Translation of "soupir audible" to English language:
Dictionary French-English
Audible - traduction : Soupir - traduction : Soupir audible - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Ces résultats ont provoqué un soupir de soulagement quasi audible chez les dirigeants arabes, tout autant que chez les leaders européens et nord américains. | The results elicited a nearly audible sigh of relief from Arab capitals, as well as from leaders in Europe and North America. |
Soupir. | Sigh.. |
Soupir... | Sigh.... |
Soupir. | Sigh. |
Soupir !! | Sigh!! |
Soupir | sigh |
soupir | sighing |
Soupir | Sigh |
(soupir) | (sigh) |
au jeune mais très audible Sénateur. | rather stronglunged junior Senator. |
(profond soupir) | Deep gasping from questioner |
(Soupir) ... droit. | (sigh)...Right. |
Wii? (Soupir) | Wii? sigh |
D'un soupir | With a sigh |
Excusez moi, mais vous êtes difficilement audible. | Excuse me, but I can barely hear you. |
Audible, si invisible, en dehors des fenêtres. | Audible, if invisible, outside the windows. |
Soupir, mon pays. | Sigh my country. |
(soupir) (Snake chantonne) | (sigh) (Snake hums) |
Ecoute, je... SOUPIR | Look, I (Sighs) |
Soupir En public ! | Abusing me publicly! |
C'était la plus audible que j'avais pu trouver. | It was the clearest I could find. |
Soupir Par où commencer? | Sigh So where do we even begin? |
Donne moi un soupir | And give me a sign |
Le silence absolu est l'absence de tout son audible. | Silence is the lack of audible sound or presence of sounds of very low intensity. |
Pour qu'elle soit plus audible, des changements structurels s'imposent. | Structural changes are required to make them more audible. |
Sa voix était à peine audible à cause du bruit. | Her voice could hardly be heard over the noise. |
Elle laisse s échapper un soupir. | She lets out a sigh. |
Il rendit son dernier soupir. | He breathed his last. |
Ketty poussa un second soupir. | Kitty breathed a second sigh. |
Dans la pénombre, un soupir | In the dark a sigh is heard |
II l'embrassera dans un soupir | He'll kiss her with a sigh |
Soupir. Qu'estce que tu as ? | What's the matter? |
Presser le bouton d'injection jusqu'à ce qu'un déclic audible se produise. | Depress the injection button fully until you feel or hear a click. |
Presser le bouton d'injection jusqu'à ce qu'un déclic audible se produise. | Depress the injection button fully until you feel or hear a 60 click. |
Il poussa un soupir de soulagement. | He gave a sigh of relief. |
La jeune fille poussa un soupir. | The young girl sighed. |
Milady poussa un soupir et s'évanouit. | Milady breathed a deep sigh and fainted. |
Soupir...Les dictateurs ne comprendont jamais. | Sigh... Dictators never learn. |
Peux pas dire burne? soupir Désolé. | Can't say chodum? sigh Sorry. |
fait un geste et un soupir | Mooji makes a shrugging off gesture, smiling |
Et le dimanche matin, dernier soupir. | And that Sunday she passed away. |
Apparais sous la forme d'un soupir. | Appear thou in the likeness of a sigh. |
Mr Morrison est, semble t il, d'une nouvelle race le Siffleur audible. | Mr Morrison, it seems, is a new breed the Audible Whistler. |
Presser le bouton d injection jusqu'à ce qu'un déclic audible se produise. | Depress the injection button fully until you feel or hear a click. |
Elle poussa un long soupir de satisfaction. | She gave a long sigh of satisfaction. |
Recherches associées : Profond Soupir - Dernier Soupir - Signal Audible - Avertissement Audible - Niveau Audible - Rétroaction Audible - Indicateur Audible - Clic Audible - Plage Audible - Indication Audible - Son Audible - Bruit Audible