Translation of "nous aider à comprendre" to English language:
Dictionary French-English
Aider - traduction : Comprendre - traduction : Comprendre - traduction : Comprendre - traduction : Comprendre - traduction : Nous - traduction : Comprendre - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Aider - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
L'histoire peut nous aider à comprendre ce phénomène. | Some history may help here. |
Nous devons essayer de comprendre les chiens selon leurs règles, et les aider à nous comprendre. | We must try to understand dogs on their own terms, and help them to understand us. |
Bien examinons ce schéma pour nous aider à comprendre. | Parentral on the other hand, is shown over here. |
Je n'arrive pas à comprendre pourquoi Tom a refusé de nous aider. | I can't understand why Tom refused to help us. |
Pourtant, certaines informations générales peuvent nous aider à comprendre les grandes tendances. | Still, some general information can help us get a handle on major trends. |
Dans chaque leçon, Brad et Tim ont démontré comment les morts vivants peuvent nous aider à comprendre la neuroscience, mais comment les morts vivants peuvent ils nous aider à comprendre l'animation ? | In each Lesson, Brad and Tim certainly showed us how the walking dead can help us understand neuroscience, but how can the walking dead help us understand animation? |
Nous allons vous aider à comprendre ces termes à mesure que nous progresserons dans le cours. | We'll help you understand these terms as we progress through the course. |
Sans la recherche fondamentale pour nous aider à comprendre ces forces, leur potentiel nous échappera. | Without basic research to help us understand these forces, their potential will elude us. |
C'est ça que le gouvernement doit comprendre pour nous aider. | The government should see this and help us. |
Je voudrais essayer de vous aider à comprendre comment nous pouvons gérer nos échecs. | And i'd like to try and help you understand how we can manage our failures. |
C'est juste entre nous, uniquement pour vous aider a mieux comprendre. | So, it's just among us, just to help round out some of your knowledge. |
Je veux vous aider à comprendre ceci. | I want to help you figure this out. |
Merci de nous aider à comprendre ce qui s'est passé, comme si notre sœur nous le racontait. | Thank you for helping us to understand what has happened, as if it were our sister telling us about it. |
Pour nous aider à comprendre comment le monde a été fonctionné et à aller de l'avant. | To help us understand how the world was fu nctioning and to move forward. |
Ne pas avoir à nous convaincre est que la conclusion est vraie, mais nous aider à comprendre pourquoi c'est vrai. | Not to convince us that the conclusion is true, but to help us understand why it's true. |
C'est une grande question pour nous aider à comprendre pourquoi elles devraient être dans la ville. | This is a big question now to help us understand why they should be in the city. |
Et tous ces différents types d' explications visent à nous aider à comprendre pourquoi quelque chose s'est passé. | And all of those different types of explanation are aimed at helping us to understand why something happened. |
Si nous pouvions comprendre comment cette grenouille arrivait à faire fonctionner son ventre, y a t il des informations que nous devrions comprendre ou que nous pourrions utiliser intelligemment pour nous aider? | If we could understand how that frog is managing the way its tummy works, is there information here that we need to understand or could usefully use to help ourselves? |
Je crois que le court dialogue entre Jésus et Pilate pourrait nous aider à comprendre ce lien. | I believe the little dialogue between Jesus and Pilate helps us to start to understand this link. |
Plus particulièrement, nous devons nous servir de ces conseils pour aider à comprendre le mieux possible le fonctionnement des écosystèmes marins. | In particular, we must use these councils to help achieve the fullest possible understanding of the functioning of marine ecosystems. |
Je veux vous aider à comprendre une ou deux choses | I want to help you understand one or two things |
Alors afin de vous aider à comprendre d'où je viens, | So in order to help you understand where I'm coming from, |
Cette vidéo va vous aider à comprendre comment Universal Subtitles fonctionne. | This video will help you learn how Universal Subtitles works. |
Paquette est le seul qui peut nous aider à comprendre ce qui se passe. Il lit la pensée des rats? | Paquette is the only one who can help us to understand what's going on |
Laissez moi demander à mes parents, peut être qu'ils peuvent aider à comprendre... | Let me ask my parents, maybe they can help figure out... |
