Translation of "raisonnables" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Soyez raisonnables ! | Be sensible. |
Soyons raisonnables. | Let's be reasonable. |
Conditions raisonnables. | Terms reasonable. |
Soyons raisonnables ! | No. |
Soyez raisonnables. | Come to your senses! |
Soyez raisonnables ! | Be reasonable now! |
Soyez raisonnables. | Be sensible. |
Soyez raisonnables. | Now let's be sensible. |
Soyez raisonnables, pinoyistes. | Be reasonable Pinoys. |
Vous êtes raisonnables. | You're wise. |
Des choses raisonnables... | Reasonable things... |
Raisonnables petits oiseaux | Isn't life torture? |
Alors, soyons raisonnables. | Let us be reasonable then. |
Nous sommes raisonnables. | We are reasonable. |
Ses paroles semblent raisonnables. | His words sound reasonable. |
Les prix sont raisonnables. | Prices are reasonable. |
Ces règles sont raisonnables. | These rules are reasonable. |
Ses arguments semblent raisonnables. | His arguments sound reasonable. |
Soyez flexibles, soyez raisonnables! | Be flexible, be reasonable. |
Les risques sont raisonnables. | There are risks but reasonable risks. |
Voyons, mes amis, soyez raisonnables | Look here, my friends, just be reasonable. |
Les coûts administratifs seront raisonnables. | Administrative costs will be reasonable. |
Certaines d'entre elles sont raisonnables. | Some are quite sensible. |
Mais nous devons rester raisonnables. | We must, however, be reasonable. |
Soyez donc raisonnables, les gars! | Be sensible, folks! |
Je nous trouve très raisonnables. | Clears throat I think we're being very sensible. |
des décotes raisonnables devraient être appliquées | reasonable haircuts should be applied Page 2 of 6 |
Les marchandises ont des prix raisonnables. | The goods have reasonable prices. |
Les Européens raisonnables le comprennent bien. | Sensible Europeans understand that. |
Enfin, les recettes prévisionnelles paraissent raisonnables. | Income projections appeared to be sound. |
1.13 Prix raisonnables, transparents et comparables. | 1.13 Reasonable, transparent and comparable prices. |
6.1 ajouter à des prix raisonnables | 6.1 Add at reasonable cost . |
MiFIR à des conditions commerciales raisonnables. | MiFIR on a reasonable commercial basis. |
Ces dispositions sont raisonnables et suffisantes. | The impression created is that somehow or other bottle feeding is bad. |
Les deux approches sont parfaitement raisonnables. | It is certainly possible to find a sensible recycling solution. |
Au moins, feignons d'être devenus raisonnables. | Pretend, at least, that we are willing to be reasonable. |
v) Le coût de mesures d'intervention raisonnables | (v) the costs of reasonable response measures |
3.4.5.3 Les mesures d'austérité doivent être raisonnables. | 3.4.5.3 Austerity measures have to be balanced. |
Les autres me semblent être parfaitement raisonnables. | The others seem to me to be perfectly reasonable. |
Soyez donc raisonnables, libérez nous la route! | But then be sensible and clear the path! |
Après tout, nous sommes adultes et raisonnables. | After all, we're grown up, sensible. You're a woman of the world. |
Mais pour l'amour de Dieu, soyons raisonnables. | I beg yours. But for heaven's sake, let's talk sense. |
Nous devrions être fiers d'être si raisonnables. | Well, I suppose there's some satisfaction in doing what's sensible. |
Il se montrait toujours pour les revendications raisonnables. | He was always on the side of reasonable demands. |
2.3.4 Les auditeurs entendent apporter des assurances raisonnables | 2.3.4 The Auditors seek to provide reasonable assurance |