Translation of "ont déjà accepté" to English language:


  Dictionary French-English

Accepté - traduction : Déjà - traduction : Déjà - traduction : Accepte - traduction : Accepte - traduction : Ont déjà accepté - traduction : Déjà - traduction : Déjà - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ces données ont été offertes à 115 pays, dont 72 ont déjà accepté l'offre à ce jour.
The data have been offered to 115 countries, and 72 of those have so far accepted the offer.
Il faudrait noter que certains compagnies ont déjà accepté de régulariser leur situation à Kinshasa.
It should be noted that some companies have already agreed to regularize their status in Kinshasa.
Toutes les maisons et immeubles voisins ont déjà été démolis. Les habitants ont déjà accepté l'allocation de 400 réais offerte par la Mairie de Rio.
All houses and neighboring buildings have already been demolished as residents accepted the 400 reais offered by the city hall as rent assistance.
Cependant, la Commission et le Conseil ont déjà accepté les amendements y afférent présentés en première lecture.
However, the Commission and the Council have already accepted related amendments presented in the first reading.
Ont ils accepté ?
Did they give us that?
Deux gouvernements ont déjà accepté de fournir du personnel, notamment des enquêteurs et des juristes, au Bureau du Procureur.
Two Governments have already agreed to provide staff, including investigators and lawyers, to the Office of the Prosecutor.
J'espère que M. Annan a déjà accepté cette invitation.
I hope that Mr Annan has already accepted this invitation.
Mais ils ont accepté.
But they settled.
Ils ont accepté de
As soon as a British bank can offer a short term loan
Les médecins ont accepté.
He passed. He passed the medical.
Les médecins ont accepté.
He passed.
Ils ont accepté ma candidature.
They accepted my application yesterday.
Voilà donc un autre point que le Conseil avait déjà accepté.
As I said, there has been excellent cooperation on the whole.
L'événement Facebook (bn) s'est rapidement propagé et approximativement 15 000 personnes ont accepté parmi les 140 000 personnes qui étaient déjà invitées.
The Facebook event has gone viral and more than 140,000 people have already been invited and approximately 15000 people said yes.
C'était logique. Alors ils ont accepté.
That made sense. And they agreed.
Ont accepté d apos y participer
The following agreed to attend
Merkel a déjà accepté les mesures de croissance pour l Europe avancées par Hollande.
Merkel has already welcomed Hollande s ideas for a growth plan for Europe.
L'amendement 66 fait double emploi avec l'amendement 64, déjà accepté par la Commission.
Amendment 66 duplicates amendment 64, already accepted by the Commission.
Mais elles ont accepté cette fois ci.
But now it has.
Elles ont accepté de me rencontrer ici.
They agreed to meet me here.
Ils ont accepté de me rencontrer ici.
They agreed to meet me here.
75. Les auteurs ont accepté la modification.
75. These amendments were accepted by the sponsors.
Tous les pays ont accepté ce processus.
Firstly, it was decided that the first stage should begin on 1 July 1990.
Les États Unis ont accepté ce principe.
The American side has accepted that.
Ils ont accepté pour les 10000 dollars.
I made them agree to 10,000, and now you stall.
12 000 personnes ont déjà accepté sur Facebook de participer à la marche pacifique contre la violence au Cap Vert, prévue pour ce 5 juillet.
The organization of a peaceful demonstration against violence in Cape Verde, scheduled for July 5, has already more than 12,000 accepted invitations on Facebook .
Et les lecteurs de Reddit ont réagit et ont tous accepté.
And, you know, Redditors responded and all agreed.
Les Européens ont accepté de diminuer leur représentation .
The European countries have agreed to reduce their representation .
Vingt cinq d'entre eux ont accepté le proposition.
Twenty five of them accepted the proposal.
65. Les auteurs ont accepté la modification proposée.
65. The amendment was accepted by the sponsors.
96. Les auteurs ont accepté la modification proposée.
96. The amendment was accepted by the sponsors.
102. Les auteurs ont accepté les modifications proposées.
102. The amendments were accepted by the sponsors.
Les bureaux régionaux ont accepté certains objectifs budgétaires.
The Regional Bureaux agreed to meet certain budgetary targets.
Les six républiques ont également accepté cet arrangement.
The six Republics also accepted this arrangement.
Tous les États membres ont accepté cette prorogation.
All Member States agreed to the extension.
Tous les groupes politiques ont accepté ce compromis.
Its image must be comprehensible to all.
Ils ont eux aussi accepté le compromis final.
They had a hand in what was finally agreed on.
Les Chypriotes grecs ont déjà accepté, dans les délais fixés par le Secrétaire général, ces propositions, alors que les Chypriotes turcs continuent à traîner les pieds.
The Greek Cypriots have already accepted these proposals, within the deadline set by the Secretary General, whereas the Turkish Cypriots are continuing to drag their feet.
Dix imprimeries ont accepté de participer à la production .
Ten printing works agreed to participate .
Ils attendaient et ils ont accepté volontiers la sanction.
They waited for and accepted the sanction with no complaints.
196. Les auteurs ont accepté l apos amendement proposé.
196. The proposed amendment was accepted by the sponsors.
Mais ils ont accepté de suivre pendant un temps.
But they agreed to go along with it for a while.
Les agriculteurs ont accepté pour cela de grands sacrifices.
Farmers have made great sacrifices and should not be asked to make further unnecessary sacrifices. rifices.
Les témoins de Lobheimer ont accepté toutes nos conditions.
Herr Lobheimer's seconds have agreed to all conditions
Ils ont accepté d'assurer J.J. Il faut fêter ça.
Well, J.J. Passed. I thought we ought to celebrate.

 

Recherches associées : Déjà Accepté - Déjà Accepté - Ont Accepté - A Déjà Accepté - A Déjà Accepté - Ont Déjà - Ils Ont Accepté - Ont Déjà Montré - Ont Déjà Essayé - Ont Déjà Rejoint - Ont Déjà Informé - Ont Déjà Parlé - Ils Ont Déjà - Ont Pas Déjà