Translation of "sans avoir l'air" to English language:


  Dictionary French-English

Avoir - traduction : Avoir - traduction : Avoir - traduction : Sans - traduction : Sans - traduction : Avoir - traduction : L'air - traduction : Sans avoir l'air - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Le rap porteur a contourné ces dernières sans en avoir l'air.
The rap porteur has managed to circumvent these implications without appearing to do so.
J'aime avoir l'air occupé.
I like to look busy.
Je dois avoir l'air horrible.
I must look a sight.
Je veux avoir l'air différent.
I want to look different.
Je veux avoir l'air différente.
I want to look different.
Je veux avoir l'air jolie !
I want to look pretty!
Pour avoir l'air russe aussi
So that we could look like Russians too
Pourquoi avoir l'air si épuisé?
Why do you look so lifeless?
Comment pourraisje avoir l'air bien?
How can I look good?
De quoi vaisje avoir l'air ?
Don't you see how it makes me look?
Je dois avoir l'air ridicule.
I must look so foolish.
T'as l'air d'en avoir besoin.
You look as though you need it.
l'insecte a pu avoir l'air d'une simili épine, le phasme a pu avoir l'air d'une simili brindille.
The thorn bug must have been half like a thorn, the stick insect must have been half like a stick.
Elle veut avoir l'air plus jeune.
She wants to look younger.
Personne ne veut avoir l'air stupide.
Nobody wants to look stupid.
Après avoir plu, l'air est frais.
After it rains the air is fresh.
Certains contrats doivent avoir l'air d'accidents.
Some jobs need to look like accidents.
Il avait l'air d'en avoir 70.
He looks like 70.
Je vais avoir l'air de quoi ?
What's that gonna make me look like?
Je ne veux pas avoir l'air anéantie.
I don't want to sound devastated.
Je n'ai pas voulu avoir l'air stupide.
I didn't want to look stupid.
Je n'ai pas voulu avoir l'air bête.
I didn't want to look foolish.
Je n'aime pas avoir l'air d'une idiote.
I don't like looking foolish.
Je n'aime pas avoir l'air d'un idiot.
I don't like looking foolish.
Dan ne veut pas avoir l'air cruel.
Dan doesn't want to look heartless.
Je ne veux pas avoir l'air anticommunautaire.
I do not want to sound anti Community.
Tu peux pas avoir l'air de boire.
You can't let them see you've been drinking.
Avoir l'air idiot une deuxième fois aujourd'hui?
And make a sap out of me twice in one day?
Tu n'as pas l'air d'en avoir envie.
You're not too eager to take us there.
Oui, allezy, persévérez, prétendez avoir l'air grave.
Go on, persever, counterfeit sad looks.
Comment faitesvous pour avoir l'air si frais ?
How do you fellows manage to look so comfortably, Vickers?
Certains ont décrit notre Armée de l'Air comme de l'air sans force .
Some have described our Air Force as all air and no force.
Il marchait pres d'elle, les bras ballants seulement, il la poussait de la hanche, il la conduisait, sans en avoir l'air.
He walked beside her, swinging his arms only he pushed her by the hip, conducting her without seeming to do so.
Ça a l'air tellement sans espoir.
It looks so gloomy.
Elle a l'air mieux sans maquillage.
She looks better without makeup.
Essaie de ne pas avoir l'air si nerveux !
Try not to look so nervous.
Essaie de ne pas avoir l'air si nerveuse !
Try not to look so nervous.
Essayez de ne pas avoir l'air si nerveux !
Try not to look so nervous.
Essayez de ne pas avoir l'air si nerveuse !
Try not to look so nervous.
Tu voudras avoir l'air à ton maximum, demain.
You'll want to look your best tomorrow.
Vous voudrez avoir l'air à votre maximum, demain.
You'll want to look your best tomorrow.
Je pense avoir l'air grosse, dans ce jean.
I think I look fat in these jeans.
Je pense avoir l'air gros, dans ce jean.
I think I look fat in these jeans.
Grâce à vous, je vais avoir l'air excellent !.
W You're gonna make me look good.
Je ne veux pas avoir l'air d'un chiffonnier.
I don't want to go around looking like a rag picker.

 

Recherches associées : Sans Avoir - Avoir L'air Mieux - Avoir L'air Adorable - Avoir Pris L'air - Sans Avoir Besoin - Sans Avoir Fait - Sans Avoir été - Sans Avoir Fourni - Sans Avoir Fait - Sans Avoir Besoin - Sans Avoir Reçu - Sans Avoir Aucune - Sans Avoir Eu - Sans Avoir Vu