Translation of "la cause et l'impact" to English language:


  Dictionary French-English

Cause - traduction : Causé - traduction : Causé - traduction : L'impact - traduction : La cause et l'impact - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

La véritable cause de nos excédents est la technologie, et l'impact de cette dernière s'accroît.
The real cause of our surpluses is technology and the impact of technology is increasing.
L'impact sur l'épave sera la cause d'émissions violentes de magma dans l'orbite.
The impact of the wreck will cause violent magmatic eruption into the orbit.
Et chacune d'entre elles a été par la suite tenue pour responsable à cause de l'impact d'un corps important.
And every one of these has been subsequently blamed on large body impact.
Cependant, les ressources financières du pays sont actuellement très limitées à cause de l'impact de la guerre.
However, the country's financial resources are very limited at present as a result of the war.
Premièrement, à cause du manque d'indications concernant la participation et l'accord de la population dans le processus d'évaluation de l'impact sur l'environnement.
Three years ago the Commission published a study on energy strategy in Europe and its legal framework, which recognized what everyone knows not only were the authors of the Treaty of Rome unaware of the need for an autonomous energy policy, they were also, I would add, unaware of the need for any separate policy on energy at all.
Et à cause de l'impact qu'elle a sur moi en me donnant une envie de réformer moi même et me remettre en état pour la première fois dans ma vie.
And bring about the freedom of these people by any means necessary.
Je me suis déjà fait des soucis à cause de l'impact de la rhétorique stupide d'Ahmadinejad sur les positions publiques de l'Iran dans la question palestinienne.
I have worried before about the impact of Ahmadinajad's stupid rhetoric on the Iranian public attitudes toward the Palestinian question.
et l'impact sur la problématique de la croissance
and their impact on growth
Le problème, bien sûr, c'est l'impact sur l'environnement et l'impact sur vous.
The problem, of course, is what this does for the environment and what it does to yourself.
Analyse de l'impact du développement de la politique de la santé et évaluation de l'impact d'autres politiques sur la santé
Analysis of impact of health policy developments and assessment of health impact of other policies
Je soutiens pour cela la présentation d'un relevé transparent, fréquent et détaillé des engagements non exécutés, annulés et perdus pour cause de non utilisation, ainsi qu'une évaluation de l'impact financier des pertes.
I therefore lend my support to the transparent, frequent and detailed presentation of sums cancelled, annulled or forfeited because they have not been used, as well as an assessment of the financial impact of those losses.
Une partie notable du corps parent a été perdue par la famille depuis l'impact initial, probablement à cause de phénomènes ultérieurs tels que des collisions secondaires.
A noticeable fraction of the parent body has been lost from the family since the original impact, presumably due to later processes such as e.g.
L'impact de la veillée
The vigil's impact
4.7 Au delà de l'impact économique et commercial, quel sera l'impact social du CC?
4.7 Beyond the economic and commercial impact, what will be the social impact of CC?
4.8 Au delà de l'impact économique et commercial, quel sera l'impact social du CC?
4.8 Beyond the economic and commercial impact, what will be the social impact of CC?
L'impact positif de l'IED n'avait pas été suffisamment profond à cause de la faiblesse générale des entrées de capitaux en conséquence, la structure productive avait peu évolué depuis 1970.
The positive impact of FDI had not been sufficiently far reaching due to low overall inflows, and this had been reflected in the low level of change in the productive structure since 1970.
22. Constate avec préoccupation l'impact que les armes légères ont sur les enfants en situation de conflit armé, en particulier à cause de la production illicite et du trafic de ces armes
22. Notes with concern the impact of small arms and light weapons on children in situations of armed conflict, in particular as a result of their illicit production and traffic
e) L'utilisation d'outils d'évaluation intégrée (évaluation de l'impact sur l'environnement, évaluation stratégique environnementale et évaluation de l'impact sur la santé)
Some of these conditions are specifically aimed at promoting policy integration whilst others are primarily designed for other reasons.
l'impact sur la compétitivité industrielle et sur la croissance durable
an impact on industrial competitiveness and sustainable growth
L'impact.
Impact.
Singapour L'impact de la récession
Recession hits Singapore Global Voices
Prend en considération douze catégories d'impact pour l'impact intermédiaire et trois catégories d'impact pour l'impact final.
Addresses twelve impact categories at the midpoint and three impact categories at the end point.
Selon Paul et Anne Ehrlich et une celebre equation sur l'impact environnemental, l'impact une mauvaise chose est le produit de la population, de la richesse et de la technologie.
According to Paul and Anne Ehrlich and a well known environmental impact equation, impact a bad thing is the product of population, affluence and technology.