6 blogs en anglais pour vous aider à mieux comprendre le Japon | 6 English Language Blogs to Help You Better Understand Japan Global Voices |
Voici un modèle du même cadenas à code pour aider à comprendre son mécanisme. | And here's a model of the same combination lock so we can see how it works. |
Russie Après l'inondation meurtrière de Krymsk, comprendre et aider | Russia Netizens Respond Online and Offline to Devastating Krymsk Floods Global Voices |
Ce genre de critique saine de la culture populaire va nous aider à comprendre notre relation aux médias et la manière dont ils nous représentent. | This kind of healthy critique of popular culture will help us understand our relationship to the media and its representations of us. |
Mais dans d'autres cas, ils sont destinés à nous aider à comprendre la proposition et les raisons pour lesquelles la proposition est vraie. | But in other cases, they're intended to help us understand the proposition and the reasons why the proposition is true. |
Chroniques d'une Vénézuélienne inquiète pour vous aider (à essayer) de comprendre le Venezuela | Chronicles of a Concerned Venezuelan Scenes to Help You (Try to) Understand Venezuela Global Voices |
Je voulais aider Tom à comprendre ce que Marie essayait de lui dire. | I wanted to help Tom understand what Mary was trying to tell him. |
Cette sélection de vidéos peut aider à comprendre le contexte de ce conflit. | This selection of videos helps explain the context of this conflict. |
Ceci devrait vous aider à comprendre comment noter les sites et dates d injection. | This should give you an idea of how you can keep track of your injection sites and dates. |
Je fais également des dessins pour aider les gens à comprendre les choses. | I also make drawings to help people understand things. |
Nous vous aidons, non pour vous aider mais pour vous aider à nous aider. | We help you, not to help you, but to help you help us. |
PRINCETON L histoire millénaire de l Égypte peut elle nous aider à comprendre le soulèvement actuel, déjà qualifié de révolution, et son issue possible ? | PRINCETON Can Egypt s long history help us to understand the uprising, already labeled a revolution, now underway in Cairo, and how it might turn out? |
PRINCETON L histoire millénaire de l Égypte peut elle nous aider à comprendre le soulèvement actuel, déjà qualifié de révolution, et son issue possible ? | PRINCETON Can Egypt s long history help us to understand the uprising, already labeled a revolution, now underway in Cairo, and how it might turn out? |
C'est pourquoi, en votre nom à tous, je voudrais rendre, ce soir, un hommage solennel au Président Thabo Mbeki. Il a écouté tout le monde, pour comprendre et pour nous aider à comprendre. | This is why, on behalf of all of you, I would like solemnly to pay homage tonight to President Thabo Mbeki, who listened to everyone in order to understand and help us to understand. |
Je pense que la vidéo expose tellement d'éléments qui nous sont intrinsèques en tant qu'enseignants d'une manière qui nous aide à apprendre, et à comprendre pour ensuite aider des communautés plus vastes à comprendre les enjeux de ce travail complexe. | I think that video exposes so much of what's intrinsic to us as teachers in ways that help us learn and help us understand, and then help our broader communities understand what this complex work is really all about. |
C'est la raison pour laquelle nous concentrons tous nos efforts à comprendre et à aider les patients atteints de troubles mentaux à calmer leur esprit. | This view has become the focus of efforts to understand and help patients with mental illness quiet their minds. |
C'est juste une question de ce qui se passe pour vous aider à comprendre | It's just a matter of what's going to help you understand which arguments are valid and which ones are not. |
Nous croyons profondément à l'importance du dialogue entre les cultures et les civilisations pour consolider la paix mondiale et aider les peuples à se comprendre. | We believe profoundly in the importance of dialogue among cultures and civilizations with a view to strengthening world peace and building bridges between peoples. |
Comprendre que les différences de traditions quelles qu'elles soient ne sont que cela des différences de traditions peut nous aider à combler le fossé. | Understanding that whatever differences in tradition are just that differences in tradition may help bridge this gap. |
Ceci devrait vous aider à mieux comprendre comment noter les sites et les dates d injection. | This should give you an idea of how you can keep track of your injection sites and dates. |
Recherches associées : Aider à Comprendre - Aider à Comprendre - Aider à Comprendre - Aider à Comprendre - Vous Aider à Comprendre - Les Aider à Comprendre - Aider à Comprendre Comment - Nous Aider à - Nous Aider à - Aider à Nous - Nous Aider à - Nous Aider - Nous Aider - Nous Aider