Nous nous félicitons d'avoir, par le biais de cet élargissement, contribué à surmonter l'héritage désastreux des conflits et de la division européenne. Il faut néanmoins souligner que tout n'est pas encore joué. | Whilst it is gratifying that this round of enlargement will enable us to help overcome the grim legacy of conflict and division in Europe, we must also emphasise that the process has not yet been completed. |
Une revendication sur l'héritage. | Some claim against the estate. |
Khmerbird identifie l'héritage de Sihanouk | Khmerbird identifies the legacy of Sihanouk |
L'héritage hindou oublié du Pakistan | Pakistan s Forgotten Hindu Heritage Global Voices |
Perpétuer l'héritage créatif de Bassel Khartabil | Keeping His Story Alive The Creative Legacy of Bassel Khartabil Global Voices |
Viêtnam L'héritage mortel de l'agent orange | Vietnam Deadly Legacy of Agent Orange Global Voices |
L'héritage kantien et la révolution copernicienne. | L'héritage kantien et la révolution copernicienne. |
L'héritage que m'a laissé mon père. | I thought of a way, the trust fund my father left me. |
Surmonter | Overcoming |
Egypte L'héritage de Khaled Saïd toujours vivant | Egypt Khaled Said s Legacy Still Thrives Global Voices |
Ceci est l'héritage de la destinée manifeste. | This is the legacy of manifest destiny. |
Madagascar Préserver l'héritage national par l'archivage audiovisuel | Madagascar Preserving National Heritage with Video Archiving Global Voices |
Les Argentins analysent l'héritage politique d'Hugo Chavez | Argentines Analyze Chávez s Political Legacy Global Voices |
Habituellement, les lois concernant l'héritage sont complexes. | Usually, inheritance laws are complex. |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And you devour (others') inheritance greedily, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And you readily devour the inheritance with greed. |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | and you devour the inheritance greedily, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And devour the inheritance devouring greedily, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And you devour inheritance all with greed, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And you devour inheritance with all greed. |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | and greedily devour the entire inheritance, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And ye devour heritages with devouring greed. |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | You eat the inheritance rapaciously, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | and you devour the inheritance with greed, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And you consume inheritance, devouring it altogether, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | Why do you take away the inheritance of others indiscriminately |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And you eat away the heritage, devouring (everything) indiscriminately, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | and you greedily devour the inheritance of the weak, |
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, | And ye devour inheritance all with greed, |
La première concerne l'héritage de la colonisation. | The first such cause is the legacy of colonization. |
Cap Vert L'héritage musical de Cesária Évora | Cape Verde The Musical Legacy of Cesária Évora Global Voices |
Avant cela, je veux liquider l'héritage familial. | Before that, I want to liquidate the family fortune. |
C'est toujours l'héritage de la famille Yagyu. | It's still the heirloom of our Yagyu family. |
L'héritage de ton grandpère doit rester intact. | Your grandfather's legacy mustn't be touched. |
ou mourait moins d'un mois après l'héritage | or should meet death within a month of inheriting, |
Surmonter l'indifférence | Overcoming indifference |
Quel sera pour eux l'héritage des progrès d'aujourd'hui ? | What sort of legacy will today s progress bequeath to them? |
Elizabeth Lindsey Prendre soin de l'héritage de l'humanité | Elizabeth Lindsey Curating humanity's heritage |
Klang MP Charles Santiago résume ainsi l'héritage d'Irène | Klang MP Charles Santiago summed up the legacy of Irene |
Évidemment, il ne veut pas d'impôt sur l'héritage. | Naturally, he doesn't want any inheritance tax. |
Un dessinateur de graphe pour l'héritage des classes. | A graph painter for the inheritance of the classes. |
Protéger les forêts africaines l'héritage de Wangari Maathai | Protecting African Forests Wangari Maathai's Legacy Global Voices |
Recherches associées : L'héritage Génétique - Célébrer L'héritage - Accepter L'héritage - L'héritage Laissé - L'héritage Multiple - Continuer L'héritage - Créer L'héritage - Tron L'héritage - Assurer L'héritage