Translation of "les stocks produits de consommation courante" to English language:
Dictionary French-English
Consommation - traduction : Consommation - traduction : Les stocks produits de consommation courante - traduction : Stocks - traduction : Produits - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
b) du petit matériel de consommation courante | (b) minor items of regular consumption |
Elles couvraient la production, la consommation, le commerce et les stocks de concentrés de tungstène et de produits dérivés du tungstène. | They covered production, consumption, trade and stocks for both tungsten concentrates and products. |
Le consommateur paie deux fois il paie l'aide via l'imposition et il paie des prix artificiellement gonflés pour les produits de consommation courante. | The consumer pays twice he or she pays via tax for the aid and then pays the artificially high prices for everyday goods. |
Le consommateur paie deux fois il paie les aides via l'imposition et il doit payer des prix artificiellement gonflés pour les produits de consommation courante. | The consumer pays twice he or she pays via tax for the aid and then pays the artificially high prices for everyday goods. |
des commerces de proximité vendant des biens de consommation courante | Accessible shops selling goods for everyday needs |
Ils concernent le consommateur et le vin de consommation courante. | This has an important bearing on consumer interests and on the quality of wine for human con sumption. |
Les volumes de consommation apparente ne tiennent pas compte des variations de stocks. | Multinational campaigns, using clear messages for targeted groups and supported by a wide range of stakeholders, are the most successful in raising wood consciousness in the region. |
les matières premières et produits de consommation. | materials in any form (e.g. sheets, plates, profile shapes, strips, bars, pipes, tubes or other shapes) unless they have been cut to size or shape and or shaped for incorporation in a civil aircraft or a ground flying trainer 1 For the purpose of Article 1.1 of this Agreement ground flight simulators are to be regarded as ground flying trainers as provided for under 8805.29 of the Harmonized System. |
Un coefficient correcteur devrait être appliqué lors de la comparaison des prix des produits de consommation courante (le prix des transports, les habitudes des consommateurs ainsi que les réseaux de distribution influent sur les prix). | A correction coefficient should be applied when comparing the prices of commodities (transportation costs, the habits of consumers and distribution network have impact on prices). |
2.8 En 2010 les échanges intra communautaires sur le marché intérieur pour les produits harmonisés et non harmonisés, à usage professionnel ou de consommation courante représentait une valeur de l ordre de 1.000 milliards d Euros. | 2.8 Intra community trade on the single market for harmonised and non harmonised products for professional use or regular consumption amounted to some EUR 1 000 billion in 2010. |
D'une part, par le biais des procédures d'harmonisation, nous aboutissons, pour de nombreux pays, à une hausse du niveau de l'imposition indirecte, spécialement sur des produits de consommation courante. | The rapporteur, Mr Partrat, is to be congratulated both on the report and on his speech this afternoon. |
Les contrats de fournitures, de denrées alimentaires, de boissons et autres produits de consommation courante fournis au domicile ou sur le lieu de travail du consommateur sont inclus dans cette disposition de la directive. | Contracts for supplies, foodstuffs, beverages and other consumer products delivered to the consumer's place of residence or place of work are covered by this provision of the directive. |
La confiance du public envers les produits de consommation courante a été sévèrement malmenée au cours des dernières années, à la suite d'un certain nombre de problèmes, notamment dans le domaine des jouets. | Public confidence in the safety of products we all buy has taken a real knock in recent years following a number of scares, especially in children's toys. |
Ces qualificatifs ne doivent pas être utüisés pour décrire des denrées alimentaires de consommation courante. | These terms are not to be used to describe foodstuffs for normal consumption. |
À l'heure actuelle, les États membres doivent conserver un niveau de stocks pétroliers équivalant à 90 jours de consommation pour chacune des trois catégories principales de produits pétroliers à usage énergétique. | At present, the Member States must contain a level of oil stocks equivalent to 90 days' consumption for each of the three main categories of petroleum products for energy use. |
Produits de consommation Rapport (doc. | (Doc. A |
Les stocks de produits vitaux ont été ramenés à un niveau dangereux. | Stocks of vital products have been reduced to a dangerous level. |
Les stocks de produits finis ont quasi triplé entre 2000 et 2001. | Stocks of finished products almost tripled between 2000 and 2001. |
Cette démarche peut se comparer à la sélection d'un standard en matériel électronique de consommation courante. | The process resembles the selection of a standard in, say, consumer electronics. |
Total de la consommation intermédiaire de produits intérieure par produit Total de la consommation intermédiaire de produits importés , par produit , caf Impôts nets sur les produits destinés à la consommation intermédiaire par produit Total de la consommation intermédiaire aux prix d' acquisition par produit | EN 51 |
Accidents impliquant des produits de consommation | Accidents involving consumer products |
Mais lorsqu'il s'agit de produits de consommation courante, de nourriture, d'habillement, de médicaments ou simplement d'emplois, la loi du profit n'est pas plus rationnelle, mais elle est à coup sûr plus nuisible encore. | But the law of profitability is not more rational where consumer products, such as food, clothing, medicines or even jobs are concerned it is, undoubtedly, more harmful still. |
