Translation of "nous pourrions faire" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Nous pourrions le faire. | We could do that. |
Nous pourrions faire mieux | Turn it upside down |
Que pourrions nous faire ? | What can we do? |
Nous pourrions le faire aujourd'hui. | We could do it today. |
Nous pourrions faire une salade. | We could make a salad. |
Comment pourrions nous faire ça ? | How could we do that? |
Où pourrions nous faire cela ? | Where could we do that? |
Comment pourrions nous faire cela ? | How might we do that? |
Et nous pourrions le faire. | And we could do that. |
Que pourrions nous encore faire ? | What else could we be doing here? |
Pourrions nous en faire une priorité ? | Could we make this a priority? |
Nous pourrions vous faire plaisir, maman ? | Could we make you happy, mom? |
Que pourrions nous faire de plus ? | What else could we do, in fact? |
Nous pourrions peutêtre faire un détour. | Maybe we could make a little detour. |
À part faire un chèque, que pourrions nous faire ? | Other than writing a check, what could we do? |
À l avenir, nous pourrions faire certaines choses. | Now there are things that we can do in the future. |
Je pensais que nous pourrions mieux faire. | I thought we could do better. |
Je suppose que nous pourrions le faire. | I suppose we could do that. |
À l'avenir, nous pourrions faire certaines choses. | And there are things that we can do in the future. |
Ou nous pourrions faire le pique nique. | Or we could have picnic. |
Mais au moins nous pourrions le faire. | But at least we could do it. |
Nous pourrions faire plus à cet égard. | We could do more on that. |
Nous pouvons faire des pliures que nous ne pourrions pas faire autrement. | We can make folds that we otherwise could not make. |
Nous avons parlé de ce que nous pourrions faire. | We talked about what we could do. |
Et le dיnominateur א y. Et ce que nous pourrions faire est alors que nous pourrions appeler | The number happens to be the hash code of that rational number. That's just a peculiarity of the JVM. If you don't define how things should print, that's the way they print. |
Pourrions nous faire ça? Non. Et nous nous ferons du tort. | Now, can we do that? No. And we'll make ourselves wrong |
Nous pourrions donc faire cela pour les téléphones. | So we could do that for telephones. |
Nous ne pourrions pas les faire sans technologie. | We couldn't do them without technology. |
C'était un engagement modeste que nous pourrions faire. | It was a modest commitment that we could do. |
Pourrions nous faire tout ça en temps réel ? | Could we do this all in real time? |
Nous ne voulons rien faire que nous ne pourrions défaire. | We don't want to do anything that you can't undo. |
Il a aussi évoqué toutes les choses que nous pourrions faire ensemble, les expositions que nous pourrions apporter. | He also spoke of the many things we could do together, the exhibitions we could bring. |
Nous nous en sommes bien sortis, mais nous pourrions faire encore mieux. | We have done well but we could still do a lot better. |
Alors ce que nous pourrions faire, c'est que nous pourrions multiplier le moins parce que la multiplication est associative. | So what we could do is we could multiply the minus because multiplication is associative. |
Si nous pouvions l'utiliser, dans quel domaine pourrions nous le faire? | And if we could figure that out, how can we implement those designs? |
Que ferons nous, aimons nous ne pourrions pas faire notre maison. | What shall we do, love we couldn't make our home. |
Et eut cru, nous avons constaté que nous pourrions le faire. | And lo and behold, we found that we could do it. |
Chacun d entre nous se demande ce que nous pourrions faire d autre. | Each and every one of us is wondering what further action can be taken. |
Ne pourrions nous nous faire monter des plateaux, comme des dirigeants? | Couldn't we have something brought in on trays like big executives? |
Je suppose que nous pourrions essayer de faire cela. | I guess we could try doing that. |
Pourrions nous faire quelque chose pour ces 93 pays ? | Could we do something for these 93 countries? |
Comment pourrions nous faire cela, pour que ça marche ? | How could we do that, how could make that work? |
Et nous pourrions faire cela dans n'importe quel ordre. | And we could do this in any order. |
Il y a deux chose que nous pourrions faire. | So there's two things we could do. |
Nous pourrions faire de nombreuses vidéos à ce sujet | So these assets might be generating non operating income. So you could have a line here for interest income or investment income. Let me put that. |
Recherches associées : Nous Pourrions Faire Face - Pourrions-nous - Nous Pourrions - Nous Pourrions - Nous Pourrions - Nous Pourrions Faire Face à - Nous Pourrions Nous Permettre - Nous Pourrions Nous Rencontrer - Nous Pourrions Nous Attendre - Nous Pourrions Nous Attendre - Nous Pourrions Fournir - Nous Pourrions Remarquer - Quand Nous Pourrions - Nous Pourrions Probablement