Translation of "prendre comme modèle" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
De nombreuses zones régionales ont signalé qu'elles entendent prendre l'Union européenne comme modèle. | Many regional zones have indicated that they intend to model their developing systems on the European Union. |
Dans son discours inaugural, De commendando Hippocratis studio , il affirme prendre le médecin grec comme modèle. | In 1701 he was appointed lecturer on the institutes of medicine at Leiden in his inaugural discourse, De commendando Hippocratis studio , he recommended to his pupils that great physician as their model. |
Elle est celle dont tu devrais prendre modèle. | She is the one you should model yourself after. |
Elle est celle dont vous devriez prendre modèle. | She is the one you should model yourself after. |
Si on devait le prendre comme modèle, comme un dessin de ce jardin là, pour le transposer sur notre politique agricole, on obtiendrait ceci. | If we were to take the model here, sort of the diagram of that particular garden, and sort of transpose it onto our federal agricultural policy, we'd get this. |
Enregistre comme modèle | Save as Template |
Enregistrer comme modèle | Save as Template |
A votre avis, qui devrions nous prendre pour modèle? | Who do you think we should look at as our role model? |
Marie travaille comme modèle. | Mary is working as a model. |
Utilise ceci comme modèle ! | Use this as a model. |
Utilisez ceci comme modèle ! | Use this as a model. |
Sélectionnez FichierEnregistrer comme modèle. | Select FileSave as Template. |
Non. A votre avis, qui devrions nous prendre pour modèle? | No. Who do you think we should look at as our role model? |
Enregistrer de nouveau comme modèle | Resave as Template |
je vous conviendrais... comme modèle ? | I say, how would I do for one of your models? |
Il s agit de prendre modèle sur le génie de la vie. | So it's the conscious emulation of life's genius. |
Le président russe aurait dû prendre pour modèle Pierre le Grand. | Putin s model should have been Peter the Great. |
Il s'agit de prendre modèle sur le génie de la vie. | So it's the conscious emulation of life's genius. |
prendre pour acquise l indépendance inclure trop de paramètres dans le modèle | Take independence for granted |
Enregistrement d'un message existant comme modèle | Saving an Existing Message as a Template |
Enregistrement d'un nouveau message comme modèle | Saving a New Message as a Template |
Enregistrement d'un nouveau message comme modèle | Marking a message as read or unread |
Choisissez Fichier gt Enregistrer comme modèle. | Select File gt Save as Template. |
Utilisez la session sélectionnée comme modèle | Use selected session as template |
(la démocratie représentative comme modèle au niveau national et la démocratie participative comme modèle de coopération au niveau communautaire) | (representative democracy as the model by which authority is conferred at national level and participative democracy as the model for deliberative cooperation at Community level). |
Le modèle tunisien et égyptien (en train de se former), tout comme le modèle turc et le modèle espagnol. | The Tunisian and Egyptian models (under formation), as well as the Turkish and Spanish models. |
Le modèle ne permet pas de prendre en considération, par contre, l émigration temporaire. | The model does not permit temporary emigration fromthe population. |
Chine, Afrique Shenzhen comme modèle de développement | China and Africa Exporting the Shenzhen Model Global Voices |
Utilisation d'un modèle de message comme réponse | Using a Template as a Reply |
Emploi d'un modèle de message comme réponse | Using a Message Template as a Reply |
Utilisation d'un modèle de message comme réponse | Using a Message Template as a Reply |
Enregistrer comme réglages par défaut du modèle | Save as Scheme Defaults |
Je viens voir M. Dardier comme modèle. | I'm coming to Mr. Dardier as a model. |
Je me considère comme une épouse modèle. | I consider myself a perfectly good wife. I've sacrificed a lot for Howard Fowler. |
Vous pouvez enregistrer ce document comme modèle. Vous pouvez utiliser ce nouveau modèle comme point de départ pour un autre document. | Update all variables to current values |
Relation avec le modèle hyperboloïde Le disque de Poincaré, comme le modèle de Klein, a un rapport avec le modèle hyperboloïde. | Relation to the hyperboloid model The Poincaré disk model, as well as the Klein model, are related to the hyperboloid model projectively. |
Cette théorie de l'univers est conguente avec le modèle géocentrique comme opposé au modèle héliocentrique. | This universe theory is congruent with the geocentric model as opposed to the heliocentric model. |
Mais si vous regardez ce modèle, l'idée de niveaux d'énergie commence à prendre sens. | But if you view this model, the idea of energy levels start to make sense. |
Les autres pays pourraient de temps en temps prendre modèle sur le pragmatisme nordique. | Continental Europe could from time to time take a lesson from Nordic pragmatism. |
Enregistrement d'un message nouveau ou existant comme modèle | Store an existing or new message as a template |
Utiliser la diapositive courante comme modèle par défaut | Choose different template |
Tout en présen tant la prohibition comme modèle le | While presenting prohibition as the most viable model for controlling use of the drug, the meeting underlined |
Nous avons strictement appliqué ce modèle, comme prévu. | In contrast to what some believe, it is obviously not a position of the Commission. |
Comme prendre Kaletra? | How should Kaletra be taken? |
Le modèle de régression log linéaire permet de prendre en compte les dépendancesentre les échantillons. | The log linear regression model allows interaction terms representing dependenciesbetween samples. |
Recherches associées : Comme Modèle - Comme Modèle - Comme Modèle - Comme Prendre - Prendre Comme - Prendre Comme - Utiliser Comme Modèle - Prendre Comme Base - Prendre Comme Sujet - Prendre Comme Vrai - Prendre Comme Acquis - Prendre Comme Exemple - Prendre Comme Donné - Prendre Comme Référence