Translation of "question laissée ouverte" to English language:


  Dictionary French-English

Question - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Laissée - traduction : Question - traduction : Question laissée ouverte - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Non, Donny l'a laissée ouverte !
It ain't locked. Somebody must have left it open.
La porte a été laissée ouverte.
The gate was left open.
La question est laissée en suspens.
It leaves the question open.
La question de savoir si la transaction entraînera la création d'une position dominante sur le marché des ressorts pneumatiques pour voitures particulières peut cependant être laissée ouverte.
The question, whether the transaction would lead to a dominant position in the passenger car air springs market can be left open, since Continental has recently committed to divest Phoenix' activities in this market by selling Phoenix' share in the joint venture Vibracoustic to Freudenberg.
laissée ouverte à tout un chacun pour en faire à peu près tout ce qu'ils voulaient..
left it open for anyone to do pretty much anything they wanted with it.
La susnommée localisation a été laissée ouverte au public au moins 20 jours au mois de novembre.
The aforementioned location was left open to the public for at least 20 days during the month of November.
Cette question reste ouverte.
Certainly not.
C'est une question ouverte.
The matter is still open.
La question reste ouverte.
I leave that question open.
Cette question reste ouverte.
This question remains to be answered.
Tom ne m'a pas laissée répondre à la question de Mary.
Tom didn't let me answer Mary's question.
Nous laissons cette question ouverte.
We merely pose the question.
Cette question demeure actuellement ouverte.
That is still an open question at present.
Cette question est donc laissée à la discrétion des autorités douanières nationales.
Thus, the specification of Customs seals is left to the discretion of national Customs authorities.
La seule porte que la nature lui eût laissée toute grande ouverte sur le monde s était brusquement fermée à jamais.
The only gate which nature had left wide open for him had been abruptly closed, and forever.
Ceci demeure clairement une question ouverte.
That remains very much an open question.
Il s'agit certainement d'une question ouverte.
This question is certainly still open.
La question restera ouverte au débat.
Parliament is sovereign, as I have said, and the matter will be open for further discussion.
lourdes que pour une seconde j'ai souhaité vivement que la seule laissée ouverte pour moi a été pour payer son enterrement.
like lead into the water, and made it so heavy that for a second I wished heartily that the only course left open for me was to pay for his funeral.
Enfin, la question du siège reste ouverte.
(FR) Finally, the issue of the headquarters remains open.
Pour le moment, cette question reste ouverte.
For the moment it is an open question.
Kerkoporta Selon l'historien Michel Doukas, le matin du 29 mai 1453, la petite poterne du nom de Kerkoporta est laissée ouverte par accident.
Kerkoporta According to the historian Doukas, on the morning of 29 May 1453, the small postern called Kerkoporta was left open by accident, allowing the first fifty or so Ottoman troops to enter the city.
Donc, je dis que cette question reste ouverte.
I believe, therefore, that this question remains open.
La péninsule italienne est laissée ouverte à tous pour le recrutement de nouveaux soldats, une clause du traité en fait inutile pour Marc Antoine.
The Italian peninsula was left open to all for the recruitment of soldiers, but in reality, this provision was useless for Antony in the East.
Néanmoins, la définition précise du marché de produits en cause peut être laissée ouverte puisque l'évaluation concurrentielle est identique sous toute définition de marché considérée.
However, the exact scope of the relevant product market could be left open as the competitive assessment is the same under any market definition considered.
La question de son bien fondé universel reste ouverte.
More than half of this area is over deep.
Toutefois, la question de la délimitation exacte du marché dans ce domaine peut être laissée en suspens.
However, a precise market definition can be left open in this area.
Citons par exemple la méthode ouverte de coordination plus la marge d'interprétation laissée aux États membres est grande, plus les différences entre les pays sont sensibles.
2.12 A national based orientation in EU affairs may also be fostered by the tendency to use softer instruments instead of less strict legal instruments, such as the open coordination method the more room is provided for national interpretation, the larger the differences per country.
Citons par exemple la méthode ouverte de coordination plus la marge d'interprétation laissée aux États membres est grande, plus les différences entre les pays sont sensibles.
3.12 A national based orientation in EU affairs may also be fostered by the tendency to use softer instruments instead of strict legal instruments, such as the open coordination method the more room is provided for national interpretation, the larger the differences per country.
Laissée seule?
Left at the post?
On peut en discuter et la question reste, évidemment, ouverte.
Will they help to put back to work the 20 000 steelworkers in Sheffield put on the dole between 1973 and 1983?
Ce rapport laisse ouverte la question du vote à Gibraltar.
This report leaves open the question of the Gibraltarian vote.
Quoi qu apos il en soit, cette question doit être laissée à l apos appréciation du nouveau Comité.
However, that matter must be left to the new membership of the Committee.
Dans ce contexte, elle considère que la question des critères de représentativité est une question ouverte.
Against this background she felt that the matter of representativeness criteria was an open issue.
J' apprécie son attitude ouverte et honnête face à cette question.
I appreciate his very open and honest attitude to this.
Elle trouva sa porte plus grande ouverte qu elle ne l avait laissée, elle entra pourtant, la pauvre mère, et courut au lit L enfant n y était plus, la place était vide.
She found her door wider open than she had left it, but she entered, poor mother, and ran to the bed. The child was no longer there, the place was empty.
Aux fins de la présente affaire, la définition précise du marché géographique en cause peut être laissée ouverte puisque l'évaluation concurrentielle est identique sous toute définition de marché considérée.
For the purpose of the present case the exact scope of the relevant geographic market could be left open as the competitive assessment is the same under any market definition considered.
Ainsi, la légitimité du droit à l existence d Israël reste une question ouverte.
Thus, the legitimacy of Israel s right to exist remains an open question.
Le résultat final reste donc une question ouverte pour les deux parties.
The final result of the accession process is therefore an open question for both sides.
Je l'ai laissée déverrouillée.
I left it unlocked.
Ils l'ont laissée l épouser.
They let her marry him.
Ils m'ont laissée partir.
They let me go.
Elles m'ont laissée partir.
They let me go.
Il m'a laissée partir.
He let me go.
Elle m'a laissée partir.
She let me go.

 

Recherches associées : Laissée Ouverte - Est Laissée Ouverte - A été Laissée Ouverte - Question Ouverte - Question Ouverte - Question Est Ouverte - Encore Question Ouverte - Une Question Ouverte - Question Encore Ouverte - Une Question Ouverte - Question Reste Ouverte - Question Reste Ouverte - Une Question Ouverte