Translation of "opérationnel depuis" to English language:


  Dictionary French-English

Depuis - traduction :
Ago

Opérationnel - traduction : Depuis - traduction : Depuis - traduction : Depuis - traduction : Opérationnel - traduction : Depuis - traduction : Opérationnel depuis - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Le système est opérationnel depuis novembre 1998 .
The system has been operational since November 1998 .
PERF PERF II, qui était opérationnel depuis juillet 2001, a été fermé en septembre 2002.
PERF II, which ran from July 2001, was closed in September 2002.
Les affinements introduits depuis 1999 ont certainement permis de renforcer le bon fonctionnement du cadre opérationnel .
The refinements introduced since 1999 have certainly been instrumental in fostering the good performance of the operational framework .
Opérationnel depuis mai 2004, ses ressources propres s'élevaient à 43,8 millions de dollars en mars 2005.
The emergence of China as a major player in the wood products manufacturing arena
Un système de points centraux d'enregistrement (guichets uniques pour la création d'entreprise) est opérationnel depuis août 2006.
A system of Central Registration Points (one stop shops for setting up a business) became operational as of August 2006.
Sans préjudice de la décision finale sur la localisation, l'office est opérationnel depuis le 27 avril 1995.
Without prejudice to the decision on the final location, the Office is now operational since 27 April 1995.
Le site est opérationnel depuis moins de 24 heures, mais Meduza a déjà son petit groupe de passionnés.
It s been up and running for less than a day, but Meduza already has a small cult following.
Depuis 1945, l apos Assemblée générale a doté les bureaux des Nations Unies d apos un cadre opérationnel.
Since 1945 the General Assembly has provided the framework for the departments of the United Nations in the operational area.
La MINUL assure le commandement opérationnel de cette unité depuis un poste de commandement tactique situé à Freetown.
UNMIL exercises operational command of this unit through a tactical headquarters located in Freetown.
N oubliez pas que le modèle opérationnel du pays est depuis des siècles d offrir un abri sûr aux capitaux étrangers.
And, remember, the country s operating model for centuries has been to provide a safe haven for foreign capital.
Bien que l IEMP soit réellement opérationnel depuis à peine plus d un an, plusieurs conclusions positives peuvent déjà être tirées.
Although Progress Microfinance has been fully operational for somewhat more than one year, several positive conclusions can already be drawn.
Opérationnel
Working
Tous les éléments du nouveau système de gestion des ressources humaines, opérationnel depuis avril 2005, seront intégralement mis en œuvre.
All elements of the new HR Management System, in operation since April 2005, will be fully implemented.
Depuis lors, l apos UEO s apos est efforcée de concrétiser cette double vocation, notamment en renforçant son rôle opérationnel.
its efforts on giving concrete expression to this dual vocation notably by developing its operational role.
Amplificateur opérationnel
Operational amplifier
Système opérationnel.
System ready.
Renseignement opérationnel
Intelligence operations
Système opérationnel
Operational system
Schéma opérationnel
Operational chart
CONTEXTE OPÉRATIONNEL
OPERATIONAL CONTEXT
Europol est pleinement opérationnel depuis juillet 1999, et, depuis le 1er janvier 2002, Europol peut s'occuper de la lutte contre un large éventail de types de criminalité internationale grave.
Europol has become fully operational since July 1999, and since 1 January 2002 Europol can deal now with combating broad ranging types of serious international crime.
114. Le bureau extérieur établi en Albanie a été ouvert en août 1991 et il est pleinement opérationnel depuis octobre 1991.
114. The field office in Albania opened in August 1991 and was fully operational by October 1991.
Le secteur opérationnel a accepté depuis longtemps l'emploi de l'équipement de 45 pieds et le monde entier a pu en bénéficier.
The operational industry has long accepted the use of 45' equipment and the world has benefited.
Le service d'assistance aux utilisateurs, pleinement opérationnel depuis mai 1997, est accessible par téléphone, télécopie, courrier électronique et sur le Web.
The help desk became fully operational in May 1997 and is accessible via phone, fax, email and through a Web based form.
L'établissement, par la Police royale thaïlandaise, d'un groupe spécial, opérationnel depuis le 1er juillet 2005, chargé de s'occuper de cas de traite.
The establishment by the Royal Thai Police of a command unit to deal specially with trafficking cases, which has been operational since 1 July 2005.
Le service d assistance aux utilisateurs, pleinement opérationnel depuis mai 1997, 54 est accessible par téléphone, télécopie, courrier électronique, et sur le Web.
The help desk became fully operational in May 1997 and is accessible via phone, fax, e mail and through a Web based form.
Meduza.io est opérationnel.
Meduza.io, now up and running.
c) Projet opérationnel
(c) Operational project
opérationnel et politique
B. Operational and political developments
Programme opérationnel Éducation
Operational Programme Education
(1) Objectif opérationnel
(1) Operational objective
(2) niveau opérationnel
(2) Operational level
(2) Objectif opérationnel
(2) Operational objective
(3) Objectif opérationnel
(3) Operational objective
Total personnel opérationnel
All operational staff
comité opérationnel conjoint.
the Joint Operational Committee.
55. À Hong kong, aucun accord n apos a été signé depuis 1988 avec le Gouvernement, qui est aussi le principal partenaire opérationnel.
55. In Hong Kong, since 1988 no agreement has been signed with the major implementing partner, the Hong Kong Government.
Créé par décret no 05.040 du 22 février 2005, le Haut Conseil de la communication est devenu opérationnel depuis le 25 février 2005.
It was established by Decree No. 05.040 of 22 February 2005 and has been operational since 25 February 2005.
Depuis, et malgré des retards dus à des considérations budgétaires et à des problèmes de recrutement, le Bureau du Procureur est devenu opérationnel.
Since then, and despite delays occasioned by budgetary considerations and recruitment problems, the Office of the Prosecutor has become operational.
Ils incluent toutes les modifications du cadre opérationnel de la politique monétaire de l Eurosystème approuvées par le Conseil des gouverneurs depuis février 2004.
The amendments include all changes to the Eurosystem s operational framework for monetary policy endorsed by the Governing Council since February 2004.
OBJECTIF OPÉRATIONNEL N 21 ...
1 OBJECTIVE No. 2 .....
Moteur de distorsion opérationnel.
Warp drive coming on line.
Système opérationnel et humanitaire
Operational and humanitarian system
Total du budget opérationnel
Total 1994 1995 operational budget
Programme opérationnel Renouvellement social
Hungary s ESF priorities

 

Recherches associées : Est Opérationnel Depuis - Depuis Depuis - Accord Opérationnel - Réseau Opérationnel - Bureau Opérationnel - Succès Opérationnel - Leadership Opérationnel