Translation of "plaisir pour" to English language:
Dictionary French-English
Pour - traduction : Plaisir - traduction : Pour - traduction : Plaisir pour - traduction : Plaisir - traduction : Plaisir - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Pour le plaisir. | But you swore on your parents' grave! |
Pas pour le plaisir! | I'd smoke a cop. |
pour d'autres un plaisir. | to others a joy. |
Pour me faire plaisir ! | It would make me awfully happy if you would. |
Pas pour le plaisir. | It certainly isn't pleasure. Ouch. |
Ça, c est pour le plaisir. | So that s for fun. |
Nous inventons pour le plaisir. | We invent for fun |
Le plaisir est pour moi. | The pleasure is mine. |
Fais toi plaisir pour changer. | Enjoy yourself for a change. |
Soit, pour te faire plaisir! | Very well to please you! |
Le plaisir est pour moi. | My pleasure. |
C'est pareil pour le plaisir. | Examine it also with pleasure. |
Le plaisir est pour moi. | The pleasure is all mine. |
Pour le plaisir de jouer | Golfing delight |
Trois domaines pour votre plaisir | Three fun filled ski areas |
Le plaisir est pour moi. | Mary, Bill. |
Alors, pour lui faire plaisir... | So, to help her out... |
Le plaisir est pour moi. | It was my pleasure. |
Mais discutons, pour le plaisir. | But let's talk anyway, just for fun. |
Un plaisir pour les yeux. | I just can't take my eyes off it. |
Le plaisir est pour moi. | It's a pleasure, my boy. |
SP Le plaisir est pour moi. | SP My pleasure. |
Aucune femme n'avorte pour le plaisir. | No woman will go for abortion for pleasure. |
Il abattit l'arbre pour le plaisir. | He cut down the tree for fun. |
Pour la santé et le plaisir ! | For health and pleasure! |
Tout le plaisir est pour moi. | It's my pleasure. |
Tout le plaisir est pour moi. | The pleasure's all mine. |
C'était un plaisir pour les yeux. | That was a sight for sore eyes. |
Tout le plaisir est pour moi. | The pleasure is mine. |
Tout le plaisir est pour moi | The Pleasure is all mine. |
Tout le plaisir était pour moi! | My pleasure. Thank you! |
Tout le plaisir fut pour moi. | It was a pleasure. |
C'était pour affaires ou par plaisir ? | Was it work or pleasure? |
C'est pour moi un grand plaisir. | It gives me great pleasure to do so. |
Tout le plaisir était pour moi. | It's been a pleasure, Bert. |
Tout le plaisir est pour moi. | My pleasure, my pleasure. |
Pour vous, ce serait avec plaisir | There's nobody I'd rather get in a jam over. |
Pour faire plaisir à la petite. | Go on. For Fanny's sake. |
Tout le plaisir est pour moi | All pleasure is mine. |
Tout le plaisir est pour moi | How do you do? |
Tout le plaisir était pour moi. | The pleasure's mutual. |
Tout le plaisir est pour moi. | Glad to see you too, sir. |
Tout le plaisir est pour moi | Pleasure is mine |
Le plaisir a été pour moi. | It was a pleasure. |
Tout le plaisir est pour moi. | The, uh, pleasure's all mine. |
Recherches associées : Pour Mon Plaisir - Pour Le Plaisir - Pour Son Plaisir - Pour Votre Plaisir - Pour Le Plaisir - Pour Son Plaisir - Plaisir Et Plaisir - Temps Pour Le Plaisir - Pour Avoir Du Plaisir - Prêt Pour Le Plaisir - Pour Plus De Plaisir