Translation of "moins que le nombre requis" to English language:


  Dictionary French-English

Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Nombre - traduction : Requis - traduction : Moins - traduction : Moins que le nombre requis - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

(c) nombre total d'équipements requis
(c) overall numbers of required equipment
c) nombre total d'équipements requis
(c) overall numbers of required equipment
Le nombre requis de morts y était visiblement atteint.
Obviously the requisite number of people must have been killed there.
le nombre maximal de digits requis pour l'article considéré
the maximum number of digits required for the item in question
Le PNUD a également tendance à ne solliciter strictement que le nombre minimum de soumissions requis.
There is also a tendency to invite the absolute minimum number of bids required.
Nombre requis de pêcheurs mauritaniens à embarquer
The FMC of Mauritania shall immediately inform the FMC of the flag State and the European Union of any interruption in receiving consecutive position messages from a vessel holding a fishing authorisation, where the vessel concerned has not notified its departure from the Mauritanian fishing zone.
Nous avons obtenu le nombre de signatures requis pour que la question soit examinée avec débat.
We received the requisite signatures for it to be taken with debate.
Le Président. Je constate que le nombre requis de 23 députés favorables à la demande n'est pas atteint.
ROBERTS, Dame Shelagh (ED). Mr President, you have ruled very recently that there were not 23 Members wishing to have a debate.
Nombre de contrôles de substitution requis non respecté
Failure to carry out the required number of substitution controls
Certaines entreprises ont été mal renseignées sur le nombre de titres requis.
But we hope that things can move forward again.
Le nombre minimal de députés requis groupe du parti des socialistes européens
'The minimum number ol Members re
(a) le nombre maximal d'heures de travail ou le nombre minimal d'heures de repos requis pour le personnel de veille
(a) the maximum hours of work or the minimum hours of rest required for watchkeepers
(1) Pour les avions disposant de plus d'un pont passagers, dans tous les cas où le nombre de sièges passagers excède 60, au moins 1 mégaphone est requis
(1) For aeroplanes with more than one passenger deck, in all cases when the total passenger seating configuration is more than 60, at least 1 megaphone is required.
(2) Pour les avions disposant de plus d'un pont passagers, dans tous les cas où le nombre de sièges passagers excède 60, au moins 1 mégaphone est requis
(3) For aeroplanes with more than one passenger deck, in all cases when the total passenger seating configuration is more than 60, at least 1 megaphone is required.
Il est donc fort probable que le nombre réel de jours d'audience requis par accusé soit inférieur à 62.
Therefore, it is highly probable that the real time spent in court may be less than sixty two trial days per accused.
177 votes avec demande de constatation des présents, sans que le nombre requis de députés ait pu être atteint.
177 committee responsible if two votes have been taken following a request for a check on the quorum, without the quorum being present.
1 Nombre de jours d interprétation requis dans les langues actives.
1 The number of person days of interpretation needed for active spoken languages.
Etudiera t il aussi la question de la diminution du nombre des inspecteurs afin que le gouvernement britannique porte ce nombre au niveau requis, à savoir celui en vigueur avant 1979, à une époquele Royaume Uni disposait au moins d'un corps d'inspecteurs valable.
At present, as this publication is aimed primarily at a number of circles generally regarded as progressives, it is available in French and English only.
Le nombre d' échantillons requis est convenu par les parties au cas par cas .
The number of samples required shall be agreed on a case by case basis by the Parties .
i) Capacité des établissements de formation pédagogique insuffisante pour former le nombre requis d'enseignants qualifiés
(i) Lack of sufficient capacity of the teacher training colleges to train the required number of qualified teachers
Deuxièmement, le nombre de documents requis doit être réduit, même après l'introduction du document unique.
But there is also a job for the authorities.
Un nombre moins le même nombre, ça fait 0.
Anything minus itself should equal 0, right?
C'est exactement la même chose que, 526,90 moins... moins... moins... Ajouter un nombre négatif revient à soustraire un nombre positif, moins 15,08. Je change de couleur.
That's the exactly the same thing as five hundred twenty six dollars and ninety cents, minus minus adding a negative is the same thing as subtracting a positive minus fifteen point oh eight.
