Translation of "sera interprété" to English language:
Dictionary French-English
Interprète - traduction : Interprète - traduction : Sera - traduction : Interprété - traduction : Interprété - traduction : Sera interprété - traduction : Sera - traduction : Sera interprété - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
J'avais mal interprété un indice, mais ce soir, tout sera clair. | One clue I did not understand, tonight she's clear. |
Ainsi le lien Wikipedia Interwiki sera interprété en HTML comme un lien vers un article dans la Wikipédia. | Thus, a link WikiPedia InterWiki could be rendered in HTML as a link to an article on Wikipedia for example, . |
A cause de difficultés internes, le rôle de Domingo von Lieschen sera interprété par Liese von Zieritz. | Because of internal difficulties the role of Domingo will be read by Liese von Zieritz |
Si un nombre est hors de l 'intervalle de validité des entiers, il sera interprété comme un float. | If you specify a number beyond the bounds of the integer type, it will be interpreted as a float If you specify a number beyond the bounds of the integer type, it will be interpreted as a float instead. |
Si le Parlement recommande cette inclusion, ce sera interprété par la Commission comme un soutien à sa proposi tion. | If Parliament recommends its inclusion, the Commission will regard this as strength ening its proposals. |
Interprété Genesis appelé Vayeira. | Interpreted Genesis named Vayeira. |
Et moi j'ai interprété. | So I came with this interpretation. |
J'espère qu'à l'arrivée, cet acte de foi politique envers la primauté de la politique sera récompensé, compris, et non pas mal interprété. | I hope that in the end this act of political faith in the primacy of politics will be repaid, understood and not misunderstood. |
J'ai interprété ses propos littéralement. | I took what she said literally. |
CLIST est un langage interprété. | CLIST is an interpreted language. |
J'ai déjà interprété ce rôle. | I played that part too. |
Vous avez mal interprété ses paroles. | You interpret his words wrongly. |
Interprété par Les Arts Florissants (dir. | The Ensemble of Les Arts Florissants conducted by William Christie (recorded in 1991). |
McFly, Seamus (interprété par Michael J. | Seamus and Maggie McFly Seamus and Maggie McFly (portrayed by Michael J. |
Il est interprété par Dominic Keating. | He holds the rank of Lieutenant. |
Mrs. Robinson , interprété par The Lemonheads. | The casting of Aniston is crucial, because she's the heroine of this story, and ... has the presence to pull it off. |
Il est interprété par Max Grodénchik. | He is played by Max Grodénchik. |
Il est interprété par Cynthia Watros. | She is played by American actress Cynthia Watros. |
Il est interprété par Michael Parks. | Edgar is portrayed by James Parks, the real life son of Michael Parks. |
Ai je correctement interprété votre réponse ? | Is that a correct interpretation of your answer? |
Vous avez mal interprété. mes intentions. | I am afraid you misunderstood my purpose in sending for you. |
chaque critère est strictement interprété et appliqué | The individual criteria are strictly interpreted and applied . |
J'ai interprété son silence comme un refus. | I interpreted her silence as a refusal. |
Il est interprété par l'acteur Anthony Montgomery. | He holds the rank of Ensign, and is in the command division. |
Le rôle est interprété par Josh Brolin. | He is now at Yankton, D.T. |
Bazna y est interprété par James Mason. | Bazna, renamed Ulysses Diello, was played by James Mason. |
Cela pourrait être interprété des deux façons. | This could be interpreted either way. |
Il a toutefois mal interprété mes paroles. | However, he misinterpreted what I was saying. |
Il faut entendre interprété , et non traduit . | Rather than 'translated', it has to read, 'interpreted'. |
Il est interprété conjointement avec la convention. | It shall be interpreted together with the Convention. |
et est chantée par le personnage de Harold Zidler, interprété par Jim Broadbent et le Duc de Monroth, interprété par Richard Roxburgh. | and is sung by the characters Harold Zidler, played by Jim Broadbent, and The Duke of Monroth, played by Richard Roxburgh. |
À cet effet, le texte des décisions sera projeté sur un écran dans l'une des trois langues officielles de la CEE, sera lu (et interprété dans les deux autres langues officielles) et sera adopté à l'issue de l'examen du point de l'ordre du jour concerné. | The procedure will be to project the decisions on a screen in one of the three official UNECE languages, to read them (with simultaneous interpretation into the other two languages) and to agree them at the end of each agenda point. |
Premièrement , chaque critère est strictement interprété et appliqué . | First , the individual criteria are interpreted and applied in a strict manner . |
Bei Babu po Ebalu, interprété par Valeri Syutkin. | Bei Babu po Ebalu, featuring Valeri Syutkin. |
Le pianiste Sam est interprété par Dooley Wilson. | Dooley Wilson as Sam. |
Octave, le langage Octave est un langage interprété. | Octave, the language The Octave language is an interpreted programming language. |
Le TI Basic est un langage impératif interprété. | Data types TI BASIC is a strongly and dynamically typed language. |
Il est interprété à l'écran par Christophe Lambert. | In the films, he is portrayed by Christopher Lambert. |
Tout ce qu'il dira entre les chansons, s'il dit quelque chose, sera interprété comme un soutien à un système qui s'éteint, comme une accolade au pouvoir en place. | Everything he says between songs if he says anything will be interpreted as his support for a system that ebbs away, as the accolade to a group in power. |
Apparemment, ce dernier critère est interprété de façon légère. | Apparently the latter requirement is being leniently interpreted. |
Par exemple, codice_27 est interprété comme Subject Hola, señor! | For example,codice_8is interpreted as Subject Hola, señor! . |
Phonétiquement, cela peut être interprété par tiracis ou ciracis . | Phonetically, this is interpreted as tiračis or ćiračis . |
En 2002, Novaspace a interprété To France comme single. | In 2002, Novaspace released a cover of To France as a single. |
Le Rush est interprété par l'acteur écossais Robert Carlyle. | He is portrayed by Scottish actor Robert Carlyle. |
C'est du moins comme cela que je l'ai interprété. | That was the way I took it myself. |
Recherches associées : Correctement Interprété - Est Interprété - Correctement Interprété - Interprété Selon - Serait Interprété - Interprété Restrictivement - Faussement Interprété - être Interprété - Langage Interprété - Interprété Largement - Interprété Différemment