Et l'impact pourrait bien se propager.
And the impact could well spread.
Évaluations de l'impact socioéconomique et humanitaire
C. Socio economic and humanitarian impact assessments
l'impact socio économique et d'autres impacts.
socio economic and other impacts.
4.6 Le CESE rappelle notamment que dans le type de collisions en cause, les lésions entrent dans deux catégories celles qui résultent de l'impact primaire du piéton ou du cycliste contre la partie frontale du véhicule et celles qui sont causées par l'impact secondaire avec la route vers laquelle le piéton est souvent projeté.
4.6 The EESC would also point out that in the type of collision in question, injuries fall into two categories those caused by the primary impact between the pedestrian or cyclist and the front part of the vehicle, and those caused by the secondary impact with the road surface onto which pedestrians are often thrown.
4.9 Le CESE rappelle enfin que dans le type de collisions en cause, les lésions entrent dans deux catégories celles qui résultent de l'impact primaire du piéton ou du cycliste contre la partie frontale du véhicule et celles qui sont causées par l'impact secondaire avec la route vers laquelle le piéton est souvent projeté.
4.9 The EESC would lastly point out that in the type of collision in question, injuries fall into two categories those caused by the primary impact between the pedestrian or cyclist and the front part of the vehicle, and those caused by the secondary impact with the road surface onto which pedestrians are often thrown.
Il n'existe pas de durabilité sans évaluation de l'impact social, de la capacité des territoires, de l'impact économique négatif et des coûts.
There cannot be sustainability without an assessment of the social impact, of the habitability of regions, of the negative economic impact and of the costs.
Cette oeuvre collective réunit la qualité artistique et l'impact politique.
This collective work brings together artistic quality and political impact.
3) L'impact sociétal et économique de la cybersécurité est énorme.
3) The societal and economic impact of cyber security is huge.
l'impact de la discrimination multiple et l'influence de facteurs tels que l'âge, le sexe, le handicap et la religion, ainsi que l'impact de l'isolement géographique et le niveau d'éducation,
the impact of multiple discrimination and the influence of factors such as age, sex, disability and religion, as well as the impact of geographical isolation and level of education,
L'IMPACT ÉCONOMIQUE
ECONOMIC IMPACT OF OCCUPATIONAL SAFETY AND
Par ailleurs, un lien de cause à effet a été constaté entre l'impact délétère sur le système endocrinien d'espèces sauvages et certaines substances persistantes, bioaccumulables et toxiques qui seront également soumises à autorisation.
Furthermore, adverse affects on the endocrine system of wildlife species have been causally linked to certain persistent biocumulative and toxic substances which will also be subject to authorisation.
Ça, c'est l'impact sur la dette.
So, the impact on debt.
Amendements concernant l'impact de la proposition
Amendments concerning the effect of the proposal
Amendements concernant l'impact de la proposition
Amendments concerning the effects of the proposal
L'impact de la proposition est limité.
The impact of the proposal is limited.
Telle est la dimension de l'impact.
Such was the impact.
9 L'impact de Gardasil sur les taux de conisation quel que soit les types d'HPV en cause a été évaluée dans les protocoles 007, 013 et 015, incluant 18 150 sujets.
The impact of Gardasil on rates of Definitive Cervical Therapy Procedures regardless of causal HPV types was evaluated in 18,150 subjects enrolled in Protocol 007, Protocols 013 and 015.
22 L'impact de Gardasil sur les taux de conisation quel que soit les types d'HPV en cause a été évaluée dans les protocoles 007, 013 et 015, incluant 18 150 sujets.
The impact of Gardasil on rates of Definitive Cervical Therapy Procedures regardless of causal HPV types was evaluated in 18,150 subjects enrolled in Protocol 007, Protocols 013 and 015.
9 L'impact de Silgard sur les taux de conisation quel que soit les types d'HPV en cause a été évaluée dans les protocoles 007, 013 et 015, incluant 18 150 sujets.
The impact of Silgard on rates of Definitive Cervical Therapy Procedures regardless of causal HPV types was evaluated in 18,150 subjects enrolled in Protocol 007, Protocols 013 and 015.
22 L'impact de Silgard sur les taux de conisation quel que soit les types d'HPV en cause a été évaluée dans les protocoles 007, 013 et 015, incluant 18 150 sujets.
The impact of Silgard on rates of Definitive Cervical Therapy Procedures regardless of causal HPV types was evaluated in 18,150 subjects enrolled in Protocol 007, Protocols 013 and 015.
Autre chose qu'en est il de l'impact? Steward a mentionné l'impact.
The next thing is What about the footprint? Stewart mentioned the footprint.
3.4 L'impact de la fabrication additive sur l'emploi, la formation et l'enseignement
3.4 The impact of Additive Manufacturing on employment, training and education

 

Recherches associées : L'impact De La Cause - Et La Cause - L'impact Et La Pénétration - Cause Et La Solution - Ampleur Et L'impact - Probabilité Et L'impact - Importance Et L'impact - L'impact Et L'effet - L'impact Et L'influence - Influence Et L'impact - La Nature Et La Cause - Cause Et Conditions - Cause Et Effet - Cause Et L'action