Alors que les stocks d'autres produits agricoles ont diminué, les stocks de tabac ont augmenté pour atteindre 30 000 tonnes. D'où ce rapport. | If enough farmers use the setaside scheme there will be no need to drop prices. |
Actuellement, les stocks continuent à augmenter pour la plupart des produits. | The other amendments made are as follows |
Une consommation occasion nelle est également courante, surtout lorsque la drogue est prise par voie nasale. | Occa sional use is also common, espe cially when the drug is sniffed. |
Comme troisième exemple, prenez en considération les produits de consommation. | As a third example, consider consumer products. |
Comme l'essence, les denrées alimentaires sont d'importants produits de consommation. | Like petrol, food is an important consumer product. |
Produits produits animaux destinés à la consommation humaine | Animal products for human consumption |
Dans le cadre de ce programme, un concours régional andin de techniques alimentaires féminines a été organisé afin d apos appeler l apos attention sur la façon dont les femmes réussissent à produire et à commercialiser des denrées de consommation courante et des nouveaux produits pour la consommation locale. | Within the context of this programme, an quot Andean Regional Women apos s Food Technology Contest quot was held to draw attention to women apos s success in producing and marketing staple foods and innovative new products for local consumption. |
La directive contrôle les conditions d'étiquetage et de publicité des produits précités et dispose qu'Us doivent être adaptés à l'utilisation nutritionneUe particulière prévue et être conformes aux dispositions communautaires obligatoires applicables aux denrées alimentaires de consommation courante. | The Directive controls labelling and advertisement of said products, and determines that such products must be appropriate for the particular nutritional use intended, and must comply with the mandatory Community provisions applicable to foodstuffs for normal consumption. |
Il couvre tous les produits de consommation à l'exception des produits pharmaceutiques et des produits destinés à l'usage professionnel. | The above means the definition by the Commission of necessary rules rigorously applied in all Member States. |
Aide consommation humaine produits laitiers | Aid for human consumption of dairy products |
La consommation de cocaïne demeure relativement peu courante dans la population générale de tous les États membres, et celle de l'héroïne encore moins. | Cocaine use remains relatively uncommon across the general populations of all Member States heroin even more so. |
Aujourd'hui, le café est le deuxième produit de consommation courante commercialisé au monde, juste derrière le pétrole brut. | Today, coffee is the second largest traded commodity in the world, second only to crude oil. |
Produits Sous produits animaux non destinés à la consommation humaine, y compris lait et produits laitiers de l'espèce bovine non destinés à la consommation humaine | Products Animal by products not for human consumption, including milk and products of milk of bovine species not for human consumption |
dans un pays, voire renvoyés dans les pays d'origine, ils venaient juste d'être distribués quelque part ailleurs pour la consommation courante. | I am extremely surprised to hear that there is no requirement on us to supply the Commission with information about the disposal of these contaminated foodstuffs because obviously there would be a great deal of concern that having been refused in one country and perhaps returned to the country of origin, they were then just distributed for general consumption elsewhere. |
Objet Distribution de produits alimentaires en stocks aux catégories sociales défavorisées | Subject Free distribution of food stocks to underprivileged categories of society |
Par rapport aux stocks publics, les stocks privés ne concernent que quelques produits et ont dans l'ensemble un rôle plutôt moins important. | In comparison with public storage, private storage plays only a minor role overall, applying to only a small number of products. |
Ensuite, Moulinex ne commercialise plus de produits, les seules ventes découlant de l écoulement de ses stocks. | Secondly, Moulinex no longer markets products, its sales being attributable only to the running down of its stocks. |
Produits destinés à la consommation humaine | Products intended for human consumption |
Accidents impliquant des produits de consommation rapport (doc. | Accidents involving consumer products Report (Doc. |
5.2 L'utilisation du potentiel disponible permet de diminuer la dépendance en ce qui concerne des biens essentiels de consommation courante. | 5.2 Tapping into existing potential means less dependence as regards supplies of everyday necessities. |
Tous les produits de la pêche sont destinés à la consommation locale. | The entire catch is consumed locally. |
Environ 30 000 produits de consommation sont fabriqués à partir des produits intermédiaires. | About 30 000 consumer products are produced from intermediates. |
Produits Lait et produits laitiers de l'espèce bovine destinés à la consommation humaine | Products Milk and products of milk of bovine species intended for human consumption |
Recherches associées : Produits De Consommation Courante - Consommation Courante - Stocks De Consommation - Les Stocks De Produits - Biens De Consommation Courante - Biens De Consommation Courante - Biens De Consommation Courante - Biens De Consommation Courante - Biens De Consommation Courante - Articles De Consommation Courante - Les Produits De Consommation - Produits De Stocks - Stocks De Produits - Stocks De Produits