L'Assemblée n'est pas sans savoir que la Cour des comptes a requis un certain nombre de postes supplémentaires.
As the House will know, the Court of Auditors asked for a number of new staff.
On trouvera dans les deux diagrammes l apos état des dépenses totales et du budget, ainsi que le nombre du personnel requis.
The total expenditure and budget position and staffing requirements are shown in the two charts below.
Le nombre de personnes effectivement déployées aura également une incidence sur d apos autres objets de dépense, par exemple le nombre de véhicules requis.
The amount of staff actually deployed will also impact on other items such as the number of vehicles which are needed.
extract cache entries  au moins un paramètre est requis (le répertoire où sont. écrits les fichiers).
extract cache entries at least one argument is required (the directory to which to write files).
D'autres progrès sont moins visibles, mais n'en renforcent pas moins le socle d'information requis pour toute politique menée aux niveaux national ou européen.
Other advances are less apparent but still solidify the platform for policy making at national and EU levels.
D'autres progrès sont moins visibles, mais n'en renforcent pas moins le socle d'information requis pour toute politique menée au niveau national ou européen.
Other advances will be less apparent but still solidify the platform for policy making at national and ETJ level.
Ma collègue, Mme Castle, a obtenu le nombre de signatures requis pour que ce point soit inscrit à l'ordre du jour avec débat.
My colleague, Mrs Castle, obtained the requisite number of signatures for this matter to be debated.
Pensez vous que le détachement soit requis?
Do you feel detachment is a requirement?
Il est malheureusement passé à deux doigts du nombre requis de 314 voix.
Unfortunately, it did not scrape past the required 314 vote mark.
Par ailleurs, le nombre de trimestres de cotisation requis pour bénéficier d'une retraite complète doit être augmenté.
Alternatively, the number of working years required to qualify for a full retirement benefit can be increased.
Le nombre requis de signataires étant réuni, la Commission préparatoire a commencé ses travaux en mars 1983.
Since the required number of signatures had been obtained, the Preparatory Commission began its work in March 1983.
Il est difficile de prédire le nombre de jours d'audience requis pour mener ces procès à terme.
Estimating the required number of trial days for the completion of these trials has its difficulties.
Des méthodes d'évaluation supplémentaires peuvent réduire le nombre requis de points de prélèvement pour les mesures fixes.
Supplementary means of assessment may reduce the required number of sampling points for fixed measurements.
Le mark finlandais participe au MCE depuis environ seize mois , soit moins que les deux ans requis avant l' examen par l' IME .
The Finnish markka has been participating in the ERM for around 16 months , i.e. for less than two years prior to the examination by the EMI .
que tout enregistreur de conversations requis soit en état de fonctionnement, à moins qu'il ne soit combiné avec le système enregistreur de paramètres.
Any cockpit voice recorder required to be carried is operative, unless it is combined with the flight data recorder.
Cette institution serait responsable d'au moins deux tiers des niveaux de stocks requis.
This body would be responsible for at least two thirds of the required stock levels.
Les deux diagrammes ci après indiquent l apos état des dépenses et du budget des services opérationnels, ainsi que le nombre du personnel requis.
The operational services expenditure and budget position and staffing requirements are displayed in the two charts below. NO. OF AREA STAFF chart
Le nombre de prisonniers est moins certain.
The number of prisoners is less clear.
Si le nombre d apos États requis signent l apos Accorda d apos ici à la fin de
If the requisite number of States sign the Agreement a by the end of
exprimer les quantités en kilogrammes de poids vif et, si requis, en nombre d'individus
Type of message
Nombre total d audits effectués et pourcentage par rapport aux audits requis (et ou prévus).
Total number of accomplished audits and the number as a percentage of audits required (and or planned).
L'accent mis sur le type d'activité dépendra des régions, tout comme le nombre de postes requis dans chaque bureau régional.
The emphasis on each type of support will vary from region to region, as will the number of specialized WASH advisory posts required in each regional office.

 

Recherches associées : Nombre Requis - Nombre Requis - Nombre Requis - Moins Le Nombre - Nombre Moins - Minimum Nombre Requis - Au Moins Requis - Que Moins - Moins Que - Moins Que - Moins Que - Moins Grand Nombre - Moins Grand Nombre - Quel Que Soit Le Nombre