Translation of "ruiner le paysage" to English language:
Dictionary French-English
Paysage - traduction : Paysage - traduction : Ruiner le paysage - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Ruiner sa monnaie ou se ruiner soi même ? | Beggar Thy Currency Or Thy Self? |
Ruiner sa monnaie ou se ruiner soi même ? | Beggar Thy Currency Or Thy Self? |
Mais tu vas le laisser te ruiner | You gon' let him ruin you |
Je vais vous ruiner. | I'll ruin you. |
Tu veux nous ruiner ? | Do you want to ruin me? |
Vous voulez me ruiner ? | Do you want to ruin me? |
Vous allez nous ruiner ! | You'll run us all into bankruptcy! |
Essayer de me ruiner. | Trying to ruin me. |
Tu vas tout ruiner. | You'd put an end to everything. |
Tu vas me ruiner. | You'll put me in the street. |
Ça va me ruiner. | It'll ruin me. |
Le paysage urbain est un paysage situé en ville. | A cityscape is the urban equivalent of a landscape. |
S'il devient président, il va ruiner le pays! | If he become a president he will spoil the whole country! |
J'étais la seule chose qui pouvait le ruiner. | I was the one thing that could ruin him. |
Tu vas ruiner mon maquillage. | You'll ruin my make up. |
Pourquoi ruiner une vie innocente ? | Why ruining an innocent life? |
Vous voulez ruiner vos cheveux ? | You wanna ruin your hair? |
Une erreur pareille peut ruiner... | A mistake like that can ruin... |
Pour réaliser son rêve, il a dû le ruiner. | For in achieving his dream, he had to ruin it. |
Vous verrez le Baron Sans avoir à vous ruiner | You'll even see the baron Without an extra charge |
Le paysage fluvial | River landscape |
J'admire le paysage. | I'm admiring the landscape. |
le paysage animé. | the travelogue. |
Regardez le paysage. | Come on! Look at the scenery. |
Se pourrait il que soudain le paysage médiatique devienne un paysage féminin? | Could this be possible, that suddenly our media landscape will become a feminist landscape? |
Je pourrais facilement ruiner ma vie. | My life can be ruined easily. |
Ce type a failli me ruiner. | One more week with him, and I could have closed down. |
Il essaie de ruiner ma réputation. | Trying to ruin my reputation! |
Vous tentez de ruiner ma carrière ? | What are you trying to do, ruin my career? |
Il savait qu'il allait se ruiner. | He knew he would be ruined. |
Tu vas te ruiner la santé. | You need it |
Pourquoi? Ils essayaient de me ruiner. | They were trying to break me. |
Le gars qui a failli ruiner la banque à MonteCarlo. | You're the fella that almost broke the bank at Monte Carlo. |
Le paysage est incroyable. | The landscape is incredible. |
Le paysage est magnifique. | The countryside is magnificent. |
Le paysage est magnifique. | The landscape is magnificent. |
Le paysage est joli. | lt's beautiful up here, don't you think so? Sure, it's swell. |
J'ai regardé le paysage | I've been looking the landscape over |
Un arbitre tatillon peut ruiner un combat. | A fussy referee can ruin a bout. |
Ne laisse pas ceci ruiner votre amitié. | Don't let this ruin your friendship. |
Ne laissez pas ceci ruiner votre amitié. | Don't let this ruin your friendship. |
Écoutez moi, ne pas ruiner votre vie. | Listen to me, don't ruin your life. |
Un peu plus precipitance peut ruiner tous. | A little over precipitance may ruin all. |
Quelqu'un veut ruiner mes efforts à nouveau. | Someone wants to ruin my efforts again. |
Cela ne peut que ruiner les entreprises. | It will inevitably push individual companies over the edge. |
Recherches associées : Le Ruiner - Ruiner Le Moment - Ruiner L'humeur - Ruiner L'économie - Se Ruiner - Ruiner Une Vie - Changé Le Paysage - Le Paysage Change - Admirer Le Paysage - Dans Le Paysage - Regardez Le Paysage - Sur Le Paysage - Parsèment Le Paysage - Changer Le Paysage