Translation of "peur du froid" to English language:
Dictionary French-English
Peur - traduction : Froid - traduction : Peur - traduction : Froid - traduction : Froid - traduction : Froid - traduction : Peur du froid - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
J'avais froid, j'avais peur. | Frightened. Of me? |
Je n'ai pas peur du froid, mais je ne supporte pas la chaleur. | I'm not afraid of cold, but I can't stand heat. |
Je ne suis pas sorti, de peur d'attraper froid. | I didn't go out for fear of catching cold. |
Elle n'osait pas quitter la pièce de peur d'attraper froid. | She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold. |
J ai froid, j ai peur, et il y a des bêtes qui me montent le long du corps. | I am cold, I am afraid, and there are creatures which crawl over my body. |
Sans aucun doute, la peur, le froid lui ont fait perdre la raison. | I have no doubt that anxiety and exposure have driven him off his head. |
Le brusque mouvement qu'il venait de faire chassa l'hallucination il sentit le froid du carreau, il eut peur. | This abrupt movement drove away the hallucination. He felt the chill of the tile flooring, and was afraid. |
Je contemplai, avec le froid de la peur dans le cœur, cette immense plaine tachetée par des bouquets d ajoncs. | I looked round, with a chill of fear in my heart, at the huge swelling plain, mottled with the green patches of rushes. |
Il avait pris peur, avait perdu son sang froid et se rappelait seulement lui avoir donné un coup avec ce couteau. | He then became frightened, lost control, and only remembered quot pelting quot a blow at her with the knife she had. |
Les gens ont peur d'en boire, parce qu'ils restent 8 9 heures avant l'ouverture du bureau, dans le froid glacial et sans toilettes, sans nulle part où aller. | People are afraid to drink them, because they are spending 8 9 hours before the office opens, in the freezing cold and without toilets, with nowhere to go. |
La Moldavie revient du froid | Moldova Comes in From the Cold |
J' ai froid, très froid ! | I am cold, absolutely freezing. |
L Afrique du Sud devrait avoir peur, très peur. | SA should be afraid, very afraid. |
Antarctique d'autres blogs venant du froid | Antarctica More Blogs from the Coldest Place on Earth Global Voices |
Ce n'est pas du tout froid. | It is not cold at all. |
Du porridge froid gorgé de saindoux. | Some nice icecold oatmeal smothered with lard. |
maintien de la chaîne du froid | maintenance of the cold chain |
Oh ça c'est froid, ça c'est froid ! | Oh this is cold, this is cold! |
Peur de l'obscurité, des lieux élevés, peur du mariage. | Afraid of darkness, afraid of great heights afraid of marriage. |
Faites lui savoir qu'il fait si froid Il fait si froid, Il fait si froid | Faites lui savoir qu'll fait si froid Il fait si froid, Il fait si froid |
La fourrure protège les animaux du froid. | Fur protects animals from the cold. |
Le coup du glacier me laisse froid! | The ice man leaves me cold. |
Il fait si froid, Il fait si froid | Il fait si froid, Il fait si froid |
Pour rester froid (et en sécurité) de l usine au patient, les vaccins nécessitent une chaîne du froid efficace. | To stay cool (and safe) from the factory to the patient, vaccines require an effective cold chain. |
Peur du mariage | Attributes not inclined to marriage. |
Peur du noir... | Afraid of the dark. |
Profitez du froid, de la chaleur et du sel | Heat, cold and salt |
froid | cold |
Froid | Cold. |
Froid ? | What cold? |
froid | feeling cold |
froid | Very Rare |
Froid? | Cold? |
Froid. | Cold. |
Russie Rejoindre le pôle du froid en moto | Russia Two Travellers To Reach Pole Of Cold On Motorcycle Global Voices |
Le froid calcul du réchauffement de la planète | A Cool Calculus of Global Warming |
Ma grand mère se plaint toujours du froid. | My grandmother is always complaining of the cold. |
Ils n'ont pas nagé en raison du froid. | They didn't swim because it was cold. |
La solitude du palais épiscopal lui donnait froid. | The loneliness of the episcopal palace chilled her with fear. |
La partie a du être annulée en raison du froid. | The match had to be called off because of the freezing weather. |
L'hiver il fait moins froid L'hiver il fait moins froid | Warm in the winter warm in the winter |
Comment vous portez vous, ma chère? me dit elle j'ai peur que vous ne vous soyez bien ennuyée pendant la route John conduit si lentement! Mais vous devez avoir froid? approchez vous donc du feu. | How do you do, my dear? I am afraid you have had a tedious ride John drives so slowly you must be cold, come to the fire. |
J'ai peur du noir. | I'm afraid of the dark. |
J'ai peur du changement. | I'm not afraid of change. |
Avoir peur du gringo. | They fear the Gringo. |
Recherches associées : Du Froid - Peur Du Ridicule - Peur Du Licenciement - Peur Du Flottement - Peur Du Risque - Peur Du Danger - Peur Du Contact - Peur Du Changement - Peur Du Changement - Récupérer Du Froid - Souffrir Du Froid - Souffrant Du Froid - Logistique Du Froid