Translation of "prend note que" to English language:


  Dictionary French-English

Note - traduction : Noté - traduction : Prend - traduction : Note - traduction : Note - traduction : Note - traduction : Note - traduction : Note - traduction : Prend - traduction : Prend note que - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

2. Prend note
2. Notes
J'espère que la Commission en prend bonne note.
I hope the Commission notes that.
Prend note avec satisfaction 
Welcomes
1. Prend note de la note du Directeur exécutif
1. Takes note of the note by the Executive Director
Le monde en prend note.
The world is taking note.
1. Prend note avec satisfaction
1. Welcomes
2. Prend note avec satisfaction
2. Welcomes
3. Prend note avec satisfaction
3. Welcomes
Elle prend toujours en note chaque mot que son professeur dit.
She always writes down every word her teacher says.
Puis je considérer que l apos Assemblée prend note du rapport?
May I take it that the Assembly takes note of the report?
La plénière en prend bonne note.
The plenary has taken note of that.
Puis je considérer que l apos Assemblée prend note de ces dispositions?
May I take it that the Assembly takes note of these provisions?
Le Président prend note de la proposition.
The Chairman said that the proposal had been noted.
Le Président prend note de la proposition.
The Chairman said that he had taken note of his proposal.
L' IME prend note que des adaptations de différentes autres lois sont prévues .
The EMI takes note that adaptations of various other laws are envisaged .
Puis je considérer que l apos Assemblée générale prend note de cette section?
May I take it that the General Assembly takes note of this section?
Puis je considérer que l apos Assemblée prend dûment note de cette information?
May I take it that the Assembly duly takes note of this information?
Puis je considérer que l apos Assemblée générale prend note de cette information?
May I take it that the General Assembly duly takes note of this information?
10. Le PRESIDENT dit que le secrétariat prend bonne note de ces observations.
10. The CHAIRMAN said that the Secretariat had taken due note of those comments.
Puis je considérer que l apos Assemblée générale prend note de ce document?
May I take it that the Assembly takes note of that document?
La présidence prend note de cette motion de procédure que vous venez d'exposer.
The Presidency takes note of the point of order you have made.
Prend note du rapport du Comité des contributions1 
Takes note of the report of the Committee on Contributions 1
Le Comité prend note des changements positifs suivants
The Committee notes the following positive developments
L'Assemblée générale prend note des rapports ci après 
The General Assembly takes note of the following reports
Prend acte de la note du Secrétaire général
1. Takes note of the note by the Secretary General
Une personne du Conseil prend note du débat.
Debates of the European Parliament
Le Parlement prend bonne note de vos remarques.
Parliament has taken due note of your comments.
Puis je considérer que l apos Assemblée générale prend également note de cette information?
May I take it that the General Assembly also takes note of this information?
L'Union prend note des modifications que les États de l'AELE proposent d'apporter aux cartes.
Declaration by the EU to Decision No 280 2015 of 30 October 2015 incorporating Regulation (EU) No 1315 2013 of the European Parliament and of the Council into the EEA Agreement
George V prend note du nombre des animaux tués.
George V takes note of the number killed four tigers and a bear.
L'Assemblée générale prend note du paragraphe 15 du rapport.
The General Assembly took note of paragraph 15 of the report.
La Bolivie prend note du contenu de cette disposition.
Bolivia takes note of the contents of this provision.
1. Prend note des rapports susmentionnés du Secrétaire général
quot 1. Takes note of the above mentioned reports of the Secretary General
3.3.5 Le CESE prend note de ces obligations d'information.
3.3.5 The EESC takes note of these information obligations.
L' IME prend note du fait que les adaptations de différentes autres lois sont prévues .
The EMI takes note that adaptations of various other laws are envisaged .
Puis je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de l'information figurant dans ces documents?
May I take it that the General Assembly duly takes note of the information contained in those documents?
La Conférence prend note de la contribution que ces utilisations peuvent apporter au progrès général.
The Conference notes the contribution that such uses can make to progress in general.
Au paragraphe 15, remplacer  Remercie le Secrétaire général du rapport   par  Prend note avec intérêt du rapport que le Secrétaire général lui a présenté   enfin au paragraphe 16, remplacer  Accueille avec satisfaction le rapport  par  Prend note avec intérêt du  , et supprimer les mots  prend note  plus loin dans ce même paragraphe.
In paragraph 15, the word Welcomes should be replaced by Takes note with interest of and in paragraph 16, the phrase Also welcomes should be replaced by Takes note with appreciation of , together with the deletion of the phrase takes note of in that paragraph.
2. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire généralIbid.
2. Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General Ibid.
1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire généralIbid.
1. Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General Ibid.
Le Conseil économique et social prend note des rapports suivants
The Economic and Social Council takes note of the following reports
Le Comité prend note avec satisfaction des faits positifs suivants
The Committee notes with satisfaction the following positive developments
La Commission prend note des faits évoqués par l'honorable parlementaire.
The Commission notes the facts referred to by the honourable Member.
Puis je considérer que l apos Assemblée générale prend note des dispositions mentionnées au paragraphe 24?
May I take it that the General Assembly takes note of the provisions contained in paragraph 24?
Le Président. Monsieur Fitzgerald, je suis cer tain que la Commission prend note de votre observation.
PAPAKYRIAZIS (S). (GR) Mr President, I reven to the previous subject of the social dimension of the

 

Recherches associées : Prend Note - Note Que - Prend Conscience Que - Prendre Note Que - Il Note Que - Prendre Note Que - Mais Note Que - Je Note Que - Note En Outre Que - A Pris Note Que - Tout Ce Que ça Prend