Translation of "modifier la politique" to English language:


  Dictionary French-English

Modifier - traduction : Modifier - traduction : Modifier - traduction : Modifier - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Modifier la politique - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Modifier la politique Java
Change Java Policy
Modifier la politique de nommage
Modifier Name Policy
Modifier Politique OTR
Edit OTR Policy
Modifier la politique d'un module externe
Change Plugin Policy
Vous devez d'abord choisir la politique à modifier.
You must first select a policy to be changed.
Il convient de modifier cette politique.
We already know from experience what these economic relations may amount to.
Il faut modifier le cadre politique.
(Parliament approved the request)
Le gouvernement britannique doit modifier son approche de la politique d'asile.
The British Government must amend its approach to asylum.
Le gouvernement était dans l'obligation de modifier sa politique extérieure.
The government was obliged to make changes in its foreign policy.
La mondialisation peut modifier l' environnement dans lequel la politique monétaire est mise en œuvre
Globalisation may change the environment for monetary policy making
Nous sommes à la croisée des chemins nous devons modifier l'actuelle politique agricole commune.
What have you to offer to farmers to compensate them for this very severe measure you have taken?
Bush aura particulièrement du mal à modifier sa politique envers l Iran.
Bush will find it especially difficult to change his policy with respect to Iran.
Il lui faudra aussi régler l'affaire Youkos et modifier sa politique tchétchène.
He must also settle the Yukos affair and change his Chechen policy.
M. Prag nous a, au nom de la commission politique, expliqué la nécessité de modifier l'article 48.
Mr Seeler has really done his utmost to provide a careful and detailed analysis of the historical progression of East West relations in order that today we can decide on the future of these relations with greater certainty and realism.
Les discussions de la fameuse  Table ronde  , destinées à modifier le système politique existant, pouvaient commencer.
The Roundtable talks to change the political system could begin.
Les discussions de la fameuse Table ronde , destinées à modifier le système politique existant, pouvaient commencer.
The Roundtable talks to change the political system could begin.
La politique de l'emploi relève des compétences nationales et l'on n'a pas à la modifier sous le manteau.
Employment policy is a national competence, and that is a fact that must not be changed by the back door.
La blogosphère ressent que les régulateurs, en essayant de modifier la politique de la chaîne, sont allés trop loin.
The blogosphere feels that, in trying to correct the channel's broadcast policy, the regulators have gone one step too far.
Pour cet autre blogueur , modifier la politique de l'enfant unique n'est pas qu'une question de développement économique
Another blogger says the change of one child policy has a deeper sense, not only about the development but also related to the necessity of the policy itself
Il me semble que la Commission devrait modifier sa politique d'amont, car ces entretiens préalables sont importants.
I feel the Commission should change its policy on these preparations the preliminary discussions are important after all.
Pour suivre le rythme de l'Europe économique, il faut témoigner de la volonté politique de modifier les traités.
It is thus essential that the social dimension of this internal market should be properly in place.
Un vote consultatif n entraînerait aucune obligation de modifier les droits contractuels des administrateurs ou la politique de rémunération.
An advisory vote would not entail any obligation either to amend directors' contractual entitlements or to amend the remuneration policy.
Plus il en sera éloigné, plus la tentation de modifier l'approche politique en réponse aux pressions populaires sera élevée.
The further removed from it he is, the greater the temptation will be to alter the policy approach in response to popular pressures.
Eh bien, oui. Des sanctions contre l'Afrique du Sud n'amèneront pas la minorité dominante à modifier sa politique d'apartheid.
Sanctions against South Africa will not force the ruling minority to change their policy of apartheid.
J'en viens maintenant au rapport sur la seconde proposition visant à modifier la directive relative à la politique d'investissement de certains OPCVM.
I now turn to the report on the other proposal, namely for an amendment of the directive concerning the investment policy of certain investment undertakings.
Il ne sera de toute façon plus possible aujourd'hui de modifier l'opinion actuelle des députés responsables de la politique budgétaire.
Since I do not yet know the outcome of the discussions within the political groups, I propose that we hold over any vote on this matter until 3 p.m.
Cette nouvelle situation politique va modifier les rapports existant entre le Burundi et nos partenaires étrangers.
This new political situation will change relations between Burundi and its foreign partners.
Ce n'est pas là le problème, la question est de savoir si il reste assez d'argent pour modifier radicalement la politique agricole.
But that is not the problem the key issue is whether there will be enough money left over to set a new course in our agricultural policy.
J'espère que le Parlement européen soutiendra la Commission dans ses efforts à venir en vue de modifier et de réformer la politique.
I hope that the European Parliament is able to support the Commission in its efforts to change and reform the policy in the future.
Le critère de l apos intention exclut cependant les mesures imposées dans le dessein de modifier la politique économique de l apos Etat visé, par exemple sa politique tarifaire.
The intent criterion, however, does not include measures imposed with the intent of changing the economic policies of the receiving State, for instance specific tariff policies.
Pour changer cette perception, Renzi doit capitaliser sur sa victoire pour modifier ce discours, sinon le cours de la politique européenne.
To change this perception, Renzi must capitalize on his victory to change the discourse, if not the course, of European politics.
Il est illusoire de penser que la Turquie peut espérer négocier son adhésion avec l'Union européenne sans modifier fondamentalement sa politique.
The assumption that Turkey can hope for accession negotiations with the EU without fundamental changes to its policies is an illusion.
Le gouvernement chinois pourrait bien modifier sa politique à l'égard de Hong Kong à l'issue des élections.
China's government may well adopt a new Hong Kong policy after the election.
Modifier la valeur
Change Value
Modifier la tâche
Edit Item
Modifier la station
Edit Station
Modifier la date
Change date
Modifier la sélection
Edit selected
Modifier la session
Session Edit
Modifier la vitesse
Moving speed
Modifier la description
Edit description
Modifier la casse
Edit case
Modifier la source...
Edit Source...
Modifier la piste
Currently selected encoder
Modifier la tâche
Modify Task

 

Recherches associées : Modifier Ou Modifier - Modifier Et Modifier - Modifier Ou Modifier - Modifier La Page - Modifier La Demande - Modifier La Suite - Modifier La Commande - Modifier La Recherche - Modifier La Valeur - Modifier La Demande