Translation of "je me présente" to English language:


  Dictionary French-English

Présenté - traduction : Je me présente - traduction : Présenté - traduction : Je me présente - traduction : Je me présente - traduction : Je me présente - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Je me présente
Allow me to introduce myself
Je me présente.
May I introduce myself?
Messieurs, je me présente.
Fellows, I wanna meet you.
Permettez que je me présente.
How do you do, Inspector?
Permettez que je me présente
Allow me to introduce myself
Je me présente, madame Cutten.
I'm Mrs. Cutten. Mrs. Dr. Cutten.
Je me présente. Marquis d'Indiana.
May I present myself, Le Marquis de Indiana.
Permettez que je me présente.
Permit me to introduce myself.
Vous permettez que je me présente.
I hope you don't mind me introducing myself.
Je me présente, chevalier Titus Lantz.
Let me present myself, Sir Titus Lantz.
Tout d'abord, je m'en excuse et je me présente.
So, have my apologies and allow me to introduce myself
Je vous présente ceux qui me jugent
Please meet those who judge me
Bonjour à tous, alors je me présente
Hello everyone, so let me introduce myself
Bonsoir et merci. Voilà, je me présente.
Good evening and hello.
Eh bien, vieilles chaussettes, je me présente.
Well, old socks. Let me introduce myself.
Aujourd'hui, je me présente comme une artiste graphique.
These days, I call myself a graphic artist.
En tremblant je me présente devant la mort et elle me réconforte.
I am trembling in this before death and she comforted me.
Burley, vous ne voulez pas que je me présente ?
Burley, you don't want me to run for supervisor, eh?
Je ne me présente pas à la mairie, moi.
Because I ain't running for mayor. Oh, yeah?
Il veut que je me présente à la mairie.
Guy wants me to run for mayor.
Je parie quand Saint Pierre, il voit que je me présente pas,
I bet when St. Peter, he find out I don't come up,
Et ce que je veux dire par là est que, je me présente.
What I mean by that is, I introduce myself,
Je vous présente le grand bourbier de Grimpen, me dit il.
That is the great Grimpen Mire, said he.
Il me présente une fleur et me dit regardes comme elle est belle et je serai d'accord.
And I think that he's kind of nutty. First of all, the beauty that he sees is available to other people and to me too, I believe, although
Monsieur le Président, je me félicite de la présente directive sur les prospectus.
Mr President, I very much welcome the prospectus directive that is before us.
Je me réjouis que la famille royale du Laos soit présente ici aujourd'hui.
I am glad that the Laotian royal family are present with us today.
Ils me rendent présente.
They make me present.
Si un tel candidat existe je l'appuie , je lutte pour lui et je ne me présente pas à l'élection.
If there was a good quality candidate, I'd fight for him and not participate in the fight.
Je me présente pour mettre en œuvre un véritable programme destiné à reconstruire l'économie.
I am running so as to implement a real program to rebuild the economy.
Je me présente à vous avec une proposition modeste pour alléger le fardeau financier.
I come to you with a modest proposal for easing the financial burden.
Je voudrais cependant souligner deux points qui me paraissent importants pour la présente discussion
I should like, however, to emphasise two points that I feel are important to this discussion
Ils me rendent présente. Ils me rendent prête. Ils me rendent forte.
They make me present. They make me ready. They make me strong.
Je me félicite du rapport du Secrétaire général qui fait l'objet de la présente séance.
Also, I would like to welcome the report of the Secretary General, which is the subject of this meeting.
Je me présente courtoisement et fais subtilement allusion aux recherches que j'ai faites sur eux.
I give them a courteous introduction and delicately elude to the research I've done on them.
Donc c'était en juillet dernier Je déménage des États Unis en juin, me présente en juillet et je gagne.
So last July ... I moved from America in June, ran in July election and won.
Je me réjouis grandement que l'honorable députée soit présente parmi nous j'ai là l'occasion de répondre à une question qui me préoccupe.
I am delighted that the honourable Member is with us it gives me an opportunity to answer a question about which I am concerned.
Dans cette optique, je me réjouis du programme que présente la Commission concernant l'Europe des chercheurs.
A 2270 87) from the Committee on Energy, Research and Technology, on the common position of the Council for a regulation concerning the European strategic programme for research and development in information technologies (Esprit) (Doc. C 2270 87)
Cela dit, je me félicite grandement de l'appui que l'Assemblée a donné à la présente directive.
Having said this, I greatly welcome the support that the directive has received from the House.
Alors, je me suis renseigné. La démocratie présente réellement des effets significatifs mais malheureusement ils sont négatifs.
So, I looked. Democracy does have significant effects and unfortunately, they're adverse.
Elle est à moi, je suis à elle cette vie présente, ce monde d'un jour me suffit.
She is mine I am hers this present life and passing world suffice to me.
Je me rends compte que lorsque j'aurai quitté cet hémicycle, la voix des Pays Bas restera présente.
I am very aware that the voice of the Netherlands will not disappear from the chamber when I leave it.
Il s'agit de la seule fausse note que je me doive de souligner dans ma présente intervention.
That is the only jarring note I have to sound in this speech.
Je présente mes félicitations aux membres du Bureau déjà élus et je me réjouis de travailler en étroite collaboration avec eux.
I would like to offer my congratulations to the members of the Bureau who have been elected thus far. I look forward to working closely with them.
Il faut absolument qu'on me la présente.
I must definitely meet that.
Et je me présente comme pièce à conviction A, un genre d'accro à la vitesse réformé et réhabilité.
And I present myself as Exhibit A, a kind of reformed and rehabilitated speed aholic.

 

Recherches associées : Je Vous Présente - Je Vous Présente - Je Vous Présente - Je Vous Présente - Je Me Souviens - Je Me Contacte - Je Me Sens - Je Me Enquis - Je Me Reçois - Je Me Adapte - Je Me Positionne