Translation of "prendre votre place" to English language:


  Dictionary French-English

Prendre - traduction : Place - traduction : Place - traduction : Place - traduction : Prendre - traduction : Votre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Je ne pourrais pas prendre votre place.
I couldn't take your place.
Ce monsieur ne va pas prendre votre place.
This gentleman isn't to take your place.
Je suis revenu prendre votre place ce soir.
I've come back to take your place tonight.
A votre place, je serais incapable de prendre des nouvelles de votre santé.
If it was I in your position, I wouldn't be able to ask you about your wellbeing.
Tony, si ça continue... je n'aurai plus qu'à prendre votre place.
It's no use, Tony. If business keeps up like this, I'm afraid I'll have to drive the car myself.
Votre longue intervention a permis aux collègues de prendre place. Nous allons maintenant procéder aux votes.
Whilst you have been talking, your fellow Members have taken their seats and we shall now proceed to the vote.
Je peux emprunter vos jumelles s'il vous plait ? Excusezmoi, je peux prendre votre place s'il vous plait ?
Excuse me, may I take your place, please?
Prendre votre...
Take your...
Veuillez prendre place.
Find yourselves a couple of seats.
Oui, laissez vous prendre le comté dans votre lit Il vous frayeur en place, ma foi . sera ce pas?
Ay, let the county take you in your bed He'll fright you up, i' faith. Will it not be?
Maintenant, il va dormir. Et moi, je vais prendre ta place. Prendre ma place ?
You get on it, and within 10 minutes you wind up at the Bouchon de Champagne.
Regagnez votre place.
Go back to your seat.
A votre place...
In your place...
Regagnez votre place !
CoIIey, back to your place. Back to your places, all of you.
Remettezles à leur place. Retournez à votre place.
Put 'em back where they belong.
À votre place, j'attendrais.
If I were you, I would wait and see.
A votre place... Ça?
If I was you I'd ..
Restez à votre place.
Keep your place.
Je prends votre place.
I am taking your place.
Retournez à votre place.
Get up there.
Votre place est ici.
This is where you belong.
Retournez à votre place !
Get back in line!
C'est pas votre place.
My place is with Mrs. Mollenard.
Voici votre place, Sénateur.
Here you are, Senator.
Asseyezvous à votre place.
Sit in your own seat.
Caricati, à votre place.
Time's up, back to your seat.
Retournez auprès de votre reine, c'est votre place.
Go on back to the queen where you belong!
Qui pourrait prendre sa place ?
Who could take his place?
Puis je prendre sa place?
Can I not take his place?
Je vais prendre sa place.
I'm going to take her place.
Je vais prendre ta place.
I'll sit in for you.
Le place est à prendre.
As far as I know, the job's still open.
Allez, prendre votre revanche.
Go on, take your revenge.
Laissezmoi prendre votre manteau !
Let me take your coat!
Ici, prendre votre passe.
Here, take your pass.
Puisje prendre votre manteau?
May I have your hat and coat?
Puisje prendre votre sac ?
May I take your bag, sir?
Vous prendre votre bébé.
He's gonna take that baby away from you.
Allez prendre votre médicament.
Go back to the store, and go home and take your medicine.
Laissezmoi prendre votre main.
Let me hold your hand.
Puisje prendre votre manteau ?
May I help you with your coat?
Mesdames et Messieurs, chers collègues, je vous invite à prendre votre place pour cette séance quasi historique d'un dernier vendredi à Strasbourg.
Ladies and gentlemen, please take your seats for what is practically a historic sitting, the last Friday sitting in Strasbourg.
J'agirais différemment à votre place.
I would act differently in your place.
Venez retenir votre place, venez !
Come and engage your berth.
Votre place est chez nous
Your place is here with us.

 

Recherches associées : Prendre Place - Prendre Place - Prendre Place - Prendre Place - Prendre Sa Place - Prendre Sa Place - Prendre La Place - Prendre Ma Place - Prendre Sa Place - Prendre Sa Place - Prendre Sa Place - Prendre Leur Place - Garder Votre Place - Réservez Votre Place