Translation of "sur ma peau" to English language:


  Dictionary French-English

Peau - traduction : Peau - traduction : Peau - traduction : Peau - traduction : Sur ma peau - traduction :
Keywords : Skin Under Kill Your

  Examples (External sources, not reviewed)

Ma foi, je l'ai gravée sur ma peau.
My beliefs have been tanned into my skin.
Et j'ai son portrait Sur ma peau, tatoué
And I still keep her picture Tattooed on my chest
De ma peau
Of my skin
J'aime le feu sur ma peau, le sang sur mon caleçon
I like fire on my skin, blood on my draws
Ils serrent ma peau
They're skin tight
Eric Lapointe Ma peau .
Eric Lapointe Ma peau .
C'est vraiment ma peau.
That really is my skin.
Je négligerai ma peau.
I shall neglect my skin.
Retiremoi ma peau d'ours !
Help me out of this.
La couleur de ma peau contre celle de ta peau
The color of my skin next to yours
J ai cousu un sac sur ma peau J ai roulé ma tête dans la poussière.
I have sewed sackcloth on my skin, and have thrust my horn in the dust.
J ai cousu un sac sur ma peau J ai roulé ma tête dans la poussière.
I have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my horn in the dust.
Ma peau est très sensible.
I have very sensitive skin.
L'Afrique est sous ma peau.
Ivorian blogger Théophile Kouamouo asked in 2008 Africa is under my skin.
C'est ma peau juste là.
That's my skin right there.
Vous n'aurez pas ma peau!
No, you won't get me!
A combien estimezvous ma peau?
And what do you think my hide is worth?
Mais à la fin elle s'étale sur ma peau comme une lotion
But When That Show End She Under My Skin Lotion
Je maigris et ma peau s'abîme.
I'll get thin, my skin will suffer.
C'est toi qui veux ma peau !
So you're the one that's framing me?
Je vais devoir parier ma peau.
Fine? This fellow will have my skin in a minute.
Je veux pas risquer ma peau.
And I ain't taking it for Ross or nobody.
Mes os sont attachés à ma peau et à ma chair Il ne me reste que la peau des dents.
My bones stick to my skin and to my flesh. I have escaped by the skin of my teeth.
Mes os sont attachés à ma peau et à ma chair Il ne me reste que la peau des dents.
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
J'ai vécu la paix dans ma peau.
I've experience peace within my skin.
Ma peau était ravagée par une infection.
An infection ravaged my skin.
...en sentant la peau, ma main s'assure.
As soon as I start, they follow.
J'étais mal dans ma peau et pauvre.
I was poor and awkward.
Des médecins ont fait des tests sur ma peau et ils étaient plutôt médusés.
I had some doctors do tests on my skin, and they were all kind of a little bit baffled. All right, buddy.
Mais ma couleur de peau n'était pas conforme.
But my skin color wasn't right.
J'étais désespérée, il fallait que j'éclaircisse ma peau.
I was desperate I had to whiten my skin.
Ma peau est plus ferme et plus douce.
My skin is much more firm, and softer.
Pour aller au poste? Tu veux ma peau?
You'II take me in
Je dois te couvrir pour sauver ma peau !
Swell, having to cover you up to save my own neck.
Ma peau est blanche et mon caca est noir.
My skin is white and my poop is black
MIKE a enlevé cet hameçon et sauver ma peau.
Mike got that hook saving my skin.
Aidezmoi au moins à la retirer, ma peau d'ours !
Help me out of this bearskin.
Elles on jeté au feu ma peau de grenouille.
they burned my skin.
Le charbon imprègne ma peau autant que la vôtre !
I've got coal dust pitted in my skin!
Il a fait dépérir ma chair et ma peau, Il a brisé mes os.
My flesh and my skin has he made old he has broken my bones.
Il a fait dépérir ma chair et ma peau, Il a brisé mes os.
My flesh and my skin hath he made old he hath broken my bones.
Vous me chipez ma femme, vous prenez mon argent et vous voulez ma peau ?
You steal my wife, you take my money, and now you want my skin!
Vous savez ce que ça a fait à ma peau ?
Think of what it did to my skin!
Je risque ma peau lors d'accidents d'avion et de train.
I risk my neck grabbing photos of plane crashes, train wrecks.
Nos amis croient que c'est moi et veulent ma peau.
Their friends think it's me and they want to kill me. I understand.

 

Recherches associées : Sous Ma Peau - Dans Ma Peau - Peau Sur - Sur La Peau - Sur Ma Question - Ma Question Sur - Sur Ma Recommandation - Ma Présentation Sur - Sur Ma Liste - Sur Ma Demande - Sur Ma Montre - Sur Ma Parole - Sur Ma Personne - Sur Ma Tête