Translation of "prend un péage" to English language:


  Dictionary French-English

Péage - traduction : Péage - traduction : Prend - traduction : Péage - traduction : Péage - traduction : Péage - traduction : Péage - traduction : Prend un péage - traduction : Prend - traduction : PÉAGE - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ceci est un péage en Grande Bretagne.
This is a toll crossing in Britain.
De péage?
Your toll tax?
Péage og avgiftsdirektoratet
Toll og avgiftsdirektoratet
D0030 péage, véhicule utilitaire
Community budget, European Parliament
Systèmes de péage routier
Roadworthiness
Un mauvais moment, un péage, le passage de peu de chose à rien.
A disagreeable moment, a toll gate, the passage of little to nothingness.
Ce péage fut aboli le .
The entire bridge is long.
Pont de Cabrières, hameau et pont où il y avait un péage.
The Cabrières bridge, a hamlet and a bridge which once had a toll.
Péage pour tout véhicule 50 dollars
Toll for every vehicle 50 U .
Barbade Le gang du péage routier
Barbados Road Toll Gang Global Voices
Nous allons faire du péage routier.
we are going to do road tolls,
Un péage virtuel pourrait être une manière de garantir des revenus à un opérateur privé.
A shadow toll model may be a way of guaranteeing revenue streams to a private operator.
Un reçu indiquant le montant du péage sera également délivré au transporteur routier.
A document indicating the amount of the charge will also have to be delivered to the haulier.
Avant d'adopter de telles mesures de péage,
The proposal is not off the table, and that I think
Envisager la mise à péage des infrastructures routières péage routier, frais de stationnement, taxes sur l'achat et la possession d'un véhicule.
Consider pricing of road infrastructure road pricing, parking fees, charging of car purchase and ownership.
Il comprendra deux fois deux voies, un système de péage électronique et un système de ventilation complexe.
It will include two lanes in each direction, an electric toll system and a sophisticated ventilation system.
Chaillez de Saint Stanislas a construit un premier pont à péage sur la rivière Batiscan.
In 1912, PN Chaillez of Saint Stanislas has built a first toll bridge on the Batiscan River.
Le péage urbain et la tarification routière arrivent.
this congestion pricing? Road pricing is coming.
Le péage est dans le même temps enlevé.
It was at this time that the tolls were also removed.
Vous les avez passées au poste de péage.
You took them through the tollgate.
Le péage fut un temps augmenté à un penny et demi (Penny Ha'penny) puis completement supprimé en 1919.
The toll was increased for a time to a Penny Ha'penny (one and a half pence), but was eventually dropped in 1919.
Le péage urbain est un préliminaire technologique et psychologique pour ce qu'on appelle la tarification routière .
And what congestion pricing is is that it's a technology trial and a psychological trial for something called road pricing.
Un péage contrôlant le franchissement de la Bruche est cité pour la première fois vers 1350.
A toll for crossing the Bruche was mentioned for the first time in 1350.
Malawi Les ponts à péage d'une ville qui grandit
Malawi A Growing City and its Pay to Cross Footbridges Global Voices
C'est la première autoroute urbaine à péage en France.
The autoroute A14 is an autoroute in the western suburbs of Paris, France.
Infrastructure de péage routier Taxes annuelles sur les véhicules
(See however Article 58 of Directive (EU) 2016 797).
J'en arrive enfin à l'intention du gouvernement belge d'introduire un péage pour des motifs pure ment budgétaires.
This kind of proposal must help the situation by enabling the Commission to lean on a government which is not even living up to its own stated principles of encouraging private enterprise.
Nous devons payer le péage pour rouler sur cette route.
We must pay a toll to drive on this road.
aux systèmes de péage dépourvus de dispositifs de perception électronique
road toll systems for which no electronic means of toll collection exists
Un prend soin du dedans, un prend soin du dehors.
One takes care of the inside domestic and one take care of the outside external.
Après cela, Jésus remarqua un collecteur d'impôts nommé Matthieu Lévi, qui était assis à son poste de péage.
And after this, He saw a tax collector named Matthew Levi, sitting at the toll gate for the receipt of the customs.
Didier Guillaume, né le à Bourg de Péage (Drôme), est un homme politique français, membre du Parti socialiste.
Didier Guillaume (born 11 May 1959) is a member of the Senate of France , representing the Drôme department.
Un cadre à l'échelon de l'UE sera nécessaire pour assurer l'interopérabilité des systèmes de péage urbains et interurbains.
An EU wide framework will be needed in order to make interurban and urban road user charging schemes interoperable.
La majorité d'entre nous a tenu bon dans son opposition aux intentions du gouvernement belge d'introduire un péage.
A majority here stood resolutely against the Belgian Government's plans to introduce tolls.
Nous ne nions pas que les routes à péage sont, à cet égard, un moyen qui implique un facteur de territorialité.
We also have the sneaking suspicion that the crux of the matter will come to rest with this Matutes mechanism.
Le dernier exemple est le péage urbain, bien connu à Londres.
So, the last example of this is congestion pricing, very famously done in London.
Et ça va arriver car nous allons faire du péage urbain.
And why is this going to happen? Because we're going to do congestion pricing,
Mais ne traversez pas le poste de péage dans cette tenue!
Only don't try to pass that tollgate in that outfit!
Mais il y a une autre taxe au poste de péage.
But there's another tax for taking them through the tollgate.
Transport Sóller est reliée à Palma de Majorque par un chemin de fer et par une route avec un tunnel à péage.
Overview Sóller is linked by the historic railway, the Ferrocarril de Sóller, and by a highway with a toll tunnel, to the Majorcan capital of Palma.
Rigaut de Montomat s empare du château le 4 novembre 1392 et établit un péage sauvage au passage du Maupas.
Rigaut de Montomat seized the castle on 4 November 1392 and established a substantial toll for passage to Maupas.
Le péage urbain est envisagé dans toutes les grandes villes du monde.
Congestion pricing is being discussed in every major city around the world
Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute.
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
Une période de transition est prévue pour les systèmes de péage existants.
A transition period is planned for existing tolls.
Autoroute à péage, elle est concédée aux Autoroutes Paris Rhin Rhône (APRR).
It is a 238 km toll road under the management of the Autoroutes Paris Rhin Rhône (APRR).

 

Recherches associées : Prend Péage - Prend Ce Péage - Prend Son Péage - Prendre Un Péage - Payer Un Péage - PÉAGE - Prend Un Moment