Translation of "la responsabilité de la responsabilité" to English language:


  Dictionary French-English

Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : La responsabilité de la responsabilité - traduction : La responsabilité de la responsabilité - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

D'où la responsabilité du marché et la responsabilité publique.
Therefore, our responsibility is both economic and social.
La responsabilité
Central bank independence has established itself over the past decades as an indispensable element of the monetary policy regimes of mature and emerging economies . The decision to grant central banks independence is firmly grounded in economic theory and empirical evidence , both of which show that such a set up is conducive to maintaining price stability .
La responsabilité
Accountability
La responsabilité principale de
The nuclear weapon States carried the main responsibility for that undertaking.
Imputation de la responsabilité
Attribution of liabilities
Delors comment le concilier avec la responsabilité démocratique et la responsabilité politique.
I also believe that more and more people have recognized that the advantages are clear and that the alternative is unacceptable, because the alternative in reality may very well be growing monetary instability.
La responsabilité de la Chine
China the Responsible Stakeholder
Une démocratie a besoin de responsabilité et la responsabilité a besoin de transparence.
A democracy requires accountability, and accountability requires transparency.
favorise la responsabilité ,
supports accountability .
J'assumerai la responsabilité.
I'll take responsibility.
Enfin, la responsabilité.
Finally, accountability.
Alors vous allez de 0 de responsabilité à 100 la responsabilité de vous même.
So you go from 0 responsibility to 100 responsibility for yourself.
C'est notre responsabilité, la responsabilité d'Allemands, la responsabilité d'autres qui ont fait cette situation que nous avons aujourd'hui au Moyen Orient.
It is our responsibility, the responsibility of Germany, the responsibility of others who created the situation that we now have in the Middle East.
Toute responsabilité résultant de l'emploi de véhicules aériens (y compris la responsabilité du transporteur).
All liability arising out of the use of aircraft (including carrier's liability).
Toute responsabilité résultant de l emploi de véhicules aériens (y compris la responsabilité du transporteur).
All liability arising out of the use of aircraft (including carrier's liability).
La responsabilité des aéroports n'est, en principe, pas limitée15 et est établie en fonction de la législation nationale en matière de responsabilité et de responsabilité civile.
Airport liability is, in principle, not limited15 and it is established according to national liability tort law.
4.9 La deuxième se réfère à la co responsabilité des différents acteurs dans la chaîne de responsabilité.
4.9 The second concerns the shared responsibility of the different players in the chain of responsibility.
En outre, des principes comme la responsabilité pour les dommages causés, la responsabilité des États et la responsabilité pénale devraient être pris en compte
In addition, principles of liability, State responsibility, criminality and so on would require consideration
L apos article 31 de la Constitution stipule quot La responsabilité pénale est une responsabilité personnelle.
Article 31 of the Constitution stipulates that quot Criminal liability is personal.
Il convient ici de distinguer d une part la responsabilité contractuelle et d autre part la responsabilité extracontractuelle.
A distinction would have to be drawn here between contractual liability and extra contractual liability.
1.2 La responsabilité de l'État
1.2 State responsibility
3.4.2 La responsabilité de l'État
3.4.2 State responsibility
La responsabilité de l'enregistrement des
Registration of Community trade marks
La responsabilité et l'avenir de l'Europe comprendront aussi une responsabilité à l'échelle du monde.
The responsibility and future of the EU also encompass a global responsibility.
La loi demande de la responsabilité.
The law requires accountability.
7.3 La responsabilité de la société.
7.3 Society's responsibility.
En outre , la limitation de la responsabilité prévue dans la clause de non responsabilité générale de la Bundesbank reste applicable .
In addition the limitation of liability as provided for in the general disclaimer of the Deutsche Bundesbank remains applicable .
La responsabilité de l'Albanie dans ces circonstances était une responsabilité originelle, une responsabilité qui ne découlait pas de l'illicéité du comportement d'un autre État. 
Albania's responsibility was original and not derived from the wrongfulness of the conduct of any other State.
Il convient ici de distinguer d une part la responsabilité contractuelle et d autre part la responsabilité extra contractuelle.
A distinction would have to be drawn here between contractual liability and extra contractual liability.
La responsabilité des scientifiques
Scientific Communicators Responsibility Global Voices
La responsabilité est essentielle.
Resposibility a must
Pour la responsabilité individuelle
The case for individual responsibility
J'en prend la responsabilité
I'll take responsibility for this.
Liberté apporte la responsabilité.
Freedom brings responsibility.
La responsabilité collective 4.
The areas of revolutionary life, social and political, are above all profoundly collective by nature.
Ils prennent la responsabilité.
They are taking responsibility.
Où commence la responsabilité ?
Where does the buck stop?
À qui la responsabilité ?
Who is responsible?
Enfin, la responsabilité politique.
My final point concerns political responsibility.
J'en prends la responsabilité.
I'll take responsibility for that.
Vous acceptez la responsabilité?
You realize responsibility rests with you?
J'en prends la responsabilité.
I'll take responsibility for the plane.
La responsabilité est la mienne.
The responsibility is mine.
L' État membre bénéficiaire exerce cette responsabilité sans préjudice de la responsabilité de la Commission en ce qui
The beneficiary State shall exercise this responsibility without prejudice to the Commission 's responsibility for the implemen
Invocation de la responsabilité de l'État
Invocation of the responsibility of a State

 

Recherches associées : La Responsabilité - La Responsabilité - La Responsabilité Et La Responsabilité - La Responsabilité Et La Responsabilité - La Responsabilité Et La Responsabilité - La Responsabilité De - Responsabilité De La - La Responsabilité De - La Responsabilité Entière - Assumer La Responsabilité - La Responsabilité Mutuelle - La Responsabilité Démocratique - Admettre La Responsabilité