Translation of "souci constant" to English language:


  Dictionary French-English

Souci - traduction : Souci constant - traduction : Constant - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Le souci le plus constant, c'est les points de contrôle de l'armée.
The most constant worry is the army checkpoints.
40. L apos amélioration de la productivité du Corps commun est un souci constant des inspecteurs.
40. Increasing the Unit apos s productivity is an ongoing concern of the Inspectors.
C'est un souci constant des Douze que de rappeler la nécessité du respect des droits de l'homme.
The Twelve are constantly at pains to reiterate the need for recognition of human rights.
À cet égard, il convient d apos avoir le souci constant du rapport coût efficacité et de la compétitivité.
In this respect, cost efficiency and competitiveness should always be borne in mind.
Moi, Grand Roi des Lilliputiens, chers sujets, je vis avec le souci constant de votre bienêtre... Renvoyez Gulliver d'où il vient !
I, the great king of lilliputs, my fellow men, live in constant care about your wellbeing...
CONSTANT et Constant CONSTANT et Constant représentent des valeurs identiques.
CONSTANT and Constant represent different values.
Il y faut un souci constant de la coordination de l apos assistance aux pays en transition, dont l apos importance est cruciale.
This calls for continuing attention to the crucial issue of coordinating assistance to the transition economies.
Après le 18ème Congrès du Parti Communiste Chinois, le souci anormalement constant de maintien de la stabilité est probablement dû au problème des dirigeants.
After the 18th Chinese Communist Party, the abnormally constant maintenance of stability is most likely due to the top level issue.
Le recrutement d'enfants, y compris de filles, dans les rangs des groupes armés dans le conflit à Sri Lanka est un souci constant pour notre peuple.
Recruitment of children, including girls, to the ranks of an armed group in the conflict in Sri Lanka is a continuing worry for our people.
Globalement, le Programme, jugé dynamique, est capable de réagir rapidement à l'évolution et à l'élargissement des besoins et a eu pour souci constant d'améliorer ses pratiques.
Overall, the Programme had been considered dynamic and able to rapidly respond to changing and expanded demands. It was also committed to continuous improvement.
Une autre source de souci constant est le virus du VIH sida et ses désastreux effets sur le corps, les relations sociales et la structure économique.
Another point of ongoing concern is HIV AIDS and the disastrous effects this has on the body, social relationships and the economic structure.
D autre part, il doit avoir le souci constant de se montrer plein d égards pour tous, et en particulier pour la famille de laquelle il tient son bénéfice.
He must write his own sermons and the time that remains will not be too much for his parish duties, and the care and improvement of his dwelling, which he cannot be excused from making as comfortable as possible.
Il faut à la fois maintenir des objectifs quantitatifs et qualitatifs, produire plus et mieux avec le souci constant de l'équilibre harmonieux entre l'homme et la nature.
Certainly, we in the Commission take the view that activities of this kind are utterly deplorable and the Community must, within the limits of its competence, do everything it can to stamp out this sort of practice.
Sachant que tous les Etats Membres ont le souci constant d apos assurer le respect des droits et obligations découlant des traités et autres sources du droit international,
Recognizing the abiding concern of all Member States for maintaining respect for rights and obligations arising from treaties and other sources of international law,
Constant!
Ernest!
Constant
Constant
Sachant que tous les États Membres ont le souci constant d'assurer le respect des droits et obligations découlant des traités auxquels ils sont parties et d'autres sources du droit international,
Recognizing the abiding concern of all Member States for maintaining respect for rights and obligations arising from treaties to which they are parties and other sources of international law,
Mon Constant!
My own Ernest!
Espacement constant
Constant spacing
Débit constant
Constant Bitrate
Débit constant
Constant bitrate
Mews, Constant.
Mews, Constant.
Wurzbach, Constant.
Wurzbach, Constant.
constant empirique
empirical constant
Sachant que tous les États Membres ont le souci constant d'assurer le respect des droits et des obligations découlant des traités auxquels ils sont parties et d'autres sources du droit international,
Recognizing the abiding concern of all Member States for maintaining respect for the rights and obligations arising from treaties to which they are parties and other sources of international law,
Non pas, cependant, à la manière d un intellectuel peu engagé, mais avec le souci pastoral constant de rejoindre dans leurs préoccupations profondes les hommes et les femmes d aujourd hui, croyants et incroyants.
Not as an intellectual cut off from his society, but with a deep pastoral concern he always tried to engage in an active and profound way into the concerns and preoccupations of the men and women of our society, both believers and non believers.
Permettezmoi de terminer en disant que la Com mission a le souci constant de parvenir à un accord sur la réduction de la pollution en provenance des grandes installations de combustion.
The straightforward thing in life is always to try and stop problems arising in the future, and there is always a minimum of dispute about that. In the present case, there is enough dispute about it, that I realize.
4.2.5 Le CESE doute en outre que celle ci puisse se faire à droit constant, d autant que la Commission exprime le souci de remédier aux vides juridiques et chevauchements involontaires de directives.
4.2.5 Furthermore, the EESC doubts whether this could be done on the basis of established law, particularly as the Commission calls for the unintended legal gaps and overlaps of directives to be remedied.
J' ai assumé cette fonction avec détermination, avec passion et avec le souci constant de répercuter fidèlement, aussi fidèlement que possible, les convictions et les positions de la majorité de cette Assemblée.
I took on this role with determination, with passion and with an overriding desire to accurately reflect the beliefs and the positions of the majority in this House to the greatest extent possible.
Pas de souci. Pas de souci.
It's OK.
Solde primaire constant
constant primary balance
Débit binaire constant
Constant Bitrate
Boys' Constant Companion.
The Boys' Constant Companion.
Boys' Constant Companion.
Boys' Constant Companion.
La section intitulée  Vivre dans la dignité  porte sur notre souci constant de défendre et d'étendre l'état de droit et d'assurer le respect des droits de l'homme économiques et sociaux, civils et politiques.
The section entitled Freedom to live in dignity addresses our continued focus on upholding and extending the rule of law and ensuring respect for human rights economic and social, as well as civil and political.
un code de conduite des Etats pour le fonctionnement du marché unique, assurant une meilleure autodiscipline et un souci constant d'eurocompatibilité des dispositions nationales, afin de limiter la naissance des entraves à la source .
A code of conduct in the operation of the single market for the Member States, to ensure greater levels of self discipline and constant care to prevent inconsistencies between national and European measures, in order to prevent the creation of obstacles at the earliest stage.
dans le souci constant d'allier le sérieux de la raison à la pureté du cœur. On pourrait d'une seule phrase dire que notre président sortant était digne de cette tribune, tout à fait digne.
Such openings appeared just after the two world wars, when the impressions left by the horrors of war were still alive in people's minds.
Portrait de Constant Permeke
Image Constant Permeke
Etre cohérent et constant.
Be coherent and consistent.
C'est bien Constant, naturellement.
Well, it is Ernest after all. I mean, it naturally is Ernest.
Configuration du débit constant
Constant Bitrate Settings
Conservera le rapport constant
Will keep the ratio constant
Ce problème est constant !
That is the perennial problem.
Des lignes de rayon constant et d'angle constant sont dessinées sur la zone de la courbe.
Lines of constant radius and of constant angle are drawn on the plot area.
Le moi n'était pas constant.
The self was not constant.

 

Recherches associées : Véritable Souci - Sans Souci - Par Souci - Sans Souci - Sans Souci - Souci De - Souci D'exhaustivité - Souci Majeur - Souci Permanent - Souci D'excellence - Souci Apparent - Développement Constant