Translation of "petit ruisseau" to English language:


  Dictionary French-English

Ruisseau - traduction : Ruisseau - traduction : Petit - traduction : Ruisseau - traduction : Ruisseau - traduction : Petit - traduction : Petit - traduction : Petit - traduction : Ruisseau - traduction : Petit ruisseau - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Il sait que le flux de remboursements n'est même plus un petit ruisseau.
He knows that the stream of money isn't even a dripple anymore.
Donc il y a un courant d'huître dans tout le lit de ce petit ruisseau?
So there's an oyster bed running all the way down this little inlet?
Les différents ruisseaux de la commune ruisseau d'Anor, ruisseau de Brugnon, ruisseau de la Marquette, ruisseau des Marais, ruisseau de Blangy, ruisseau du Catelet, ruisseau du Rie De Bon Feu, ruisseau de Four Matot.
The various streams of the town stream of Anor, stream of Brugnon, stream of La Marquette, stream of Les Marais, stream of Blangy, stream of Le Catelet, stream of Le Rie De Bon Feu, stream of Four Matot.
Les colons le suivirent et arrivèrent sur le bord du petit ruisseau, ombragé de grands arbres.
The colonists followed him, and reached the borders of the little stream, shaded by large trees.
Il voulut se lever, on le laissa faire, et tous se dirigèrent vers le petit ruisseau.
He wished to get up, and with their assistance he did so. They then proceeded together towards the little stream.
Le territoire est traversé par la Barnavette , petit ruisseau qui se jette dans la rivière Drôme.
The territory is crossed by the Barnavette River, a small creek which empties into the Drôme.
D'un ruisseau ondulant D'un ruisseau ondulant
A rippling stream
Je connais un petit ruisseau près d'Aylesbury. J'aimerais vous montrer un coin où les truites sont grandes comme...
I know a little stream near Aylesbury I'd like to show you two where the trout are...
Un petit canal d'irrigation maçonné, situé en bordure de la place du Maquis Foch, datant du permet à un petit ruisseau de s'écouler dans la Charente.
A small masoned Irrigation Canal (19th century) is located on the edge of the Maquis Foch Square dating from the 19th century which allows a small stream to flow into the Charente.
Ruisseau de Bubia, autre nom ruisseau de Bisacciolu.
The economy of the village is now based around tourism.
Il s'agit d'un petit ruisseau, d'un minuscule ruisseau qui coule du Nord vers le Sud. À côté de cela, il y a un énorme fleuve de fonds privés passant du Sud au Nord.
We talk about development policy and we talk about public resources these represent a tiny, tiny stream flowing from North to South but then there is a very big stream, a huge river of private resources which flows from South to North.
Pausanias décrit le sanctuaire comme petit, situé près d'un ruisseau clair et flanqué de statues en bronze d'Hélios et de Pasiphaé.
The geographer Pausanias describes the shrine as small, situated near a clear stream, and flanked by bronze statues of Helios and Pasiphaë.
Le territoire de la commune est traversé par la rivière Le Moignans , dans lequel se jette un petit ruisseau le Mazanan.
The commune is traversed from south to north by the Moignans river with the Bief Savuel and the Masanand streams joining it in the commune.
L'endroit choisi pour le mouillage offrait des fonds de bonne profondeur près du rivage et un petit ruisseau venait s'y jeter.
The site selected for the anchorage had deep water close to the shore, was sheltered, and had a small stream flowing into it.
Autre clerc plus petit derrière le premier, autre clerc plus grand derrière le second, saute ruisseau de douze ans derrière le troisième.
A shorter clerk came behind the first, a taller clerk behind the second, a stripling of a dozen years rising behind the third.
Bientôt ils arrivèrent à l'endroit où la route longeait ce petit ruisseau dérivé du creek rouge, qui irriguait les prairies du corral.
Soon they arrived at the place where the road led along the side of the little stream which flowed from the Red Creek and watered the meadows of the corral.
Le ruisseau de Roger, un petit jet qui coupe à travers la partie orientale de la ville, est appelé dans son honneur.
Roger's Brook, a small stream which cuts through the eastern part of town, is named in his honor.
Hydrographie Le ruisseau de la Motte , petit affluent du Né et donc sous affluent de la Charente, limite la commune au sud.
Hydrography The Ruisseau de la Motte , a small tributary of the Né River and thus a sub tributary of the Charente, forms the commune boundary to the south.
Et le ruisseau?
And the stream?
Le ruisseau naquit.
A brook was born.
Un ruisseau sinueux
Just a winding stream
Un ruisseau ondulant
A rippling stream
Attendezmoi au ruisseau.
Wait for me down at the creek.
Sortezles du ruisseau.
Boys, sweep them out of the gutter.
Faites un ruisseau.
Well, sweep out the gutter.
Hydrographie Les principaux cours d'eau sont le ruisseau de Royon, le ruisseau de La Goutte et le ruisseau de Bareille qui vont se regrouper pour former plus en aval le ruisseau des Salles.
Hydrography The main rivers are the Royon stream, the stream of La Goutte and the stream of Bareille which will combine to form further down the stream of Les Salles.
Ouste, dans le ruisseau.
Why don't you go back to the gutter.
Il est alimenté par les eaux du ruisseau de Natio (en amont son nom est ruisseau de Lucitello), et de son affluent le ruisseau de Forci.
It is fed by the Ruisseau de Natio Creek (upstream called Ruisseau de Lucitello) and its tributary the Ruisseau de Forci .
Le ruisseau coule dans l'étang.
The stream flows into the pond.
Il s'assit près du ruisseau.
He sat next to the stream.
Le bruit du ruisseau m'endormit.
The sound of the stream lulled me to sleep.
Un ruisseau coupait le chemin.
A stream barred the way.
Profond ruisseau au courant rapide.
You deep, fast flowing stream.
Le long d'un ruisseau ondulant
Down beside a rippling stream
Eau fraîche dans le ruisseau
Cold water from the brook,
Et quand le ruisseau monte...
And when the water rises...
Eau fraîche dans le ruisseau
Cold water, from the brook,
Il endigua le ruisseau Mlynica en 1900 pour inonder un marais mineur, créer le petit nouveau lac de Štrba , et développer le charme de sa propriété.
He dammed the Mlynica Brook in 1900 to flood a minor marsh, create the small New Lake of Štrba , and enhance the charm of his property.
Le ruisseau se jette dans l'étang.
The stream falls into the pond.
Il s'assit au bord du ruisseau.
He sat next to the stream.
Ce n'est qu'un ruisseau... Sans profondeur.
He's just a shallow little...
Un joli ruisseau sur la droite.
A lovely stream on the right.
La Nothomb, un ruisseau de Belgique.
Nothomb may refer to Amélie Nothomb Jean Baptiste Nothomb Charles Ferdinand Nothomb Pierre Nothomb
Sitôt le déjeuner terminé, il a dû sauter le petit mur et filer à travers champs, en passant le ruisseau à la Vieille Planche, jusqu à La Belle Étoile.
As soon as dinner was over he must have jumped over the low wall, taken his course through the fields, and crossed the stream on the old plank for the Fair Star.
Je me rappelle son allure hagarde, son air de bête traquée Il fit mine de revenir sur ses pas pour franchir la haie du côté du petit ruisseau.
I recall that he looked haggard, like a hunted beast. . . He attempted to retrace his steps and climb over the hedge on the side of the brook.

 

Recherches associées : Ruisseau - Ruisseau Forestier - Ruisseau Montagne - Ruisseau Saule - Marée Ruisseau - Rivière Ruisseau - Ruisseau Chardon - Ruisseau Truite - Ruisseau De Montagne